Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/170: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
мНет описания правки |
заливка совр.орф. {{ВАР}} *** существующий текст перезаписан *** |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin="Филеб" /> |
<section begin="Филеб" />{{ВАР |
||
| |
|||
''Прот.'' А удовольствія-то, и притомъ почти величайшія, бываютъ таковы, что, видя {{так в тексте|кого нибудь}} наслаждающагося ими, мы ради ихъ находимъ въ немъ или смѣшное, или до того безобразное, что, смотря на него, сами стыдимся, {{pl|66}} и скрываемъ, заботливо прячемъ все такое, предоставляя это ночи: потому что при свѣтѣ смотрѣть на это не годится. |
''Прот.'' А удовольствія-то, и притомъ почти величайшія, бываютъ таковы, что, видя {{так в тексте|кого нибудь}} наслаждающагося ими, мы ради ихъ находимъ въ немъ или смѣшное, или до того безобразное, что, смотря на него, сами стыдимся, {{pl|66}} и скрываемъ, заботливо прячемъ все такое, предоставляя это ночи: потому что при свѣтѣ смотрѣть на это не годится. |
||
Строка 23: | Строка 24: | ||
''Прот.'' Можетъ быть. |
''Прот.'' Можетъ быть. |
||
''Сокр.'' Но ''на шестомъ колѣнѣ'', говоритъ Орфей, ''прервите мелодію пѣсни''<ref>Приведенный здѣсь стихъ Орфея читается и у Плутарха, II, p. 391. Сравн. Orphic. Fragm. ed. Hermann. p. 473. {{razr2|Lоbeck}}. Aglaopham. p. 788 sqq.</ref>. Должно быть, и наша рѣчь прервется на {{перенос|ше|стомъ}}< |
''Сокр.'' Но ''на шестомъ колѣнѣ'', говоритъ Орфей, ''прервите мелодію пѣсни''<ref>Приведенный здѣсь стихъ Орфея читается и у Плутарха, II, p. 391. Сравн. Orphic. Fragm. ed. Hermann. p. 473. {{razr2|Lоbeck}}. Aglaopham. p. 788 sqq.</ref>. Должно быть, и наша рѣчь прервется на {{перенос|ше|стомъ}}<!-- |
||
-->|<!-- |
|||
--> |
|||
''Прот.'' А удовольствия-то, и притом почти величайшие, бывают таковы, что, видя кого нибудь наслаждающегося ими, мы ради их находим в нём или смешное, или до того безобразное, что, смотря на него, сами стыдимся, {{pl|66}} и скрываем, заботливо прячем всё такое, предоставляя это ночи: потому что при свете смотреть на это не годится. |
|||
''Сокр.'' Так ты будешь говорить, Протарх, и чрез отправляемых вестников, и лично присутствующим, — что удовольствие есть приобретение не первое и даже не второе, но что первым будет относящееся к мере, мерности и благовременности, — всё, почитаемое таким, что имеет природу вечную. |
|||
''Прот.'' Из сказанного теперь это, в самом деле, явно. |
|||
''Сокр.'' Затем второе будет относящееся к соразмерному, прекрасному, совершенному, довлеющему и ко всему, {{pl|66|B}} что заключается в этом роде вещей. |
|||
''Прот.'' В самом деле вероятно. |
|||
''Сокр.'' На третьем же месте, как я угадываю, если положишь ты ум и разумение, то недалеко уклонишься от истины. |
|||
''Прот.'' Может быть. |
|||
''Сокр.'' А на четвертом не поставим ли то, что есть в самой душе, то есть, знания, искусства и правильные мнения? Ведь всё это, после трех, есть четвертое, если {{pl|66|C}} всё это с добром-то сроднее, чем с удовольствием. |
|||
''Прот.'' Можно полагать. |
|||
''Сокр.'' Следует пятое, — и тут мы поместим удовольствия, которые определили как беспечальные, и назвали чистыми удовольствиями души, направленными к чувствам. |
|||
''Прот.'' Может быть. |
|||
''Сокр.'' Но ''на шестом колене'', говорит Орфей, ''прервите мелодию песни''<ref>Приведенный здесь стих Орфея читается и у Плутарха, II, p. 391. Сравн. Orphic. Fragm. ed. Hermann. p. 473. {{razr2|Lоbeck}}. Aglaopham. p. 788 sqq.</ref>. Должно быть, и наша речь прервется на {{перенос|ше|стом}}}}<section end="Филеб" /> |
|||
{{bar}} |
{{bar}} |