Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 2 (1881).pdf/43: различия между версиями

викификация
м (викификация)
(викификация)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 11: Строка 11:
 
<section begin="Исстрогать" />'''Изстрога{{акут}}ть,''' '''''изстружи{{акут}}ть,''''' см. ''{{tsdl|исстрагивать|изстрагивать}}''.<section end="Исстрогать" />
 
<section begin="Исстрогать" />'''Изстрога{{акут}}ть,''' '''''изстружи{{акут}}ть,''''' см. ''{{tsdl|исстрагивать|изстрагивать}}''.<section end="Исстрогать" />
   
<section begin="Исстреливать" reposted />'''Изстрѣ{{акут}}ливать, ''изстрѣля{{акут}}ть''''' ''корабль, строеніе'', избить, издырить, изрѣшетить стрѣльбой; {{!}}{{!}} ''изстрѣлять порохъ, ядра, стрѣ{{акут}}лы'', издержать, извѣсти на стрѣльбу. '''''—ся''''', быть изстрѣливаему. '''''Изстрѣ{{акут}}ливанье''''' <small>дл.</small> '''''изстрѣля{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''изстре{{акут}}лъ''''' <small>м.</small> <small>об.</small> дѣйст. по гл.<section end="Исстреливать" />
+
<section begin="Исстреливать" />'''Изстрѣ{{акут}}ливать,''' '''''изстрѣля{{акут}}ть''''' ''корабль, строенье'', избить, издырить, изрѣшетить стрѣльбой; {{!}}{{!}} ''изстрѣлять порохъ, ядра, стрѣ{{акут}}лы'', издержать, извѣсти на стрѣльбу. '''''—ся''''', быть изстрѣливаему. '''''Изстрѣ{{акут}}ливанье''''' <small>длит.</small> '''''изстрѣля{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''изстрѣ{{акут}}лъ''''' <small>м.</small> <small>об.</small> дѣйст. по гл.<section end="Исстреливать" />
   
<section begin="Исстряпаться" reposted />'''Изстряпаться''', истощиться, промотаться стряпая.<section end="Исстряпаться" />
+
<section begin="Исстряпаться" />'''Изстряпаться,''' истощиться, промотаться стряпая.<section end="Исстряпаться" />
   
<section begin="Исстукать" reposted />'''Изсту{{акут}}кать''' ''вещь'', избить, исколотить, испортить выбоинами.<section end="Исстукать" />
+
<section begin="Исстукать" />'''Изсту{{акут}}кать''' ''вещь'', избить, исколотить, испортить выбоинами.<section end="Исстукать" />
   
 
<section begin="Исступать" reposted />'''Изступа{{акут}}ть, изступи{{акут}}ть''' изъ чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить изъ себя, приходить въ '''''изступле{{акут}}ніе''''', въ состояніе '''''изступле{{акут}}ннаго''''', въ свирепость, зверское состояніе. '''''Изсту{{акут}}пленикъ''''' <small>м.</small> ''изсту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно въ изступленіи, увлекаясь страстью до безмыслія и зверства; изуверъ или фанатик. '''''Изсту{{акут}}пленичій''''' къ изступленикамъ относящ. '''''Изсту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество изступленнаго. ''Изступленность речей этихъ возмутительна.'' '''''Изсту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизмъ, изуверство, въ отвлеченномъ знач. '''''Изступи{{акут}}тельный''''' въ изступленіи сказанный, сдѣланный. '''''Изступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> изступленность, свойство или качество страстнаго сверхъ мѣры, выходящего изъ всѣхъ предѣловъ разсудительнаго.<section end="Исступать" />
 
<section begin="Исступать" reposted />'''Изступа{{акут}}ть, изступи{{акут}}ть''' изъ чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить изъ себя, приходить въ '''''изступле{{акут}}ніе''''', въ состояніе '''''изступле{{акут}}ннаго''''', въ свирепость, зверское состояніе. '''''Изсту{{акут}}пленикъ''''' <small>м.</small> ''изсту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно въ изступленіи, увлекаясь страстью до безмыслія и зверства; изуверъ или фанатик. '''''Изсту{{акут}}пленичій''''' къ изступленикамъ относящ. '''''Изсту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество изступленнаго. ''Изступленность речей этихъ возмутительна.'' '''''Изсту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизмъ, изуверство, въ отвлеченномъ знач. '''''Изступи{{акут}}тельный''''' въ изступленіи сказанный, сдѣланный. '''''Изступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> изступленность, свойство или качество страстнаго сверхъ мѣры, выходящего изъ всѣхъ предѣловъ разсудительнаго.<section end="Исступать" />
Строка 67: Строка 67:
 
<section begin="Исстрогать+" />'''Исстрога{{акут}}ть, ''исстружи{{акут}}ть''''', см. ''{{tsdl|исстрагивать||so}}''.<section end="Исстрогать+" />
 
<section begin="Исстрогать+" />'''Исстрога{{акут}}ть, ''исстружи{{акут}}ть''''', см. ''{{tsdl|исстрагивать||so}}''.<section end="Исстрогать+" />
   
<section begin="Исстреливать+" reposted />'''Исстре{{акут}}ливать, ''исстреля{{акут}}ть''''' ''корабль, строенье'', избить, издырить, изрешетить стрельбой; {{!}}{{!}} ''исстрелять порох, ядра, стре{{акут}}лы'', издержать, извести на стрельбу. '''''—ся''''', быть исстреливаему. '''''Исстре{{акут}}ливанье''''' <small>дл.</small> '''''исстреля{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''исстре{{акут}}л''''' <small>м.</small> <small>об.</small> действ. по глаг.<section end="Исстреливать+" />
+
<section begin="Исстреливать+" />'''Исстре{{акут}}ливать, ''исстреля{{акут}}ть''''' ''корабль, строенье'', избить, издырить, изрешетить стрельбой; {{!}}{{!}} ''исстрелять порох, ядра, стре{{акут}}лы'', издержать, извести на стрельбу. '''''—ся''''', быть исстреливаему. '''''Исстре{{акут}}ливанье''''' <small>длит.</small> '''''исстреля{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''исстре{{акут}}л''''' <small>м.</small> <small>об.</small> дейст. по гл.<section end="Исстреливать+" />
   
<section begin="Исстряпаться+" reposted />'''Исстряпаться''', истощиться, промотаться стряпая.<section end="Исстряпаться+" />
+
<section begin="Исстряпаться+" />'''Исстряпаться,''' истощиться, промотаться стряпая.<section end="Исстряпаться+" />
   
<section begin="Исстукать+" reposted />'''Иссту{{акут}}кать''' ''вещь'', избить, исколотить, испортить выбоинами.<section end="Исстукать+" />
+
<section begin="Исстукать+" />'''Иссту{{акут}}кать''' ''вещь'', избить, исколотить, испортить выбоинами.<section end="Исстукать+" />
   
 
<section begin="Исступать+" reposted />'''Исступа{{акут}}ть, исступи{{акут}}ть''' из чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить из себя, приходить в '''''исступле{{акут}}нье''''', в состоянье '''''исступле{{акут}}нного''''', в свирепость, зверское состоянье. '''''Иссту{{акут}}пленик''''' <small>м.</small> ''иссту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно в исступленьи, увлекаясь страстью до безмыслия и зверства; изувер или фанатик. '''''Иссту{{акут}}пленичий''''' к исступленикам относящ. '''''Иссту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество исступленного. ''Исступленность речей этих возмутительна.'' '''''Иссту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизм, изуверство, в отвлеченном знач. '''''Исступи{{акут}}тельный''''' в исступлении сказанный, сделанный. '''''Исступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> исступленность, свойство или качество страстного сверх меры, выходящего из всех пределов рассудительного.<section end="Исступать+" />
 
<section begin="Исступать+" reposted />'''Исступа{{акут}}ть, исступи{{акут}}ть''' из чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить из себя, приходить в '''''исступле{{акут}}нье''''', в состоянье '''''исступле{{акут}}нного''''', в свирепость, зверское состоянье. '''''Иссту{{акут}}пленик''''' <small>м.</small> ''иссту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно в исступленьи, увлекаясь страстью до безмыслия и зверства; изувер или фанатик. '''''Иссту{{акут}}пленичий''''' к исступленикам относящ. '''''Иссту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество исступленного. ''Исступленность речей этих возмутительна.'' '''''Иссту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизм, изуверство, в отвлеченном знач. '''''Исступи{{акут}}тельный''''' в исступлении сказанный, сделанный. '''''Исступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> исступленность, свойство или качество страстного сверх меры, выходящего из всех пределов рассудительного.<section end="Исступать+" />
212 513

правок