Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf/283: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м Бот: автоматизированная замена текста (-(begin=")([^"]+\+)(" *reposted[ /]*>.+?)(А\.\s*)\{\{lang\|la\|(.+?<section end="\2"[ /]*>) +\1\2\3{{lang|la|A. \5)
м reposting the reconverted DO
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Полымя" />'''Полымя''' <small>ж. ''вост.</small>'' поломя, пламя. Изъ огня да въ полымя. Костеръ полымясто разгорелся. Полымя изъ ноздрей, паръ (дымъ) изъ ушей. Отъ дождя не въ воду, отъ огня не въ полымя.<section end="Полымя" />
<section begin="Полымя" reposted />'''По{{акут}}лымя''' <small>ж.</small> ''<small>вост.</small> по{{акут}}ломя'', пламя. ''Изъ огня да въ полымя. Костеръ'' '''''полымя{{акут}}сто''''' ''разгорелся. Полымя изъ ноздрей, паръ'' (''дымъ'') ''изъ ушей. Отъ дождя не въ воду, отъ огня не въ полымя.''<section end="Полымя" />


<section begin="Полынивать" />'''Полынивать,''' отлыниваться, линять иногда, уклоняясь отъ дѣла. Полынялъ, однако попался, не отдѣлался!<section end="Полынивать" />
<section begin="Полынивать" reposted />'''Полы{{акут}}нивать''', отлыниваться, линять иногда, уклоняясь отъ дѣла. '''''Полынялъ''''' ''однако попался, не отдѣлался!''<section end="Полынивать" />


<section begin="Полынь" />'''Полы{{акут}}нь''' <small>ж.</small> ''пелынь'' <small>црк.</small> ''полыно{{акут}}къ, полы{{акут}}нка'', травянистое, многолетнѣе растенье {{lang|la|Artemisia}}, нехворощь разныхъ видовъ, <small>коихъ у насъ болѣе десятка</small>. {{lang|la|A. vulgaris}}, быльнякъ, быльникъ горькій, чернобыль и —никъ, коника?, буди{{акут}}льничъ? (буды{{акут}}льникъ?), простая-полынь; A. ------, полынь-сорная, глистникъ; {{lang|la|A. abrotanum}}, божье-дерево, мужичокъ, бодреникъ, святое деревцо, бизъ-дерево? {{lang|la|A. alba}}, <small>она же</small> {{lang|la|maritma}}, чёрная-не{{акут}}хворощь; A. ----, чаганъ? {{lang|la|A. austriaca}}, ''полынекъ'' <small>и</small> '''''полынецъ;''''' {{lang|la|A. campestris}}, полевые-веники, степная-чилига? змеевикъ, не{{акут}}хворощь; {{lang|la|A. inodora}}, бѣлокорка; A. ----, бѣлая-не{{акут}}хворощь; {{lang|la|A. sacrorum}}, стародубъ; {{lang|la|A. oracunculus}}, эстрагонъ, острогонъ, тургунъ; {{lang|la|A. contra}}, цытваръ, —рное сѣмя. ''Не я полынь траву садила, сама окаянная уродилась! Полынь послѣ меду горчѣ самой себя. Чужая жена лебѣдушка, а своя — полынь горькая! Речи какъ медъ, а дѣло — какъ полынь.'' {{!}}{{!}} '''''Полынка''''' <small>м.</small> полынное курево. '''''Полы{{акут}}нная''' горечь. Полынная, '''полынко{{акут}}вая''' настойка, '''полы{{акут}}новка. Полы{{акут}}нистые''' мѣста{{акут}}. '''Полы{{акут}}нникъ,''''' полынный веникъ. ''Степная-полынь,'' растенье {{lang|la|Linosyris villosa}}, чахница, грудница.<section end="Полынь" />
<section begin="Полынь" reposted />'''Полы{{акут}}нь''' <small>ж.</small> ''пелынь'', <small>црк.</small> ''полыно{{акут}}къ'', ''полы{{акут}}нка'', травянистое, многолетнѣе растеніе {{lang|la|Artemisia}}, нехворощъ, разныхъ видовъ, коихъ у насъ болѣе десятка. {{lang|la|A. vulgaris}}, быльнякъ, быльникъ горькій, чернобыль и чернобыльникъ, коника? буди{{акут}}льничъ? (буды{{акут}}льникъ?), простая полынь; {{lang|la|A. absynthium}}, полынь сорная, глистникъ; {{lang|la|A. abrotanum}}, божіе дерево, мужичокъ, бодреникъ, святое деревцо, бизъ-дерево? {{lang|la|A. alba}}, она же {{lang|la|maritima}}, черная не{{акут}}хворощъ; {{lang|la|A. annua}}, чаганъ? {{lang|la|A. austriaca}}, ''полынекъ'' и '''''полынецъ'''''; {{lang|la|A. campestris}}, полевые веники, степная чилига? змеевикъ, не{{акут}}хворощь; А. inodora, бѣлокорка; А. pontica, бѣлая не{{акут}}хворощ. А. sacrorum, стародубъ; А. dracunculus, эстрагонъ, острогонъ, тургунъ; А. contra, цытваръ, цытварное сѣмя. ''Не я полынь-траву садила, сама окаянная уродилась! Полынь послѣ меду горчѣ самой себя. Чужая жена лебѣдушка, а своя — полынь горькая! Речи какъ медъ, а дѣло — какъ полынь''. '''''Полынка''''' <small>ж.</small> полынное курево. '''''Полынная''''' ''горечь''. ''Полынная'', '''''полынко{{акут}}вая''''' ''настойка'', '''''полы{{акут}}новка'''''. '''''Полы{{акут}}нистые''''' ''мѣста{{акут}}''. '''''Полы{{акут}}нникъ''''', полынный веник. ''Степная полынь'', растеніе Linosyris villosa, чахница, грудница.<section end="Полынь" />


<section begin="Полынья" />'''Полынья,''' см. ''{{tsdl|полый}}''.<section end="Полынья" />
<section begin="Полынья" reposted />'''Полынія{{акут}}''', см. ''{{tsdl|полый|}}''.<section end="Полынья" />


<section begin="Полынять" />'''Полынять,''' см. ''{{tsdl|полынивать}}''.<section end="Полынять" />
<section begin="Полынять" reposted />'''Полыня{{акут}}ть''', см. ''{{tsdl|полынивать|}}''.<section end="Полынять" />


<section begin="Полыснуть" />'''Полыснуть''' <small>кого</small>, полосонуть, полоснуть, ударить сильно.<section end="Полыснуть" />
<section begin="Полыснуть" reposted />'''Полысну{{акут}}ть''' кого, полосонуть, полоснуть, ударить сильно.<section end="Полыснуть" />


<section begin="Полысеть" />'''Полысѣть,''' стать лысымъ, оплешивѣть.<section end="Полысеть" />
<section begin="Полысеть" reposted />'''Полысѣть''', стать лысымъ, оплешивѣть.<section end="Полысеть" />


<section begin="Полытать" />'''Полытать,''' пошататься, погулять на сторонѣ.<section end="Полытать" />
<section begin="Полытать" reposted />'''Полыта{{акут}}ть''', пошататься, погулять на сторонѣ.<section end="Полытать" />


<section begin="Полыхать" />'''Полыхать,''' '''''полыхнуть''''' <small>что, ''пск. твр.</small>'' кидать, метать, швырять, бросать; {{!}}{{!}} <small>чѣмъ,</small> бить, ударить; махнуть, ухнуть. Полыхни доску назень! Я собаку со двора полыхнулъ. Полыхни ея коломъ! Торовато полыхаетъ онъ деньгами! соритъ.<section end="Полыхать" />
<section begin="Полыхать" reposted />'''Полыха{{акут}}ть, ''полыхну{{акут}}ть''''' <small>что,</small> ''<small>пск.</small> <small>твр.</small>'' кидать, метать, швырять, бросать; {{!}}{{!}} чѣмъ, бить, ударить; махнуть, у{{акут}}хнуть. ''Полыхни доску на{{акут}}зень! Я собаку со двора полыхнул. Полыхни{{акут}} ея коломъ! Торовато полыхаетъ онъ деньгами!'' соритъ.<section end="Полыхать" />


<section begin="Польза" />'''Польза''' <small>ж.</small> и польга ''<small>сѣв. вост.</small>'' (льга, легко) льгота, облегченье; помощь, прокъ, подспорье, улучшенье; выгода, прибыль, барышъ, нажива. Что пользы въ посулахъ! Глупому дитяти не въ пользу богатство. Сохѣ грамота не польга. Отъ лекарскаго снадобья польги мало. Что пользы въ ссорахъ? Тутъ всего пользы намъ будетъ по грошу съ аршина. Что въ ротъ полезло, то и полезно. Судье полезно, что въ карманъ полезло. Безъ ума — не въ пользу (впользу) и сума. Все добро, да не всякому на пользу. Полезный, служащій на пользу, ея доставляющій. За полезный трудъ спасибо, за бесполезный дурака скажутъ. Это полезное изобретенье, снадобье, намеренье <small>ипр.</small> '''''Полезность''''' <small>ж.</small> польза, <small>въ знач.</small> свойства, качества. Пользовать, приносить пользу, быть полезну, спорить, подспорить. Похвалитися же не пользуетъ ми, <small>церк.</small> Такая погода ничего не пользуетъ урожаю. Это зелье пользуетъ въ головной боли, а также отъ живота. {{!}}{{!}} <small>кого,</small> лечить, врачѣвать. '''''—ся''''' <small>чѣмъ,</small> корыстоваться, получать отъ чего помощь, либо выгоду. Пользуйся добрымъ советомъ. Кто не пользуется доходишками? У кого больной пользуется? лечится. Воспользоваться случаемъ. Я выпользовалъ больнаго. Допользовалъ до могилы. Попользуемся и малымъ. Пропользовалъ безъ пользы два месяца. '''''Пользованье''''' <small>ср.</small> дѣйст. по знач. гл. Пользователь, пользитель чей, пользующій, врачующій кого. Пользущій ''<small>зап.</small>'' о зелье, весьма полезный, исцеляюшій. Пользительный, полезный, <small>особ.</small> для здоровья, цѣлительный, цѣлебный. Полынковая настоечка самая пользительная. Пользовщикъ, участникъ въ общей пользѣ, въ добычѣ, доходахъ, барышахъ; кому данъ въѣздъ въ лѣсъ, дозволено косить на себя въ чужихъ лугахъ, ловить рыбу собща <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} пайщикъ въ складчинѣ. Польготить кого, дать льготы, облегчить трудъ.<section end="Польза" />
<section begin="Польза" reposted />'''По{{акут}}льза''' <small>ж.</small> и '''''по{{акут}}льга''''' ''<small>сѣв.</small> <small>вост.</small>'' (''льга, легко'') льгота, облегченіе; помощь, прокъ, подспоріе, улучшеніе; выгода, прибыль, барышъ, нажива. ''Что пользы въ посулахъ! Глупому дитяти не въ пользу богатство. Сохѣ грамота не польга. Отъ лекарскаго снадобія польги мало. Что пользы въ ссорахъ? Тутъ всего пользы намъ будетъ по грошу съ аршина. Что въ ротъ полезло, то и полезно. Судіе полезно, что въ карманъ полезло. Безъ ума — не въ пользу'' (''впользу'') ''и сума. Все добро, да не всякому на пользу''. '''''Поле{{акут}}зный''''', служащій на пользу, ея доставляющій. ''За полезный трудъ спасибо, за бесполезный дурака скажут. Это полезное изобретеніе, снадобіе, намереніе'' <small>ипр.</small> '''''Поле{{акут}}зность''''' <small>ж.</small> польза, въ знач. свойства, качества. '''''По{{акут}}льзовать''''', приносить пользу, быть полезну, спорить, подспорить. ''Похвалитися же не пользуетъ ми,'' <small>црк.</small> ''Такая погода ничего не пользуетъ урожаю. Это зеліе пользуетъ въ головной боли, а также отъ живота''. {{!}}{{!}} пользовать кого, лечить, врачѣвать. '''''пользоваться''''' <small>чѣмъ,</small> корыстоваться, получать отъ чего помощь, либо выгоду. ''Пользуйся добрымъ советом. Кто не пользуется доходишками? У кого больной пользуется?'' лечится. ''Воспользоваться случаем. Я вы{{акут}}пользовалъ больнаго. Допользовалъ до могилы. Попользуемся и малым. Пропользовалъ безъ пользы два месяца''. '''''По{{акут}}льзованіе''''' <small>ср.</small> дѣйств. по значъ. <small>гл.</small> '''''По{{акут}}льзователь, пользи{{акут}}тель''''' чей, пользующій, врачующій кого. '''''Пользу{{акут}}щій''''', <small>зап.</small> о зеліе, весьма полезный, исцеляющій. '''''Пользи{{акут}}тельный''''', полезный, <small>особ.</small> для здоровія, цѣлительный, цѣлебный. ''Полынковая настоечка самая пользительная''. '''''Пользовщи{{акут}}къ''''', участникъ въ общей пользѣ, въ добычѣ, доходахъ, барышахъ; кому данъ въѣздъ въ лѣсъ, дозволено косить на себя въ чужихъ лугахъ, ловить рыбу сообща <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} пайщикъ въ складчинѣ. '''''Польго{{акут}}тить''''' <small>кого,</small> дать льготы, облегчить трудъ.<section end="Польза" />


<section begin="Польник" />'''Польникъ,''' польской, см. ''{{tsdl|поле}}''.<section end="Польник" />
<section begin="Польник" reposted />'''Польникъ, ''польско{{акут}}й''''', см. ''{{tsdl|поле|}}''.<section end="Польник" />


<section begin="Польский" />'''Польскій''' <small>сущ. м.</small> пляска и музыка къ ней, коею обычно открывается балъ. Польская пшеница, американская ярица, асирийская рожь. Польская рубашка, ''<small>вор.</small>'' женская, съ мужскимъ, стоячимъ воротомъ. Польская крыша, ''<small>твр.</small>'' крытая соломой не ворохомъ, а снопами, вгладь, со стрехой, обрубомъ; руская крыша, подъ слегу, когда солома наваливается вилами и пригнетается переметинами. Польскій потолокъ, плтнц. гдѣ тесъ подшивается вразбежку, не вгладь, не подлицо, закрывая швы черезъ доску. Польская шапка, конфедератка, съ четыреугольнымъ верхомъ. Польскій голубь, мохноногая порода. Польская шуба, ''<small>кур.</small>'' женская, съ лифомъ назади и съ глухими кармашками съ опушкой. {{!}}{{!}} Польскій и польской, полевой, см. ''{{tsdl|поле}}''. '''''Полька''''' <small>ж.</small> одна изъ обществѣныхъ плясокъ. {{!}}{{!}} ''<small>Сиб.</small>'' шуба особаго покрою, носимая внакидку. '''''Полякъ''''' <small>м. ''пск.</small>'' на рѣкахъ Ловати и Коломенкѣ, первый ледъ бываетъ бѣлѣсоватый, второй синѣе, и имъ рѣка становится; это полякъ, идущій сверху, изъ Витебск. губ. {{!}}{{!}} Ярс.-пош. бабка, козна, костыга, лодыжка. {{!}}{{!}} ''<small>влд.</small>'' поляшъ, полюхъ, полевой тетеревъ. {{!}}{{!}} Пилъ, не допилъ — поляка оставилъ (покинулъ)! <small>шуточн.</small> {{!}}{{!}} Забайкальскій или семейный раскольникъ; они чистые русаки, но переселены около 1760 изъ Польши, куда бежали; полька, раскольница. {{!}}{{!}} Продолговатый лоскутъ, вшиваемый въ рубашку на плечи <small>(Наумовъ)</small>.<section end="Польский" />
<section begin="Польский" reposted />'''По{{акут}}льскій''' <small>сущ.</small> <small>м.</small> пляска и музыка къ ней, коею обычно открывается бал. ''Польская пшеница'', американская ярица, ассирійская рожь. ''Польская рубашка, <small>вор.</small>'' женская, съ мужскимъ, стоячимъ во{{акут}}ротом. ''Польская крыша, <small>твр.</small>'' крытая соломой не ворохомъ, а снопами, вгладь, со стрехой, обрубомъ; ''русская крыша, подъ слегу'', когда солома наваливается вилами и пригнетается переметинами. ''Польскій потолокъ'', плтнц. гдѣ тесъ подшивается въ разбежку, не вгладь, не подлицо, закрывая швы черезъ доску. ''Польская шапка'', конфедератка, съ четырехугольнымъ ве{{акут}}рхом. ''Польскій голубь'', мохноногая порода. ''Польская шуба, <small>кур.</small>'' женская, съ лифомъ назади и съ глухими кармашками съ опушкой. {{!}}{{!}} ''По{{акут}}льскій'' и ''польско{{акут}}й'', полевой, см. ''{{tsdl|поле|}}''. '''''По{{акут}}лька''''' <small>ж.</small> одна изъ общественныхъ плясокъ. {{!}}{{!}} ''<small>Сиб.</small>'' шуба особаго покрою, носимая внакидку. '''''Полякъ''''' <small>м.</small> ''<small>пск.</small>'' на рѣкахъ Ловати и Коломенкѣ, первый ледъ бываетъ бѣлѣсоватый, второй синѣе, и имъ рѣка становится; это ''полякъ'', идущій сверху, изъ Витебск. губъ. {{!}}{{!}} ''<small>Ярс.</small>-пош.'' бабка, козна, костыга, лодыжка. {{!}}{{!}} ''<small>влд.</small>'' поляшъ, полюхъ, полевой тетеревъ. {{!}}{{!}} ''Пилъ'', ''не допилъ — поляка оставилъ'' (''покинулъ)!'' <small>шуточ.</small> {{!}}{{!}} Забайкальскій или семейный раскольникъ; они чистые русаки, но переселены около 1760 изъ Польши, куда бежали; ''полька'', раскольница. {{!}}{{!}} Продолговатый лоскутъ, вшиваемый въ рубашку на плечи (Наумовъ).<section end="Польский" />


<section begin="Польстить" />'''Польстить''' <small>кому,</small> льстить нѣсколько, разъ, однажды. Живописецъ польстилъ ему или ей, написалъ поличіе ея краше, лучше. Онъ польстился на крестикъ, и согласился. Не польщусь на золотые горы, а польщусь на доброе слово.<section end="Польстить" />
<section begin="Польстить" reposted />'''Польсти{{акут}}ть''' кому, льстить нѣсколько, разъ, однажды. ''Живописецъ польстилъ ему'' или ''ей'', написалъ поличіе ея краше, лучше. ''Онъ'' '''''польстился''''' на крестикъ, и согласился. ''Не польщусь на золотые горы, а польщусь на доброе слово''.<section end="Польстить" />


<section begin="Польтовать" />'''Польтовать'''? нвг-тхв. кутить, буйно гулять.<section end="Польтовать" />
<section begin="Польтовать" reposted />'''Польтова{{акут}}ть'''? ''<small>нвг.</small>-тхв.'' кутить, буйно гулять.<section end="Польтовать" />


<section begin="Польщик" />'''Польщикъ,''' см. ''{{tsdl|поле}}''.<section end="Польщик" />
<section begin="Польщик" reposted />'''Польщикъ''', см. ''{{tsdl|поле|}}''.<section end="Польщик" />


<section begin="Польять" />'''Польять''' <small>стар.</small> пѣсня. и ''<small>сѣв.</small>'' полить. Черна земля.... костьми была посѣяна, кровью польяна, <small>Слово о полку Игоревѣ</small> поливана, полита.<section end="Польять" />
<section begin="Польять" reposted />'''Полія{{акут}}ть''' <small>стар.</small> песня. и ''<small>сѣв.</small>'' полить. ''Черна земля.... костьми была посѣяна, кровью польяна'', Слово о полку Игоревѣ поли{{акут}}вана, полита.<section end="Польять" />


<section begin="Полеву" />'''Полеву''' <small>нар.</small> по левую руку, сторону. Полевка ''<small>ниж.</small>'' женская епанечка на лѣвое плечо.<section end="Полеву" />
<section begin="Полеву" reposted />'''Полеву''' <small>нар.</small> по левую руку, сторону. '''''Полевка''''' ''<small>ниж.</small>'' женская епанечка на лѣвое плечо.<section end="Полеву" />


<section begin="Полезть" />'''Полезть,''' см. ''{{tsdl|полаживать}}''.<section end="Полезть" />
<section begin="Полезть" reposted />'''Полезть''', см. ''{{tsdl|полаживать|}}''.<section end="Полезть" />


<section begin="Полениваться" />'''Полениваться,''' полениться. Племянннчекъ мой сталъ полениваться. Вчера я поленился сходить, а нынѣ некогда.<section end="Полениваться" />
<section begin="Полениваться" reposted />'''Поле{{акут}}ниваться, ''полени{{акут}}ться''.''' ''Племянничекъ мой сталъ полениваться. Вчера я поленился сходить, а нынѣ некогда.''<section end="Полениваться" />


<section begin="Поленница" />'''Поленница''' ''<small>арх.</small>'' много. Рыбы поленницы навалило <small>(Шейнъ)</small>.<section end="Поленница" />
<section begin="Поленница" reposted />'''Поле{{акут}}нница''' ''<small>арх.</small>'' много. ''Рыбы поленницы навалило'' <small>(Шейнъ)</small>.<section end="Поленница" />


<section begin="Полено" />'''Полено''' (палить), дровяная плашка, кусокъ дровъ такой длины, какъ они идутъ въ печь, обычно 10-12 вершковъ, колотые кругляки. Изъ долготья три чурбана, изъ чурбана по четыре полена. Отведала свинья полена, помнить, гдѣ поела! Блудливой чушкѣ полено на шею. Не запомнить свинье полена, не забыть ей, гдѣ поела! Полено изъ беремени (или изъ напыльника) выпадетъ — къ гостямъ. Сто поленъ въ запасѣ, а на истопку не будетъ? клепки ведра. {{!}}{{!}} Хвостъ у волка. Доезжачій прикалываетъ волка въ кишку, ухвативъ его за полено, чтобы не досталъ зубами. ''Поленцѣ'' <small>умал.</small> ''поленишко'' <small>прѣзрит.</small> ''поленище'' <small>увелич.</small> '''''Поленище''''' <small>ср.</small> '''''поленница''''' <small>ж.</small> костеръ, кладь дровъ; <small>ошибочно вм.</small> паленица. '''''Поленникъ''''' <small>м.</small> дровяной лѣсъ. {{!}}{{!}} ''<small>Пск.</small>'' болванъ, глупая дылда, '''''поленовина''''' <small>об.</small> то же. Дрова рубятъ на поленище, а щепа далеко лѣтитъ. Поленный, къ полену относящ. Поленить дрова, рѣзать, рубить или колоть на поленья. Коротыши поленятся колкою, а плахи пилкою. Наполенилъ на завтра дровъ. Переполенилъ три сажени.<section end="Полено" />
<section begin="Полено" reposted />'''Поле{{акут}}но''' (''палить''), дровяная плашка, кусокъ дровъ такой длины, какъ они идутъ въ печь, обычно 10—12 вершковъ, колотые кругляки. ''Изъ долготія три чурбана, изъ чурбана по четыре полена. Отведала свинія полена, помнить, гдѣ поела! Блудливой чушкѣ полено на шею. Не запомнить свиніе полена, не забыть ей, гдѣ поела! Полено изъ беремени'' (или ''изъ напыльника'') ''выпадетъ — къ гостям. Сто поленъ въ запасѣ, а на истопку не будетъ?'' клепки ведра. {{!}}{{!}} Хвостъ у волка. ''Доезжачій прикалываетъ волка въ кишку, ухвативъ его за полено, чтобы не досталъ зубами. Поленцѣ'' <small>умал.</small> ''поленишко'' <small>презрит.</small> ''поленище'' <small>увелич.</small> '''''Поле{{акут}}нище''''' <small>ср.</small> '''''поле{{акут}}нница''''' <small>ж.</small> костеръ, кладь дровъ; <small>ошибочно вм.</small> ''паленица''. '''''Поле{{акут}}нникъ''''' <small>м.</small> дровяной лѣсъ. {{!}}{{!}} ''<small>Пск.</small>'' болванъ, глупая дылда. '''''Поленовина,''''' <small>об.</small> то же. ''Дрова рубятъ на поленище, а щепа далеко лѣтитъ''. '''''Поле{{акут}}нный''''', къ полену относящ. '''''Поленить''''' ''дрова'', рѣзать, рубить или колоть на поленія. ''Коротыши'' '''''поленятся''''' ''колкою'', ''а плахи пилкою. Наполенилъ на завтра дров. Переполенилъ три сажени''.<section end="Полено" />




Строка 51: Строка 51:
<section begin="Полынь+" reposted />'''Полы{{акут}}нь''' <small>ж.</small> ''пелынь'', <small>црк.</small> ''полыно{{акут}}к'', ''полы{{акут}}нка'', травянистое, многолетнее растенье {{lang|la|Artemisia}}, нехворощ, разных видов, коих у нас более десятка. {{lang|la|A. vulgaris}}, быльняк, быльник горький, чернобыль и чернобыльник, коника? буди{{акут}}льнич? (буды{{акут}}льник?), простая полынь; {{lang|la|A. absynthium}}, полынь сорная, глистник; {{lang|la|A. abrotanum}}, божье дерево, мужичок, бодреник, святое деревцо, биз-дерево? {{lang|la|A. alba}}, она же {{lang|la|maritima}}, черная не{{акут}}хворощ; {{lang|la|A. annua}}, чаган? {{lang|la|A. austriaca}}, ''полынек'' и '''''полынец'''''; {{lang|la|A. campestris}}, полевые веники, степная чилига? змеевик, не{{акут}}хворощь; А. inodora, белокорка; А. pontica, белая не{{акут}}хворощ. А. sacrorum, стародуб; А. dracunculus, эстрагон, острогон, тургун; А. contra, цытвар, цытварное семя. ''Не я полынь-траву садила, сама окаянная уродилась! Полынь после меду горче самой себя. Чужая жена лебедушка, а своя — полынь горькая! Речи как мед, а дело — как полынь''. '''''Полынка''''' <small>ж.</small> полынное курево. '''''Полынная''''' ''горечь''. ''Полынная'', '''''полынко{{акут}}вая''''' ''настойка'', '''''полы{{акут}}новка'''''. '''''Полы{{акут}}нистые''''' ''места{{акут}}''. '''''Полы{{акут}}нник''''', полынный веник. ''Степная полынь'', растенье Linosyris villosa, чахница, грудница.<section end="Полынь+" />
<section begin="Полынь+" reposted />'''Полы{{акут}}нь''' <small>ж.</small> ''пелынь'', <small>црк.</small> ''полыно{{акут}}к'', ''полы{{акут}}нка'', травянистое, многолетнее растенье {{lang|la|Artemisia}}, нехворощ, разных видов, коих у нас более десятка. {{lang|la|A. vulgaris}}, быльняк, быльник горький, чернобыль и чернобыльник, коника? буди{{акут}}льнич? (буды{{акут}}льник?), простая полынь; {{lang|la|A. absynthium}}, полынь сорная, глистник; {{lang|la|A. abrotanum}}, божье дерево, мужичок, бодреник, святое деревцо, биз-дерево? {{lang|la|A. alba}}, она же {{lang|la|maritima}}, черная не{{акут}}хворощ; {{lang|la|A. annua}}, чаган? {{lang|la|A. austriaca}}, ''полынек'' и '''''полынец'''''; {{lang|la|A. campestris}}, полевые веники, степная чилига? змеевик, не{{акут}}хворощь; А. inodora, белокорка; А. pontica, белая не{{акут}}хворощ. А. sacrorum, стародуб; А. dracunculus, эстрагон, острогон, тургун; А. contra, цытвар, цытварное семя. ''Не я полынь-траву садила, сама окаянная уродилась! Полынь после меду горче самой себя. Чужая жена лебедушка, а своя — полынь горькая! Речи как мед, а дело — как полынь''. '''''Полынка''''' <small>ж.</small> полынное курево. '''''Полынная''''' ''горечь''. ''Полынная'', '''''полынко{{акут}}вая''''' ''настойка'', '''''полы{{акут}}новка'''''. '''''Полы{{акут}}нистые''''' ''места{{акут}}''. '''''Полы{{акут}}нник''''', полынный веник. ''Степная полынь'', растенье Linosyris villosa, чахница, грудница.<section end="Полынь+" />


<section begin="Полынья+" reposted />'''Полынья{{акут}}''', см. ''{{tsdl|полый|полый|so}}''.<section end="Полынья+" />
<section begin="Полынья+" reposted />'''Полынья{{акут}}''', см. ''{{tsdl|полый||so}}''.<section end="Полынья+" />


<section begin="Полынять+" reposted />'''Полыня{{акут}}ть''', см. ''{{tsdl|полынивать|полынивать|so}}''.<section end="Полынять+" />
<section begin="Полынять+" reposted />'''Полыня{{акут}}ть''', см. ''{{tsdl|полынивать||so}}''.<section end="Полынять+" />


<section begin="Полыснуть+" reposted />'''Полысну{{акут}}ть''' кого, полосонуть, полоснуть, ударить сильно.<section end="Полыснуть+" />
<section begin="Полыснуть+" reposted />'''Полысну{{акут}}ть''' кого, полосонуть, полоснуть, ударить сильно.<section end="Полыснуть+" />
Строка 65: Строка 65:
<section begin="Польза+" reposted />'''По{{акут}}льза''' <small>ж.</small> и '''''по{{акут}}льга''''' ''<small>сев.</small> <small>вост.</small>'' (''льга, легко'') льгота, облегченье; помощь, прок, подспорье, улучшенье; выгода, прибыль, барыш, нажива. ''Что пользы в посулах! Глупому дитяти не в пользу богатство. Сохе грамота не польга. От лекарского снадобья польги мало. Что пользы в ссорах? Тут всего пользы нам будет по грошу с аршина. Что в рот полезло, то и полезно. Судье полезно, что в карман полезло. Без ума — не в пользу'' (''впользу'') ''и сума. Все добро, да не всякому на пользу''. '''''Поле{{акут}}зный''''', служащий на пользу, ее доставляющий. ''За полезный труд спасибо, за бесполезный дурака скажут. Это полезное изобретенье, снадобье, намеренье'' <small>ипр.</small> '''''Поле{{акут}}зность''''' <small>ж.</small> польза, в знач. свойства, качества. '''''По{{акут}}льзовать''''', приносить пользу, быть полезну, спорить, подспорить. ''Похвалитися же не пользует ми,'' <small>црк.</small> ''Такая погода ничего не пользует урожаю. Это зелье пользует в головной боли, а также от живота''. {{!}}{{!}} пользовать кого, лечить, врачевать. '''''пользоваться''''' <small>чем,</small> корыстоваться, получать от чего помощь, либо выгоду. ''Пользуйся добрым советом. Кто не пользуется доходишками? У кого больной пользуется?'' лечится. ''Воспользоваться случаем. Я вы{{акут}}пользовал больного. Допользовал до могилы. Попользуемся и малым. Пропользовал без пользы два месяца''. '''''По{{акут}}льзованье''''' <small>ср.</small> действ. по знач. <small>гл.</small> '''''По{{акут}}льзователь, пользи{{акут}}тель''''' чей, пользующий, врачующий кого. '''''Пользу{{акут}}щий''''', <small>зап.</small> о зелье, весьма полезный, исцеляющий. '''''Пользи{{акут}}тельный''''', полезный, <small>особ.</small> для здоровья, целительный, целебный. ''Полынковая настоечка самая пользительная''. '''''Пользовщи{{акут}}к''''', участник в общей пользе, в добыче, доходах, барышах; кому дан въезд в лес, дозволено косить на себя в чужих лугах, ловить рыбу сообща <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} пайщик в складчине. '''''Польго{{акут}}тить''''' <small>кого,</small> дать льготы, облегчить труд.<section end="Польза+" />
<section begin="Польза+" reposted />'''По{{акут}}льза''' <small>ж.</small> и '''''по{{акут}}льга''''' ''<small>сев.</small> <small>вост.</small>'' (''льга, легко'') льгота, облегченье; помощь, прок, подспорье, улучшенье; выгода, прибыль, барыш, нажива. ''Что пользы в посулах! Глупому дитяти не в пользу богатство. Сохе грамота не польга. От лекарского снадобья польги мало. Что пользы в ссорах? Тут всего пользы нам будет по грошу с аршина. Что в рот полезло, то и полезно. Судье полезно, что в карман полезло. Без ума — не в пользу'' (''впользу'') ''и сума. Все добро, да не всякому на пользу''. '''''Поле{{акут}}зный''''', служащий на пользу, ее доставляющий. ''За полезный труд спасибо, за бесполезный дурака скажут. Это полезное изобретенье, снадобье, намеренье'' <small>ипр.</small> '''''Поле{{акут}}зность''''' <small>ж.</small> польза, в знач. свойства, качества. '''''По{{акут}}льзовать''''', приносить пользу, быть полезну, спорить, подспорить. ''Похвалитися же не пользует ми,'' <small>црк.</small> ''Такая погода ничего не пользует урожаю. Это зелье пользует в головной боли, а также от живота''. {{!}}{{!}} пользовать кого, лечить, врачевать. '''''пользоваться''''' <small>чем,</small> корыстоваться, получать от чего помощь, либо выгоду. ''Пользуйся добрым советом. Кто не пользуется доходишками? У кого больной пользуется?'' лечится. ''Воспользоваться случаем. Я вы{{акут}}пользовал больного. Допользовал до могилы. Попользуемся и малым. Пропользовал без пользы два месяца''. '''''По{{акут}}льзованье''''' <small>ср.</small> действ. по знач. <small>гл.</small> '''''По{{акут}}льзователь, пользи{{акут}}тель''''' чей, пользующий, врачующий кого. '''''Пользу{{акут}}щий''''', <small>зап.</small> о зелье, весьма полезный, исцеляющий. '''''Пользи{{акут}}тельный''''', полезный, <small>особ.</small> для здоровья, целительный, целебный. ''Полынковая настоечка самая пользительная''. '''''Пользовщи{{акут}}к''''', участник в общей пользе, в добыче, доходах, барышах; кому дан въезд в лес, дозволено косить на себя в чужих лугах, ловить рыбу сообща <small>ипр.</small> {{!}}{{!}} пайщик в складчине. '''''Польго{{акут}}тить''''' <small>кого,</small> дать льготы, облегчить труд.<section end="Польза+" />


<section begin="Польник+" reposted />'''Польник, ''польско{{акут}}й''''', см. ''{{tsdl|поле|поле|so}}''.<section end="Польник+" />
<section begin="Польник+" reposted />'''Польник, ''польско{{акут}}й''''', см. ''{{tsdl|поле||so}}''.<section end="Польник+" />


<section begin="Польский+" reposted />'''По{{акут}}льский''' <small>сущ.</small> <small>м.</small> пляска и музыка к ней, коею обычно открывается бал. ''Польская пшеница'', американская ярица, ассирийская рожь. ''Польская рубашка, <small>вор.</small>'' женская, с мужским, стоячим во{{акут}}ротом. ''Польская крыша, <small>твр.</small>'' крытая соломой не ворохом, а снопами, вгладь, со стрехой, обрубом; ''русская крыша, под слегу'', когда солома наваливается вилами и пригнетается переметинами. ''Польский потолок'', плтнц. где тес подшивается в разбежку, не вгладь, не подлицо, закрывая швы через доску. ''Польская шапка'', конфедератка, с четырехугольным ве{{акут}}рхом. ''Польский голубь'', мохноногая порода. ''Польская шуба, <small>кур.</small>'' женская, с лифом назади и с глухими кармашками с опушкой. {{!}}{{!}} ''По{{акут}}льский'' и ''польско{{акут}}й'', полевой, см. ''{{tsdl|поле|поле|so}}''. '''''По{{акут}}лька''''' <small>ж.</small> одна из общественных плясок. {{!}}{{!}} ''<small>Сиб.</small>'' шуба особого покрою, носимая внакидку. '''''Поляк''''' <small>м.</small> ''<small>пск.</small>'' на реках Ловати и Коломенке, первый лед бывает белесоватый, второй синее, и им река становится; это ''поляк'', идущий сверху, из Витебск. губ. {{!}}{{!}} ''<small>Ярс.</small>-пош.'' бабка, козна, костыга, лодыжка. {{!}}{{!}} ''<small>влд.</small>'' поляш, полюх, полевой тетерев. {{!}}{{!}} ''Пил'', ''не допил — поляка оставил'' (''покинул)!'' <small>шуточ.</small> {{!}}{{!}} Забайкальский или семейный раскольник; они чистые русаки, но переселены около 1760 из Польши, куда бежали; ''полька'', раскольница. {{!}}{{!}} Продолговатый лоскут, вшиваемый в рубашку на плечи (Наумов).<section end="Польский+" />
<section begin="Польский+" reposted />'''По{{акут}}льский''' <small>сущ.</small> <small>м.</small> пляска и музыка к ней, коею обычно открывается бал. ''Польская пшеница'', американская ярица, ассирийская рожь. ''Польская рубашка, <small>вор.</small>'' женская, с мужским, стоячим во{{акут}}ротом. ''Польская крыша, <small>твр.</small>'' крытая соломой не ворохом, а снопами, вгладь, со стрехой, обрубом; ''русская крыша, под слегу'', когда солома наваливается вилами и пригнетается переметинами. ''Польский потолок'', плтнц. где тес подшивается в разбежку, не вгладь, не подлицо, закрывая швы через доску. ''Польская шапка'', конфедератка, с четырехугольным ве{{акут}}рхом. ''Польский голубь'', мохноногая порода. ''Польская шуба, <small>кур.</small>'' женская, с лифом назади и с глухими кармашками с опушкой. {{!}}{{!}} ''По{{акут}}льский'' и ''польско{{акут}}й'', полевой, см. ''{{tsdl|поле||so}}''. '''''По{{акут}}лька''''' <small>ж.</small> одна из общественных плясок. {{!}}{{!}} ''<small>Сиб.</small>'' шуба особого покрою, носимая внакидку. '''''Поляк''''' <small>м.</small> ''<small>пск.</small>'' на реках Ловати и Коломенке, первый лед бывает белесоватый, второй синее, и им река становится; это ''поляк'', идущий сверху, из Витебск. губ. {{!}}{{!}} ''<small>Ярс.</small>-пош.'' бабка, козна, костыга, лодыжка. {{!}}{{!}} ''<small>влд.</small>'' поляш, полюх, полевой тетерев. {{!}}{{!}} ''Пил'', ''не допил — поляка оставил'' (''покинул)!'' <small>шуточ.</small> {{!}}{{!}} Забайкальский или семейный раскольник; они чистые русаки, но переселены около 1760 из Польши, куда бежали; ''полька'', раскольница. {{!}}{{!}} Продолговатый лоскут, вшиваемый в рубашку на плечи (Наумов).<section end="Польский+" />


<section begin="Польстить+" reposted />'''Польсти{{акут}}ть''' кому, льстить несколько, раз, однажды. ''Живописец польстил ему'' или ''ей'', написал поличие ее краше, лучше. ''Он'' '''''польстился''''' на крестик, и согласился. ''Не польщусь на золотые горы, а польщусь на доброе слово''.<section end="Польстить+" />
<section begin="Польстить+" reposted />'''Польсти{{акут}}ть''' кому, льстить несколько, раз, однажды. ''Живописец польстил ему'' или ''ей'', написал поличие ее краше, лучше. ''Он'' '''''польстился''''' на крестик, и согласился. ''Не польщусь на золотые горы, а польщусь на доброе слово''.<section end="Польстить+" />
Строка 73: Строка 73:
<section begin="Польтовать+" reposted />'''Польтова{{акут}}ть'''? ''<small>нвг.</small>-тхв.'' кутить, буйно гулять.<section end="Польтовать+" />
<section begin="Польтовать+" reposted />'''Польтова{{акут}}ть'''? ''<small>нвг.</small>-тхв.'' кутить, буйно гулять.<section end="Польтовать+" />


<section begin="Польщик+" reposted />'''Польщик''', см. ''{{tsdl|поле|поле|so}}''.<section end="Польщик+" />
<section begin="Польщик+" reposted />'''Польщик''', см. ''{{tsdl|поле||so}}''.<section end="Польщик+" />


<section begin="Польять+" reposted />'''Полья{{акут}}ть''' <small>стар.</small> песня. и ''<small>сев.</small>'' полить. ''Черна земля.... костьми была посеяна, кровью польяна'', Слово о полку Игореве поли{{акут}}вана, полита.<section end="Польять+" />
<section begin="Польять+" reposted />'''Полья{{акут}}ть''' <small>стар.</small> песня. и ''<small>сев.</small>'' полить. ''Черна земля.... костьми была посеяна, кровью польяна'', Слово о полку Игореве поли{{акут}}вана, полита.<section end="Польять+" />
Строка 79: Строка 79:
<section begin="Полеву+" reposted />'''Полеву''' <small>нар.</small> по левую руку, сторону. '''''Полевка''''' ''<small>ниж.</small>'' женская епанечка на левое плечо.<section end="Полеву+" />
<section begin="Полеву+" reposted />'''Полеву''' <small>нар.</small> по левую руку, сторону. '''''Полевка''''' ''<small>ниж.</small>'' женская епанечка на левое плечо.<section end="Полеву+" />


<section begin="Полезть+" reposted />'''Полезть''', см. ''{{tsdl|полаживать|полаживать|so}}''.<section end="Полезть+" />
<section begin="Полезть+" reposted />'''Полезть''', см. ''{{tsdl|полаживать||so}}''.<section end="Полезть+" />


<section begin="Полениваться+" reposted />'''Поле{{акут}}ниваться, ''полени{{акут}}ться''.''' ''Племянничек мой стал полениваться. Вчера я поленился сходить, а ныне некогда.''<section end="Полениваться+" />
<section begin="Полениваться+" reposted />'''Поле{{акут}}ниваться, ''полени{{акут}}ться''.''' ''Племянничек мой стал полениваться. Вчера я поленился сходить, а ныне некогда.''<section end="Полениваться+" />