Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/518: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
заливка совр.орф. {{ВАР}} *** существующий текст перезаписан ***
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Книга десятая" />{{ВАР
<section begin="Книга десятая" />{{перенос2|смѣш|ными}}, кладутъ уши на плечи и уходятъ неувѣнчанные. Между тѣмъ истинные скороходы, добѣжавъ до конца, получаютъ награды и увѣнчиваются. Не то же ли самое случается большею частію и съ справедливыми? Не при концѣ ли каждаго дѣла, каждой связи и жизни прославляются они и получаютъ отъ людей награды? — И очень. — Слѣдовательно, ты позволишь мнѣ о справедливыхъ сказать то, что самъ говорилъ о несправедливыхъ. Вѣдь я скажу, что справедливые, ставъ постарше, {{pl|613|D}} несутъ въ городѣ правительственныя должности, какія хотятъ, берутъ себѣ жену, откуда хотятъ, выдаютъ дочерей, за кого хотятъ, — и все, что ты говорилъ о тѣхъ, я говорю теперь объ этихъ. Скажу опять и о несправедливыхъ, что многіе изъ нихъ если въ молодости и таятся, то пришедши къ концу поприща, дѣлаются смѣшными и, доживъ до старости, бѣдные, бываютъ предметомъ поношенія у иностранцевъ и горожанъ, подвергаются побоямъ и, что{{гравис}}, говоря справедливо, почелъ бы ты {{pl|613|E}} наказаніемъ самымъ жестокимъ, колесуются и ослѣпляются раскаленнымъ желѣзомъ. Все это объ ихъ страданіяхъ ты, почитай, слышалъ отъ меня. Но что{{гравис}} я говорю, смотри, допустишь ли? — И очень, сказалъ онъ; потому что ты говоришь справедливо. —
|{{перенос2|смѣш|ными}}, кладутъ уши на плечи и уходятъ неувѣнчанные. Между тѣмъ истинные скороходы, добѣжавъ до конца, получаютъ награды и увѣнчиваются. Не то же ли самое случается большею частію и съ справедливыми? Не при концѣ ли каждаго дѣла, каждой связи и жизни прославляются они и получаютъ отъ людей награды? — И очень. — Слѣдовательно, ты позволишь мнѣ о справедливыхъ сказать то, что самъ говорилъ о несправедливыхъ. Вѣдь я скажу, что справедливые, ставъ постарше, {{pl|613|D}} несутъ въ городѣ правительственныя должности, какія хотятъ, берутъ себѣ жену, откуда хотятъ, выдаютъ дочерей, за кого хотятъ, — и все, что ты говорилъ о тѣхъ, я говорю теперь объ этихъ. Скажу опять и о несправедливыхъ, что многіе изъ нихъ если въ молодости и таятся, то пришедши къ концу поприща, дѣлаются смѣшными и, доживъ до старости, бѣдные, бываютъ предметомъ поношенія у иностранцевъ и горожанъ, подвергаются побоямъ и, что{{гравис}}, говоря справедливо, почелъ бы ты {{pl|613|E}} наказаніемъ самымъ жестокимъ, колесуются и ослѣпляются раскаленнымъ желѣзомъ. Все это объ ихъ страданіяхъ ты, почитай, слышалъ отъ меня. Но что{{гравис}} я говорю, смотри, допустишь ли? — И очень, сказалъ онъ; потому что ты говоришь справедливо. —


Итакъ, кромѣ благъ, которыя даетъ справедливость, разсматриваемая сама въ себѣ, продолжалъ я, вотъ какія {{pl|614}} награды, воздаянія и дары человѣкъ справедливый получаетъ отъ боговъ и людей еще при жизни. — Конечно, сказалъ онъ, — прекрасные и прочные. — Но эти, примолвилъ я, ни по качеству, ни по количеству, ничего не значатъ въ сравненіи съ тѣми воздаяніями, которыя какъ справедливыхъ такъ и несправедливыхъ ожидаютъ по смерти. Надобно слышать о нихъ, чтобы тотъ и другой совершенно понялъ, что{{гравис}} полезнаго долженъ онъ получить отъ нашей бесѣды. — Говори, сдѣлай милость, сказалъ онъ, и вѣрь, что немного предметовъ, о которыхъ я слушаю съ такимъ удовольствіемъ. — Впрочемъ, приведу {{pl|614|B}} разсказъ-то вѣдь не Алкиноя<ref name="p518">Разсказъ или апологъ Алкиноя у Грековъ вошелъ въ пословицу, которою</ref>, примолвилъ я, а мужественнаго человѣка.<section end="Книга десятая" />
Итакъ, кромѣ благъ, которыя даетъ справедливость, разсматриваемая сама въ себѣ, продолжалъ я, вотъ какія {{pl|614}} награды, воздаянія и дары человѣкъ справедливый получаетъ отъ боговъ и людей еще при жизни. — Конечно, сказалъ онъ, — прекрасные и прочные. — Но эти, примолвилъ я, ни по качеству, ни по количеству, ничего не значатъ въ сравненіи съ тѣми воздаяніями, которыя какъ справедливыхъ такъ и несправедливыхъ ожидаютъ по смерти. Надобно слышать о нихъ, чтобы тотъ и другой совершенно понялъ, что{{гравис}} полезнаго долженъ онъ получить отъ нашей бесѣды. — Говори, сдѣлай милость, сказалъ онъ, и вѣрь, что немного предметовъ, о которыхъ я слушаю съ такимъ удовольствіемъ. — Впрочемъ, приведу {{pl|614|B}} разсказъ-то вѣдь не Алкиноя<ref name="p518">Разсказъ или апологъ Алкиноя у Грековъ вошелъ въ пословицу, которою</ref>, примолвилъ я, а мужественнаго человѣка.<!--
-->|<!--
-->{{перенос2|смеш|ными}}, кладут уши на плечи и уходят неувенчанные. Между тем истинные скороходы, добежав до конца, получают награды и увенчиваются. Не то же ли самое случается большею частью и с справедливыми? Не при конце ли каждого дела, каждой связи и жизни прославляются они и получают от людей награды? — И очень. — Следовательно, ты позволишь мне о справедливых сказать то, что сам говорил о несправедливых. Ведь я скажу, что справедливые, став постарше, {{pl|613|D}} несут в городе правительственные должности, какие хотят, берут себе жену, откуда хотят, выдают дочерей, за кого хотят, — и всё, что ты говорил о тех, я говорю теперь об этих. Скажу опять и о несправедливых, что многие из них если в молодости и таятся, то пришедши к концу поприща, делаются смешными и, дожив до старости, бедные, бывают предметом поношения у иностранцев и горожан, подвергаются побоям и, что{{гравис}}, говоря справедливо, почел бы ты {{pl|613|E}} наказанием самым жестоким, колесуются и ослепляются раскаленным железом. Всё это об их страданиях ты, почитай, слышал от меня. Но что{{гравис}} я говорю, смотри, допустишь ли? — И очень, сказал он; потому что ты говоришь справедливо. —

Итак, кроме благ, которые дает справедливость, рассматриваемая сама в себе, продолжал я, вот какие {{pl|614}} награды, воздаяния и дары человек справедливый получает от богов и людей еще при жизни. — Конечно, сказал он, — прекрасные и прочные. — Но эти, примолвил я, ни по качеству, ни по количеству, ничего не значат в сравнении с теми воздаяниями, которые как справедливых так и несправедливых ожидают по смерти. Надобно слышать о них, чтобы тот и другой совершенно понял, что{{гравис}} полезного должен он получить от нашей беседы. — Говори, сделай милость, сказал он, и верь, что немного предметов, о которых я слушаю с таким удовольствием. — Впрочем, приведу {{pl|614|B}} рассказ-то ведь не Алкиноя<ref name="p518n">Рассказ или аполог Алкиноя у Греков вошел в пословицу, которою</ref>, примолвил я, а мужественного человека.}}<section end="Книга десятая" />


{{bar}}{{bar}}
{{bar}}{{bar}}