Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/167: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м Бот: автоматизированная замена текста (-\$6(\w) + \1)
Нет описания правки
 
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 32: Строка 32:
''Прот.'' Что такое?
''Прот.'' Что такое?


''Сокр.'' Всякое смешивание, какое и сколь великое оно ни было бы, не соблюдая меры и естественной соразмерности, необходимо губит и смешанное, и прежде всего — себя: {{pl|64|E}} потому что не смесь, а несмешанность — истинная скученность — это именно всегда составляет несчастье тех<ref>{{razr2|Несмешанность — истинная скученность — составляет несчастье$6}, ἄκρατος ξυμπεφορημένη ἀληθῶς ἡ τοιαύτη γίγνεται ξυμφορἀ. В этой греческой фразе этимологическая игра словом ξυμφορὰ, которой по-русски удержать невозможно. Ξυμφορὰ собственно значит {{razr2|снесение}}, {{razr2|скучивание}}, {{razr|сбор}} без порядка и рассчитанности; ξυμφορἀ также {{опечатка|-|—|О1}} {{razr2|опасность}}, {{razr2|несчастье$6}. Имея в виду эту двузнаменательность слова ξυμφορὰ, философ говорит, что не смешение разумности и удовольствий губит человека, а нерассчитанная скученность, или скучивание их без смешения: ἄκρατος ξυμπεφορημένη есть действительное несчастье$6 — ἡ ὄντως ξυμφορὰ человека.</ref>, которые приобрели ее.
''Сокр.'' Всякое смешивание, какое и сколь великое оно ни было бы, не соблюдая меры и естественной соразмерности, необходимо губит и смешанное, и прежде всего — себя: {{pl|64|E}} потому что не смесь, а несмешанность — истинная скученность — это именно всегда составляет несчастье тех<ref>{{razr2|Несмешанность — истинная скученность — составляет несчастье}}, ἄκρατος ξυμπεφορημένη ἀληθῶς ἡ τοιαύτη γίγνεται ξυμφορἀ. В этой греческой фразе этимологическая игра словом ξυμφορὰ, которой по-русски удержать невозможно. Ξυμφορὰ собственно значит {{razr2|снесение}}, {{razr2|скучивание}}, {{razr|сбор}} без порядка и рассчитанности; ξυμφορἀ также {{опечатка|-|—|О1}} {{razr2|опасность}}, {{razr2|несчастье}}. Имея в виду эту двузнаменательность слова ξυμφορὰ, философ говорит, что не смешение разумности и удовольствий губит человека, а нерассчитанная скученность, или скучивание их без смешения: ἄκρατος ξυμπεφορημένη есть действительное несчастье, — ἡ ὄντως ξυμφορὰ человека.</ref>, которые приобрели ее.


''Прот.'' Весьма справедливо.
''Прот.'' Весьма справедливо.