Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 6, 1879.pdf/17: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м Бот: автоматизированная замена текста (-(-->\|<!--.*?){{нет ошибки\|раж(д.*?)}} +\1рож\2)
мНет описания правки
 
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 4: Строка 4:
Такъ наконецъ дошли мы до того, ради чего предпринята была вся эта рѣчь. О прочихъ животныхъ можно бы сказать много, почему каждое изъ нихъ измѣнилось, а о<!--
Такъ наконецъ дошли мы до того, ради чего предпринята была вся эта рѣчь. О прочихъ животныхъ можно бы сказать много, почему каждое изъ нихъ измѣнилось, а о<!--
-->|<!--
-->|<!--
-->{{перенос2|пред|писания}} своего отца и создателя, да и в самом себе имел довольно силы, чтобы некоторое время совершать еще правильное течение. Но, вначале исполняя свой долг правильно и старательно, впоследствии он ослабел в своих силах. Причина этого заключалась в телесной стихии, из которой был он составлен; потому что природа тел в самом начале была возмутительная и беспорядочная, и теперь не избавилась еще от древнего своего порока. Итак, чем меньше помнит мир божественное наставление, чем полнее становится это забвение: тем могущественнее прорывается врожденная ему сила материи, и возмущение наконец развивается в нём так, что начинает угрожать ему страшным разрушением. Но в это время Высочайшее Существо спешит к нему опять с своею помощию: снова берет кормило правления, восстановляет болезненные и расстроенные его части и делает его весь бессмертным и не стареющим. Таким-то образом, по превращении мира, установился некогда тот путь рождения, который господствует ныне, причем обнаружились вдруг новые, противные прежним, явления; так, животные, по малости своей, прежде почти уничтожавшиеся, теперь вдруг стали расти, а те, которые лишь недавно произошли из земли, будучи стары, теперь снова умерли и возвратились в землю. Так, по состоянию и условиям целого универса вещей, изменилось и всё прочее. И оттого теперь наступил и иной порядок зачатия, рождения и питания; ибо животные не могли уже рождаться из земли, чрез воздействие других сил, но как повелено было целому миру, чтобы он сам, по силам, уклонял и направлял свое течение, так и отдельным частям его позволено, по возможности, самим зачинать, рождать и питать (p. 272 D — 274 A).
-->{{перенос2|пред|писания}} своего отца и создателя, да и в самом себе имел довольно силы, чтобы некоторое время совершать еще правильное течение. Но, вначале исполняя свой долг правильно и старательно, впоследствии он ослабел в своих силах. Причина этого заключалась в телесной стихии, из которой был он составлен; потому что природа тел в самом начале была возмутительная и беспорядочная, и теперь не избавилась еще от древнего своего порока. Итак, чем меньше помнит мир божественное наставление, чем полнее становится это забвение: тем могущественнее прорывается врожденная ему сила материи, и возмущение наконец развивается в нём так, что начинает угрожать ему страшным разрушением. Но в это время Высочайшее Существо спешит к нему опять со своею помощию: снова берет кормило правления, восстановляет болезненные и расстроенные его части и делает его весь бессмертным и не стареющим. Таким-то образом, по превращении мира, установился некогда тот путь рождения, который господствует ныне, причем обнаружились вдруг новые, противные прежним, явления; так, животные, по малости своей, прежде почти уничтожавшиеся, теперь вдруг стали расти, а те, которые лишь недавно произошли из земли, будучи стары, теперь снова умерли и возвратились в землю. Так, по состоянию и условиям целого универса вещей, изменилось и всё прочее. И оттого теперь наступил и иной порядок зачатия, рождения и питания; ибо животные не могли уже рождаться из земли, чрез воздействие других сил, но как повелено было целому миру, чтобы он сам, по силам, уклонял и направлял свое течение, так и отдельным частям его позволено, по возможности, самим зачинать, рождать и питать (p. 272 D — 274 A).


Так наконец дошли мы до того, ради чего предпринята была вся эта речь. О прочих животных можно бы сказать много, почему каждое из них изменилось, а о}}<section end="Политик. Введение" />
Так наконец дошли мы до того, ради чего предпринята была вся эта речь. О прочих животных можно бы сказать много, почему каждое из них изменилось, а о}}<section end="Политик. Введение" />