Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 2 (1865).pdf/467: различия между версиями

м
викификация
м (викификация)
м (викификация)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
  +
<section begin="Невроде" />{{выступ|'''Невро{{акут}}дѣ''' <small>нар.</small> то-есть: не въ родѣ арестанта; такъ принято звать людей, пересылаемыхъ этапами, не на положеніи арестанта, а только чтобы дать дойти до мѣста. ''Онъ отправленъ невро{{акут}}дѣ''.}}<section end="Невроде" />
  +
  +
<section begin="Невручь" />{{выступ|'''Не{{акут}}вручь''' <small>ж.</small> невручная, несручная, несподручная вещь, неловкая, неудобная. ''Топорище это не{{акут}}вручь такая!''}}<section end="Невручь" />
  +
  +
<section begin="Невря" />{{выступ|'''Не{{акут}}вря''' <small>об.</small> человѣкъ, который не вретъ, всегда говоритъ истину.}}<section end="Невря" />
  +
  +
<section begin="Невсклень" />{{выступ|'''Не{{акут}}всклень''' <small>нар.</small> не{{акут}}полно, не до{{акут}}верху, не до краевъ. ''Наливай, да не{{акут}}всклень, не пролей!''}}<section end="Невсклень" />
  +
  +
<section begin="Невсклонно" />{{выступ|'''Невскло{{акут}}нно''' ''работать, писать'', не разгибаясь, не подымаясь. {{gb|Невскло{{акут}}нная}} ''молитва, работа'', безотдышная.}}<section end="Невсклонно" />
  +
 
<section begin="Невсмак" />{{выступ|'''Невсма{{акут}}къ,''' {{gb|не{{акут}}всмакъ}} <small>нар. ''пск.</small>'' не по вкусу, не угодивъ вкусу.}}<section end="Невсмак" />
 
<section begin="Невсмак" />{{выступ|'''Невсма{{акут}}къ,''' {{gb|не{{акут}}всмакъ}} <small>нар. ''пск.</small>'' не по вкусу, не угодивъ вкусу.}}<section end="Невсмак" />
   
Строка 10: Строка 20:
   
 
{{свр}}
 
{{свр}}
  +
  +
<section begin="Невроде+" />{{выступ|'''Невро{{акут}}де''' <small>нар.</small> то-есть: не в роде арестанта; так принято звать людей, пересылаемых этапами, не на положении арестанта, а только чтобы дать дойти до места. ''Он отправлен невро{{акут}}де''.}}<section end="Невроде+" />
  +
  +
<section begin="Невручь+" />{{выступ|'''Не{{акут}}вручь''' <small>ж.</small> невручная, несручная, несподручная вещь, неловкая, неудобная. ''Топорище это не{{акут}}вручь такая!''}}<section end="Невручь+" />
  +
  +
<section begin="Невря+" />{{выступ|'''Не{{акут}}вря''' <small>об.</small> человек, который не врет, всегда говоритъ истину.}}<section end="Невря+" />
  +
  +
<section begin="Невсклень+" />{{выступ|'''Не{{акут}}всклень''' <small>нар.</small> не{{акут}}полно, не до{{акут}}верху, не до краев. ''Наливай, да не{{акут}}всклень, не пролей!''}}<section end="Невсклень+" />
  +
  +
<section begin="Невсклонно+" />{{выступ|'''Невскло{{акут}}нно''' ''работать, писать'', не разгибаясь, не подымаясь. {{gb|Невскло{{акут}}нная}} ''молитва, работа'', безотдышная.}}<section end="Невсклонно+" />
   
 
<section begin="Невсмак+" />{{выступ|'''Невсма{{акут}}к,''' {{gb|не{{акут}}всмак}} <small>нар. ''пск.</small>'' не по вкусу, не угодив вкусу.}}<section end="Невсмак+" />
 
<section begin="Невсмак+" />{{выступ|'''Невсма{{акут}}к,''' {{gb|не{{акут}}всмак}} <small>нар. ''пск.</small>'' не по вкусу, не угодив вкусу.}}<section end="Невсмак+" />
212 513

правок