Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/379: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
мНет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Книга седьмая" />большею частію для самого себя, хотя не позавидовалъ бы, еслибы и другой кто могъ сколько-нибудь воспользоваться ею. — Дѣйствительно, сказалъ онъ, я хочу большею частію для себя самого и говорить, и спрашивать, и отвѣчать. Такъ повороти назадъ<ref>Повороти назадъ, ἄναγε — εἰς τοὐπίσω — метафора, взятая отъ кораблеводителей, когда они даютъ кораблю задній ходъ, inhibent navem.</ref>, примолвилъ я; ибо теперь вѣдь мы невѣрно взяли то, что слѣдуетъ за геометріею. — Какъ же взяли? спросилъ онъ. — Послѣ поверхности, отвѣчалъ я, ухватились уже за твердое въ движеніи, не взявши напередъ твердаго самого {{pl|528|B}} въ себѣ<ref>Платонъ, очевидно, разумѣетъ здѣсь стереометрію, которую геометры въ его время еще не развили, какъ особую часть науки, но, по разсмотрѣніи разныхъ пріемовъ для опредѣленія поверхностей, переходили прямо къ астрономіи. Имъ не приходило на мысль, что, не изучивъ законовъ построенія и измѣренія твердаго тѣла самого по себѣ, нельзя опредѣлить законовъ движенія его въ небесныхъ пространствахъ. Такимъ образомъ, къ необходимости развить стереометрію Платонъ пришелъ, такъ сказать, à priori, и послѣдующимъ геометрамъ указалъ еще нетронутую сторону ихъ науки. Притомъ надобно замѣтить, что слово кубъ, котораго понятіе установлено было еще Пиѳагоромъ, у Платона берется въ значеніи тѣла вообще, поколику оно имѣетъ высоту, широту и глубину.</ref>. А правильная послѣдовательность будетъ, если, послѣ втораго развитія, мы возьмемъ третье, что, вѣроятно, есть развитіе кубовъ, имѣющее глубину. — Конечно такъ, сказалъ онъ; но это-то, Сократъ, кажется, еще не найдено. — На то есть двѣ причины, продолжалъ я: ни одинъ городъ не уважаетъ кубическаго развитія, — во-первыхъ потому, что трудное {{так в тексте|изслѣдывается}} слабо, — во-вторыхъ потому, что изслѣдователи нуждаются въ наставникѣ, безъ котораго найти это нельзя, и которому сперва трудно родиться, да когда бы онъ, {{pl|528|C}} какъ теперь, и родился, высокоумные изслѣдователи не повѣрили бы ему. Но еслибы весь городъ единодушно положилъ уважать это, а наставники слушались его и свои изслѣдованія непрерывно и настоятельно объявляли, — каковы они<ref name="p379">Замѣчательно, что и у древнихъ Грековъ общество боялось реформъ и нововведеній въ наукахъ; наукамъ во всѣ времена суждено было идти за явленіями въ мірѣ опыта, и формами теоріи связывать отдѣльные, разнородные, выработанные жизнію факты. Нѣтъ сомнѣнія, что въ такихъ частныхъ фактахъ {{перенос|яв|лялись}}</ref>; то неудивительно, что искомое открылось бы. Вѣдь и теперь,<section end="Книга седьмая" />
<section begin="Книга седьмая" />большею частію для самого себя, хотя не позавидовалъ бы, еслибы и другой кто могъ сколько-нибудь воспользоваться ею. — Дѣйствительно, сказалъ онъ, я хочу большею частію для себя самого и говорить, и спрашивать, и отвѣчать. Такъ повороти назадъ<ref>Повороти назадъ, ἄναγε — εἰς τοὐπίσω — метафора, взятая отъ кораблеводителей, когда они даютъ кораблю задній ходъ, inhibent navem.</ref>, примолвилъ я; ибо теперь вѣдь мы невѣрно взяли то, что слѣдуетъ за геометріею. — Какъ же взяли? спросилъ онъ. — Послѣ поверхности, отвѣчалъ я, ухватились уже за твердое въ движеніи, не взявши напередъ твердаго самого {{pl|528|B}} въ себѣ<ref>Платонъ, очевидно, разумѣетъ здѣсь стереометрію, которую геометры въ его время еще не развили, какъ особую часть науки, но, по разсмотрѣніи разныхъ пріемовъ для опредѣленія поверхностей, переходили прямо къ астрономіи. Имъ не приходило на мысль, что, не изучивъ законовъ построенія и измѣренія твердаго тѣла самого по себѣ, нельзя опредѣлить законовъ движенія его въ небесныхъ пространствахъ. Такимъ образомъ, къ необходимости развить стереометрію Платонъ пришелъ, такъ сказать, à priori, и послѣдующимъ геометрамъ указалъ еще нетронутую сторону ихъ науки. Притомъ надобно замѣтить, что слово кубъ, котораго понятіе установлено было еще Пиѳагоромъ, у Платона берется въ значеніи тѣла вообще, поколику оно имѣетъ высоту, широту и глубину.</ref>. А правильная послѣдовательность будетъ, если, послѣ втораго развитія, мы возьмемъ третье, что, вѣроятно, есть развитіе кубовъ, имѣющее глубину. — Конечно такъ, сказалъ онъ; но это-то, Сократъ, кажется, еще не найдено. — На то есть двѣ причины, продолжалъ я: ни одинъ городъ не уважаетъ кубическаго развитія, — во-первыхъ потому, что трудное {{нет ошибки|изслѣдывается}} слабо, — во-вторыхъ потому, что изслѣдователи нуждаются въ наставникѣ, безъ котораго найти это нельзя, и которому сперва трудно родиться, да когда бы онъ, {{pl|528|C}} какъ теперь, и родился, высокоумные изслѣдователи не повѣрили бы ему. Но еслибы весь городъ единодушно положилъ уважать это, а наставники слушались его и свои изслѣдованія непрерывно и настоятельно объявляли, — каковы они<ref name="p379">Замѣчательно, что и у древнихъ Грековъ общество боялось реформъ и нововведеній въ наукахъ; наукамъ во всѣ времена суждено было идти за явленіями въ мірѣ опыта, и формами теоріи связывать отдѣльные, разнородные, выработанные жизнію факты. Нѣтъ сомнѣнія, что въ такихъ частныхъ фактахъ {{перенос|яв|лялись}}</ref>; то неудивительно, что искомое открылось бы. Вѣдь и теперь,<section end="Книга седьмая" />


{{bar}}{{bar}}
{{bar}}{{bar}}