Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/238: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
мНет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Эвтидем" />{{перенос2|че|ловѣкъ}} идетъ на войну, лучше ли ему вооружиться, или быть невооруженнымъ? — Я говорю утвердительно, хотя напередъ знаю, что ты выведешь отсюда какое-нибудь удивительное заключеніе. — А вотъ увидишь, только отвѣчай. Соглашаясь, что добро человѣку принимать {{так в тексте|лекарство}}, когда нужно, не то ли ты утверждаешь, что онъ долженъ принимать этого добра, сколько можно болѣе, и что было бы хорошо, если бы кто истеръ и положилъ ему въ сосудъ цѣлый возъ чемерицы? — Безъ всякаго сомнѣнія, Эвтидемъ, сказалъ Ктизиппъ; лишь бы принимающій, величиною, равнялся дельфійской статуѣ. — Не тоже ли и касательно войны? продолжалъ {{pl|299|C}}Эвтидемъ. Если добро быть вооруженнымъ, то конечно надобно имѣть этого добра, то-есть, копій и щитовъ, сколько можно болѣе? — Конечно, отвѣчалъ Ктизиппъ: а ты, Эвтидемъ, вѣроятно другаго мнѣнія? {{так в тексте|по твоему}}, нужны только одинъ щитъ и одно копье?<ref>''Только одинъ щитъ и одно копье,'' ἀλλὰ μίαν καὶ ἒν δόρυ. Здѣсь послѣ μίαν очевидно пропущено переписчиками ἀσπίδα.</ref> — {{так в тексте|По моему}}, такъ. — Даже когда надлежало бы вооружитъ Геріона и Бріарея?<ref>Геріонъ и Бріарей, по миѳологическимъ сказаніямъ, сторукіе титаны. Сравн. legg. VII. p. 759. С. См. Энциклоп. Лекс. сл. ''Бріарей''.</ref> Вѣдь я почиталъ васъ — тебя и друга твоего, — какъ мастеровъ въ фехтованьи, людьми, гораздо болѣе свѣдущими въ этомъ отношеніи? — Эвтидемъ замолчалъ, а Діонисіодоръ, по поводу прежняго Ктизиппова отвѣта, спросилъ: Думаешь ли ты, что и {{pl|299|D}}золото имѣть есть добро? — Конечно, отвѣчалъ Ктизиппъ, {{так в тексте|при томъ}} какъ можно болѣе. — Но добрыя вещи, по твоему мнѣнію, надобно имѣть всегда и вездѣ? — Безъ сомнѣнія, отвѣчалъ онъ. — А ты согласился, что золото есть добро? — Согласился, сказалъ онъ. — Слѣдовательно, его должно имѣть всегда, вездѣ, особенно же въ себѣ, и тотъ былъ бы самымъ счастливымъ человѣкомъ, у кого таланта три золота было {{pl|299|E}}бы въ брюхѣ, съ талантъ въ черепѣ и по статиру въ каждомъ глазѣ? — Но вѣдь говорятъ же, Эвтидемъ, отвѣчалъ Ктизиппъ, что между Скиѳами признаются преимущественно счастливыми и почтенными именно тѣ, которые въ томъ же<section end="Эвтидем" />
<section begin="Эвтидем" />{{перенос2|че|ловѣкъ}} идетъ на войну, лучше ли ему вооружиться, или быть невооруженнымъ? — Я говорю утвердительно, хотя напередъ знаю, что ты выведешь отсюда какое-нибудь удивительное заключеніе. — А вотъ увидишь, только отвѣчай. Соглашаясь, что добро человѣку принимать {{так в тексте|лекарство}}, когда нужно, не то ли ты утверждаешь, что онъ долженъ принимать этого добра, сколько можно болѣе, и что было бы хорошо, если бы кто истеръ и положилъ ему въ сосудъ цѣлый возъ чемерицы? — Безъ всякаго сомнѣнія, Эвтидемъ, сказалъ Ктизиппъ; лишь бы принимающій, величиною, равнялся дельфійской статуѣ. — Не тоже ли и касательно войны? продолжалъ {{pl|299|C}}Эвтидемъ. Если добро быть вооруженнымъ, то конечно надобно имѣть этого добра, то-есть, копій и щитовъ, сколько можно болѣе? — Конечно, отвѣчалъ Ктизиппъ: а ты, Эвтидемъ, вѣроятно другаго мнѣнія? {{так в тексте|по твоему}}, нужны только одинъ щитъ и одно копье?<ref>''Только одинъ щитъ и одно копье,'' ἀλλὰ μίαν καὶ ἒν δόρυ. Здѣсь послѣ μίαν очевидно пропущено переписчиками ἀσπίδα.</ref> — {{так в тексте|По моему}}, такъ. — Даже когда надлежало бы вооружитъ Геріона и Бріарея?<ref>Геріонъ и Бріарей, по миѳологическимъ сказаніямъ, сторукіе титаны. Сравн. legg. VII. p. 759. C. См. Энциклоп. Лекс. сл. ''Бріарей''.</ref> Вѣдь я почиталъ васъ — тебя и друга твоего, — какъ мастеровъ въ фехтованьи, людьми, гораздо болѣе свѣдущими въ этомъ отношеніи? — Эвтидемъ замолчалъ, а Діонисіодоръ, по поводу прежняго Ктизиппова отвѣта, спросилъ: Думаешь ли ты, что и {{pl|299|D}}золото имѣть есть добро? — Конечно, отвѣчалъ Ктизиппъ, {{так в тексте|при томъ}} какъ можно болѣе. — Но добрыя вещи, по твоему мнѣнію, надобно имѣть всегда и вездѣ? — Безъ сомнѣнія, отвѣчалъ онъ. — А ты согласился, что золото есть добро? — Согласился, сказалъ онъ. — Слѣдовательно, его должно имѣть всегда, вездѣ, особенно же въ себѣ, и тотъ былъ бы самымъ счастливымъ человѣкомъ, у кого таланта три золота было {{pl|299|E}}бы въ брюхѣ, съ талантъ въ черепѣ и по статиру въ каждомъ глазѣ? — Но вѣдь говорятъ же, Эвтидемъ, отвѣчалъ Ктизиппъ, что между Скиѳами признаются преимущественно счастливыми и почтенными именно тѣ, которые въ томъ же<section end="Эвтидем" />