Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/96: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
заливка совр.орф. {{ВАР}} *** существующий текст перезаписан ***
 
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Федр" />
<section begin="Федр" />{{ВАР
|


''Сокр.'' Но изступленіе бываетъ двухъ родовъ: одно, происходящее отъ человѣческихъ болѣзней, а другое — отъ божественной перемѣны обыкновеннаго состоянія.
''Сокр.'' Но изступленіе бываетъ двухъ родовъ: одно, происходящее отъ человѣческихъ болѣзней, а другое — отъ божественной перемѣны обыкновеннаго состоянія.
Строка 17: Строка 18:
''Федръ.'' Которыхъ именно?
''Федръ.'' Которыхъ именно?


''Сокр.'' Смотря на одну идею, онъ постарается подвесть подъ нее разсѣянное, чтобы, опредѣляя каждый предметъ, выяснить, чему хотѣлъ онъ учить, подобно тому, какъ теперь объ Эросѣ — хорошо ли, худо ли разсуждалось, по крайней мѣрѣ опредѣлено, что{{гравис}} такое онъ. Эта-то ясная и сама съ собою согласная задача должна быть раскрываема въ рѣчи.<section end="Федр" />
''Сокр.'' Смотря на одну идею, онъ постарается подвесть подъ нее разсѣянное, чтобы, опредѣляя каждый предметъ, выяснить, чему хотѣлъ онъ учить, подобно тому, какъ теперь объ Эросѣ — хорошо ли, худо ли разсуждалось, по крайней мѣрѣ опредѣлено, что{{гравис}} такое онъ. Эта-то ясная и сама съ собою согласная задача должна быть раскрываема въ рѣчи.<!--
-->|<!--
-->

''Сокр.'' Но исступление бывает двух родов: одно, происходящее от человеческих болезней, а другое — от божественной перемены обыкновенного состояния.

''Федр.'' Конечно так.{{pl|265|B}}

''Сокр.'' Исступление божественное, — дар четырех богов, разделили мы на четыре вида: на пророческое, внушаемое Аполлоном; усовершительное, производимое Дионисом; поэтическое, происходящее от муз, и четвертое — эротическое, посылаемое Афродитою и Эросом. Последнее назвали мы превосходнейшим и, не зная, как изобразить его, а между тем касаясь какой-то истины, или увлекаясь чем другим, измыслили не совсем невероятную речь — мифический гимн, и в нём, Федр, скромно и {{pl|265|C}} благопристойно прославили моего и твоего властелина, Эроса, покровителя прекрасных детей.

''Федр.'' И мне очень приятно было слушать это.

''Сокр.'' Из этого-то мы должны понять, каким образом речь от порицания может перейти к похвале.

''Федр.'' Что хочешь ты сказать?

''Сокр.'' То, что хотя иное говорено было, по-видимому, только для шутки, однакож, кто постигает искусством силу тех двух случайно высказанных родов<ref>Здесь, очевидно, говорится о двух методах познания, — синтетической и аналитической: первую Греки называли θεωρείαν, или μέθοδον συνθετικὴν, а вторую — μέθοδον διαιρετικήν. ''Arist.'' Top. 1711, 2. Одну из них Сократ выдержал в первой своей речи, другую — во второй.</ref>, тот не {{pl|265|D}} будет неблагодарен.

''Федр.'' Которых именно?

''Сокр.'' Смотря на одну идею, он постарается подвесть под нее рассеянное, чтобы, определяя каждый предмет, выяснить, чему хотел он учить, подобно тому, как теперь об Эросе — хорошо ли, худо ли рассуждалось, по крайней мере определено, что{{гравис}} такое он. Эта-то ясная и сама с собою согласная задача должна быть раскрываема в речи.}}<section end="Федр" />


{{bar}}{{bar}}
{{bar}}{{bar}}