Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/312: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
мНет описания правки |
|||
Статус страницы | Статус страницы | ||
- | + | Вычитана | |
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin="Иппиас Больший" / |
<section begin="Иппиас Больший" />{{перенос2|пре|краснымъ}}, а удовольствій, получаемыхъ чрезъ другія чувства, отъ блюдъ, напитковъ, любовныхъ дѣлъ и отъ всего подобнаго{{pl|298|E}}, не называете прекраснымъ? неужели ни въ этомъ, ни въ чемъ другомъ, кромѣ зрѣнія и слуха, вы вовсе не признаете ни пріятности, ни удовольствія? Что{{гравис}} скажемъ, Иппіасъ? |
||
''Ипп.'' Безъ сомнѣнія скажемъ, Сократъ, что и въ другихъ ощущеніяхъ есть очень |
''Ипп.'' Безъ сомнѣнія скажемъ, Сократъ, что и въ другихъ ощущеніяхъ есть очень великія удовольствія. |
||
''Сокр.'' Такъ для чего же, скажетъ, у этихъ удовольствій, |
''Сокр.'' Такъ для чего же, скажетъ, у этихъ удовольствій, которыя ничѣмъ не меньше — удовольствія, какъ и тѣ, вы отнимаете ихъ имя и лишаете ихъ названія прекрасныхъ? —{{pl|299}} Для того, скажемъ мы, что не было бы никого, кто не осмѣялъ бы насъ, еслибы мы захотѣли утверждать, что ѣсть не пріятно, а прекрасно, и обонять пріятное не пріятно, а прекрасно. Что же касается до дѣлъ любовныхъ, то всѣ спорили бы съ нами, что это весьма пріятно, а между тѣмъ, кто дѣлалъ бы подобное, тотъ долженъ былъ бы дѣлать такъ, чтобы никто не видѣлъ его; ибо быть видимымъ тутъ очень постыдно. Тогда какъ мы говорили бы это, — онъ, можетъ быть, примолвилъ бы: Теперь я понимаю, Иппіасъ, что вы давно уже стыдитесь назвать эти удовольствія прекрасными потому, что они людямъ не кажутся. Но я спрашивалъ не о томъ, что только{{pl|299|B}} кажется прекраснымъ, а о томъ, что{{гравис}} есть прекрасное. — Послѣ этого мы, думаю, повторили бы прежнее свое положеніе, что прекраснымъ почитаемъ часть пріятнаго, получаемую чрезъ слухъ и зрѣніе. Этимъ ли отвѣтомъ воспользуешься ты, или отвѣтимъ что-нибудь другое, Иппіасъ? |
||
''Ипп.'' Судя по твоимъ-то словамъ, Сократъ, необходимо сказать это, а не что-либо другое. |
''Ипп.'' Судя по твоимъ-то словамъ, Сократъ, необходимо сказать это, а не что-либо другое. |
||
''Сокр.'' Хорошо же |
''Сокр.'' Хорошо же говорите вы, скажетъ онъ. Итакъ, если прекрасное есть пріятное, получаемое чрезъ зрѣніе и слухъ; то пріятное, относящееся не къ этому роду, очевидно, уже не{{pl|299|C}} будетъ прекраснымъ? — Согласимся ли? |
||
''Ипп.'' Да. |
''Ипп.'' Да. |
||
''Сокр.'' Такъ пріятное, ощущаемое чрезъ |
''Сокр.'' Такъ пріятное, ощущаемое чрезъ зрѣніе, скажетъ онъ, есть ли пріятное чрезъ зрѣніе и слухъ? или, ощущаемое<section end="Иппиас Больший" /> |
||
Нижний колонтитул (не включается): | Нижний колонтитул (не включается): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<references />{{Sidenotes end}} |
<references />{{Sidenotes end}} |
||
{{колонтитул|||20*}} |