Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 6, 1879.pdf/68: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
заливка совр.орф. {{ВАР}} *** существующий текст перезаписан ***
м Бот: автоматизированная замена текста (-(-->\|<!--.*?)по (своему|моему|твоему|вашему|видимому)(?! мнен) +\1по-\2)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 2: Строка 2:
|не по числу правителей, а по тому, сколько у нихъ знанія (Polit. p. 291 C sqq.). Каждая изъ этихъ трехъ формъ правленія, по словамъ Платона, дѣлится снова надвое, поколику авторитетъ закона или почитается священнымъ, или дерзко оставляется въ пренебреженіи. Если, то есть, вся власть въ рукахъ одного, то происходитъ или царствованіе, или господство, — {{так в тексте|тираннія}}. По той же причинѣ, когда высшая власть ввѣряется лицамъ избраннымъ, бываетъ правленіе или вельможъ, {{так в тексте|по гречески}} называемое аристократіею, или правленіе немногихъ, извѣстное подъ именемъ олигархіи. Наконецъ, въ формѣ народной, при которой все сосредоточено въ рукахъ народа, смотря по тому, уважаются ли законы, или пренебрегаются, народная власть проявляется въ двухъ видахъ, которые однакожъ означаются однимъ общимъ именемъ {{так в тексте|димократіи}}. Изъ этого видно, что слова ''охлократія'' въ вѣкъ Платона въ употребленіи еще не было; его не употреблялъ даже и Аристотель. Оно стало часто повторяться уже во времена Полибія (lib. VI, 4, 6, 57, 9). Аристотель же хорошую народную форму называетъ πολιτεία, а худую — δημοκρατία (Polit. III, 5, § 1—4). Платонъ слѣдуетъ здѣсь употребительному способу дѣленія формъ государственныхъ, который, {{так в тексте|по видимому}}, нѣсколько не сходенъ съ способомъ, высказаннымъ въ Государствѣ (VIII, p. 543 sqq.). Но въ книгахъ о Государствѣ спрашивается, какъ государство можно сдѣлать нравственно лучшимъ, — и философъ, соотвѣтственно задачѣ предпринятаго разсужденія, по различію душевныхъ качествъ, тому одному наилучшему обществу противополагаетъ четыре худыхъ государственныхъ формы, выражающія столько же умственныхъ и нравственныхъ настроеній въ частныхъ людяхъ. Поэтому Платонъ благоразумно различилъ тамъ тимократію, олигархію, {{так в тексте|димократію}} и {{так в тексте|тираннію}}, изъ которыхъ первая, между поврежденными, считается у него наилучшею, а послѣдняя — самою худою. Въ Политикѣ же, ставя въ порядокъ тѣхъ, которые въ дѣйствительныхъ {{перенос|обще|ствахъ}}<!--
|не по числу правителей, а по тому, сколько у нихъ знанія (Polit. p. 291 C sqq.). Каждая изъ этихъ трехъ формъ правленія, по словамъ Платона, дѣлится снова надвое, поколику авторитетъ закона или почитается священнымъ, или дерзко оставляется въ пренебреженіи. Если, то есть, вся власть въ рукахъ одного, то происходитъ или царствованіе, или господство, — {{так в тексте|тираннія}}. По той же причинѣ, когда высшая власть ввѣряется лицамъ избраннымъ, бываетъ правленіе или вельможъ, {{так в тексте|по гречески}} называемое аристократіею, или правленіе немногихъ, извѣстное подъ именемъ олигархіи. Наконецъ, въ формѣ народной, при которой все сосредоточено въ рукахъ народа, смотря по тому, уважаются ли законы, или пренебрегаются, народная власть проявляется въ двухъ видахъ, которые однакожъ означаются однимъ общимъ именемъ {{так в тексте|димократіи}}. Изъ этого видно, что слова ''охлократія'' въ вѣкъ Платона въ употребленіи еще не было; его не употреблялъ даже и Аристотель. Оно стало часто повторяться уже во времена Полибія (lib. VI, 4, 6, 57, 9). Аристотель же хорошую народную форму называетъ πολιτεία, а худую — δημοκρατία (Polit. III, 5, § 1—4). Платонъ слѣдуетъ здѣсь употребительному способу дѣленія формъ государственныхъ, который, {{так в тексте|по видимому}}, нѣсколько не сходенъ съ способомъ, высказаннымъ въ Государствѣ (VIII, p. 543 sqq.). Но въ книгахъ о Государствѣ спрашивается, какъ государство можно сдѣлать нравственно лучшимъ, — и философъ, соотвѣтственно задачѣ предпринятаго разсужденія, по различію душевныхъ качествъ, тому одному наилучшему обществу противополагаетъ четыре худыхъ государственныхъ формы, выражающія столько же умственныхъ и нравственныхъ настроеній въ частныхъ людяхъ. Поэтому Платонъ благоразумно различилъ тамъ тимократію, олигархію, {{так в тексте|димократію}} и {{так в тексте|тираннію}}, изъ которыхъ первая, между поврежденными, считается у него наилучшею, а послѣдняя — самою худою. Въ Политикѣ же, ставя въ порядокъ тѣхъ, которые въ дѣйствительныхъ {{перенос|обще|ствахъ}}<!--
-->|<!--
-->|<!--
-->не по числу правителей, а по тому, сколько у них знания (Polit. p. 291 C sqq.). Каждая из этих трех форм правления, по словам Платона, делится снова надвое, поколику авторитет закона или почитается священным, или дерзко оставляется в пренебрежении. Если, то есть, вся власть в руках одного, то происходит или царствование, или господство, — тирания. По той же причине, когда высшая власть вверяется лицам избранным, бывает правление или вельмож, по-гречески называемое аристократиею, или правление немногих, известное под именем олигархии. Наконец, в форме народной, при которой всё сосредоточено в руках народа, смотря по тому, уважаются ли законы, или пренебрегаются, народная власть проявляется в двух видах, которые однакож означаются одним общим именем димократии. Из этого видно, что слова ''охлократия'' в век Платона в употреблении еще не было; его не употреблял даже и Аристотель. Оно стало часто повторяться уже во времена Полибия (lib. VI, 4, 6, 57, 9). Аристотель же хорошую народную форму называет πολιτεία, а худую — δημοκρατία (Polit. III, 5, § 1—4). Платон следует здесь употребительному способу деления форм государственных, который, по видимому, несколько не сходен с способом, высказанным в Государстве (VIII, p. 543 sqq.). Но в книгах о Государстве спрашивается, как государство можно сделать нравственно лучшим, — и философ, соответственно задаче предпринятого рассуждения, по различию душевных качеств, тому одному наилучшему обществу противополагает четыре худых государственных формы, выражающие столько же умственных и нравственных настроений в частных людях. Поэтому Платон благоразумно различил там тимократию, олигархию, димократию и тиранию, из которых первая, между поврежденными, считается у него наилучшею, а последняя — самою худою. В Политике же, ставя в порядок тех, которые в действительных {{перенос|обще|ствах}}}}<section end="Политик. Введение" />
-->не по числу правителей, а по тому, сколько у них знания (Polit. p. 291 C sqq.). Каждая из этих трех форм правления, по словам Платона, делится снова надвое, поколику авторитет закона или почитается священным, или дерзко оставляется в пренебрежении. Если, то есть, вся власть в руках одного, то происходит или царствование, или господство, — тирания. По той же причине, когда высшая власть вверяется лицам избранным, бывает правление или вельмож, по-гречески называемое аристократиею, или правление немногих, известное под именем олигархии. Наконец, в форме народной, при которой всё сосредоточено в руках народа, смотря по тому, уважаются ли законы, или пренебрегаются, народная власть проявляется в двух видах, которые однакож означаются одним общим именем димократии. Из этого видно, что слова ''охлократия'' в век Платона в употреблении еще не было; его не употреблял даже и Аристотель. Оно стало часто повторяться уже во времена Полибия (lib. VI, 4, 6, 57, 9). Аристотель же хорошую народную форму называет πολιτεία, а худую — δημοκρατία (Polit. III, 5, § 1—4). Платон следует здесь употребительному способу деления форм государственных, который, по-видимому, несколько не сходен с способом, высказанным в Государстве (VIII, p. 543 sqq.). Но в книгах о Государстве спрашивается, как государство можно сделать нравственно лучшим, — и философ, соответственно задаче предпринятого рассуждения, по различию душевных качеств, тому одному наилучшему обществу противополагает четыре худых государственных формы, выражающие столько же умственных и нравственных настроений в частных людях. Поэтому Платон благоразумно различил там тимократию, олигархию, димократию и тиранию, из которых первая, между поврежденными, считается у него наилучшею, а последняя — самою худою. В Политике же, ставя в порядок тех, которые в действительных {{перенос|обще|ствах}}}}<section end="Политик. Введение" />