Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf/43: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м -{{tsdbr}}
викификация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Банок" />{{выступ|'''Ба{{акут}}нокъ,''' см. ''{{tsdl|банка|}}''.}}<section end="Банок" />

<section begin="Банта" />{{выступ|'''Ба{{акут}}нта'''? <small>ж. ''арх.-кем.</small>'' свѣтлая пуговица.}}<section end="Банта" />

<section begin="Бант" />{{выступ|'''Бантъ''' <small>м.</small> {{gb|ба{{акут}}нтикъ}} <small>нѣм.</small> узелъ не затяжной, не глухой, а съ ушами; узелъ растяжной, петлею; лента или тесьма, сложенная въ нѣсколько петель или собранная петельками, сборками: репеёкъ. ''Франтикъ въ бантикахъ.'' {{!}}{{!}} У панталонъ гульфъ, лацканъ, передняя застежная лопасть, вмѣсто прорѣхи, бывающей на штанахъ и шароварахъ.}}<section end="Бант" />

<section begin="Баня" />{{выступ|'''Ба{{акут}}ня,''' {{gb|ба{{акут}}ньки,}} см. ''{{tsdl|банить|}}''.}}<section end="Баня" />

<section begin="Баобаб" />{{выступ|'''Баоба{{акут}}бъ''' <small>м.</small> африканское дерево {{lang|la|Adansonia digitata}}, самое огромное, по толщинѣ пня и объему вѣтвей и листвы, изъ всѣхъ деревъ .}}<section end="Баобаб" />




----


<section begin="Бараболя" />{{выступ|'''Барабо{{Акут}}ля''' <small>ж. ''нврс.'' молдов.</small> картофель, карто{{Акут}}шка, карто{{Акут}}ха; гартохля ''<small>вор.</small>'' {{gb|барабо{{Акут}}шка}} ''<small>тул.</small>'' земляное <small>или (раскольн.)</small> чертово-яблоко.}}<section end="Бараболя" />
<section begin="Бараболя" />{{выступ|'''Барабо{{Акут}}ля''' <small>ж. ''нврс.'' молдов.</small> картофель, карто{{Акут}}шка, карто{{Акут}}ха; гартохля ''<small>вор.</small>'' {{gb|барабо{{Акут}}шка}} ''<small>тул.</small>'' земляное <small>или (раскольн.)</small> чертово-яблоко.}}<section end="Бараболя" />
Строка 6: Строка 16:
{{свр}}
{{свр}}


<section begin="Банок+" />{{выступ|'''Ба{{акут}}нок,''' см. ''{{tsdl|банка||so}}''.}}<section end="Банок+" />
<section begin="Бараболя+" />{{выступ|'''Барабо{{Акут}}ля''' <small>ж. ''нврс.'' молдов.</small> картофель, карто{{Акут}}шка, карто{{Акут}}ха; гартохля ''<small>вор.</small>'' {{gb|барабо{{Акут}}шка}} ''<small>тул.</small>'' земляное <small>или (раскольн.)</small> чертово яблоко.}}<section end="Бараболя+" />


<section begin="Банта+" />{{выступ|'''Ба{{акут}}нта'''? <small>ж. ''арх.-кем.</small>'' светлая пуговица.}}<section end="Банта+" />
----
разорять, быть виною, причиною чьейнесостоятельности,упадка*,


<section begin="Бант+" />{{выступ|'''Бантъ''' <small>м.</small> {{gb|ба{{акут}}нтик}} <small>нем.</small> узел не затяжной, не глухой, а с ушами; узел растяжной, петлею; лента или тесьма, сложенная въ нѣсколько петель или собранная петельками, сборками: репеёкъ. ''Франтик в бантиках.'' {{!}}{{!}} У панталон гульф, лацкан, передняя застежная лопасть, вместо прорехи, бывающей на штанах и шароварах.}}<section end="Бант+" />
разносить по городу в ѣ с ти . Отставной козы барабанщикъ,


<section begin="Баня+" />{{выступ|'''Ба{{акут}}ня,''' {{gb|ба{{акут}}ньки,}} см. ''{{tsdl|банить||so}}''.}}<section end="Баня+" />
• б а н к р о т и т ь с я , приходить въ н есостоя тел ь н ость , дѣ латься
Н е п л а т е л ь щ и к о м ъ , р а з о р я т ь с я . Меня обанкротила война. Слышали,


<section begin="Баобаб+" />{{выступ|'''Баоба{{акут}}бъ''' <small>м.</small> африканское дерево {{lang|la|Adansonia digitata}}, самое огромное, по толщине пня и объему ветвей и листвы, из всех дерев .}}<section end="Баобаб+" />
отъ обычая водитъ медвѣдя съ м альчиш кою , наряж ены иъ козою , я съ
барабанщ икомъ; говор. на похвальбу отставнаго службою своею.
Съ больной рукой плохо барабанится, бзлч.


такой то обанкротился, л о п н у л ъ , вылетѣлъ въ трубу, разорился.



БанкрОтничать, промышлять банкрутствомъ, ложно объяв­ Б а р а б а р а ж. кмч. ш алаш ъ, балаганъ въ полѣ, для пріюта. Въруск.

лять себя несостоятельнымъ.

Амер. барабара или барабаръ м. хижина калю ж ей, калошей,
<section begin="Бараболя+" />{{выступ|'''Барабо{{Акут}}ля''' <small>ж. ''нврс.'' молдов.</small> картофель, карто{{Акут}}шка, карто{{Акут}}ха; гартохля ''<small>вор.</small>'' {{gb|барабо{{Акут}}шка}} ''<small>тул.</small>'' земляное <small>или (раскольн.)</small> чертово яблоко.}}<section end="Бараболя+" />
БЙНОКЪ см. банка.
мѣстныхъ дикарей. Нести барабару, говорить чепуху, вздоръ,
Банта? ж. арх-кем. свѣтлая пуговица.
бестолочь. Барабарить, таратбрить.
БаііТЪ и. бантикъ нѣм. узелъ не затяж ной, не глухой, а съ Б а р а б а т ь вят. каз. бар&б лить смб. разры вать, копать, перебирать
ушами-, узелърастяжной, петлею;лента или тесьма, сложенная въ
руками, рыться, копаться въ чемъ; хватать, брать, захваты вать,
нѣсколько нетель или собранная петелками, сборками; репеёкъ.
присвоивать. Что землю барабаешь? Не барабай въ коробьѣ
Франтикъ въ батникахъ. || У панталонъ, гульФ ъ, лац кан ъ, моей. Онъ чужое бараблитъ. Ребенокъ ручейками барабпередняя застежная лопасть, вмѣсто прорѣхи, бывающей на
литъ, перебираетъ;— с я , р ы ться, копаться; в о зи ться, барах­
ш танахъ и шароварахъ.
таться; карабкаться, всползать, взбираться. Барабала об. гра­
Баня, баньки, см. банить.
бастала, грабитель, ж и л а, отъемщикъ, присвопвающій чужое.
Баобабъ ѵ. африканское дерево А йаіш піа <1і§іЫа,самое огромное, _ Барабашка ж. пск. валенецъ, хлѣбецъ вываленный въ мукѣ.
по толщинѣ пня и объему вѣтвей л листвы, изъ всѣхъ деревъ. Бар<іб<)ЛЯ Ж. трс. молдов. картофель, картошка, картоха; гартохля
Барабанъ М. военномузыкальное орудіе: высокая обечайка и два вор. барабошка тул. земляное-пдп (раекольк.) чертово-яблоко.
дна изъ телячьей шкуры, на обручахъ, стягиваемыхъ поперекъ Би р а б о т а т ь ряз. ѵшб. бутораж ить, суматош ить, тревожить, еро­
обечайки бичевкой, чѣмъ и дается барабану строй. Зайца на ш ить, клочить-, || пугать іі возмущать; || ы.пд. скрести, царапать
барабанъ не выманишь. Иному громъ не громъ, а страшенъ легонько, перебирать пальцами, шелеститъ; ||паи невнятно гово­
барабанъ. Отдать подъ барабанъ, въ солдаты . За богатымъ рить , бормотать;||«с*, говорить вздоръ, п устяки, нисенгітницу.
черти въ барабаны 'бьютъ. Теленокъ замычалъ, барабан ъ.
Барабош а, барабошка об. т.чб. бестолковый, суетливый,
Кто не слушается отца матери, послуишепіся телячьей беспорядочпый челов. II нт. бормотунъ; II пск. врунъ, пустомеля.
шкуры, ,1'тки въ дудки, тараканы въ барабаны, о примѣрѣ, Барабошь «. барабора, вздоръ, пустяки,бестолочь, чушь, дичь.
- подражаніи. Барабанъ дуракъ, на стѣну лѣзетъ, когда бьетъ Б а р а б у н я , барб^ня,барабулька,ж. каре, черноморская рыбка
приступъ. Хорошъ барабанъ въ полѣ, а не въ городѣ, гдѣ бьютъ
султанка, величиною съ сельдь, розово-пестрая.
сполохъ въ п о ж ар ъ . Турецкій барабанъ, тулум басы , вдвое боль­ Б а р а к а н ъ , барканъ м. плотная шерстяная тк а н ь, для обивки
домашней утвари. Баракановый, — канный, сдѣланный
ше-, его бьютъ въ одну палку, колотушку. || Всякій иной снарядъ,
■ состоящ ій изъ крытой обечайки или облой, пустой коробки-, об­ изъ баракана пли относящійся къ нему.
шивка этого вида вкругъ колесъ и машинныхъ маховъ -, крытое Б а р а к ч а н ъ м. в. сиб. монг. телокъ ПО другому году.
рѣшето или с и то , съ поддономъ, откуда просѣваемое не просы­ Б а р а к ъ «ьрнц. болѣе уц-грб. мн. бараки, балаганы, шалаши, вре­
пается и не разлетается пылыо -, жестяной сосудъ такого жъ
менныя легкія строен ія, для размѣщенія войскъ или рабочихъ.
в и д у , для отварки овощей на п а р у , паровой барабанъ. Въ ма­
II Въ астрх. и сар. буеракъ пропзн. баракъ, назы вая такъ овраги.
ш инахъ разнаго устройства : круГЛЫЙ КуЗОВЪ , КОробъ , бОЧвНОКЪ , Б а р а н д а З ' М. баранд&ха об. т ж - м а х . пустомеля, пустоплетъ.
короткій цилиндръ , обращающійся на оси своей; часовой бара­ Б а р а ііе Ц Ъ , баранки, баранокъ ппр. см. баранъ.
банъ , въ которомъ свернута пружина и на который навивается Б а р а ш а ж. у азіатскихъ пограничныхъ народовъ, а болѣе у кочевыхъ,
цѣпочка; средняя часть ворота, на которую навивается ка­ самоуправная месть, по междусобіямъ; пабѣгъ, грабежъ; отгонъ
СКОТа, разоръ ауловъ, захватъ людей. Баранта тѣмъ отличается отъ
натъ пли вер евка. Воздушный барабанъ, снарядъ для очистки
военныхъ н абѣ говъ, что нападающіе , изъ опасенія кровоместп , идутъ
спертаго воздуха или для раздуванія жара, вмѣсто мѣховъ.- вода
безъ огненнаго и даже безъ остраго оруж ія, а берутъ ожоги, вмѣсто ко­
течетъ съ напоромъ по тр у б ѣ , унося съ собою воздухъ, спирая
его подъ пловучимъ колпакомъ (подъ мешдимъ ларемъ, опроки­ пій, обухъ и нагайку. Барантовый, относящійся до баранты.
нутымъ вверхъ дномъ въ большемъ) іі вы тѣсняя воздухъ въ дру­ Барантовать, нтти на бар'анту;— ся, быть во взаимной вра­
ждѣ, по бараптѣ. Барантовщикъ м. участникъ въ барантѣ,
гую трубу, идущую изъ верха колпака. Слуховой барабанъ, анат.
разбойничій наѣздникъ, грабитель.
п о ло сть, пустота въ каменной части височной кости, закры тая
барабанною или слуховою перепонкою. || Кмч. куш анье, изъ тол­ Б а р а и ч у к ъ ж. прм. бороноволбкъ, парень подростокъ. II Орнб. Сѵб.
ченой съ мукою и поджаренной икрьг.ЦШутч. пузо, брюхо, желу­ вообще ребенокъ, особенно въ разговорѣ съ татарскими наро­
докъ. Барабанны й. относящійся до.бара бан а: барабанныя дами (хотя слово это и не татарское; монгольское?).
палки, коими бьютъ по барабану-, барабанная дробь, ровный Б а р а н ъ м. овечій самецъ, овенъ; овецъ арх. куц&нъ ирк. валухъ,
и часты й , слитный бой. Барабанные бой сл уж атъ , между про­ ЛеГЧеНЫЙ; изъ дикпхъ: КаМвННЫЙ, аргаЛ И , на А лтаѣ , ВЪ Камчаткѣ;
степн ой -кам енн ы й , м уфлонъ , а р к а р ъ , на Устьуртѣ. Барануха
чимъ, р я передачи приказаній солдатамъ, какъ рожкй и трубы.
Барабанный староста, старшій въ полку или баталіонѣ бара­ в-сиб. овца -, быря кур. вор., агница. Безъ имени (безъ вымени?)
овца баранъ. Бился баранъ съ козломъ, помутилася вода съ
банщикъ . Барабанныя страны, натягиваемыя поперекъ дна
барабаннаго, для отбою . Барабанная перепонка, анат. закры­ пескомъ, мѣшать масло. Баранъ въ хлѣвѣ, нога въ стѣнѣ, крюкъ
ваю щ ая слуховой барабанъ сн аруж и , отъ слуховаго прохода. дверной. Баранъ безъ шерсти не оюиветъ, говор. коли шерсть
Барабанщикъ ш. челов. назначенный для боя въ барабанъ; попадется во щахъ. Бушка-барапъ, не ходи по горамъ: убьютъ
тебя, не пеняй на меня. Послушался козла баранъ, да и
— щица ж. жена е г о , или Ф иглярка, бьющая въ барабанъ
—щ иковъ, — щицынъ, имъ принадлежащій; —щ ичій, самъ въ бѣду попалъ. Баранъ бараномъ, а рога даромъ, на
придачу. Баранъ бараномъ (о гостинцѣ), а денежки (а должокъ)
относящ. къ барабанщикамъ. Барабанить,— нивать, бить
даромъ, самъ по себѣ. Буда одинъ баранъ, туда и все стадо.
въ барабанъ-,)) * кричать, ш умѣть,трещать языкомъ; сплетничать,
11