Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 2 (1881).pdf/43: различия между версиями

м
<small>или|и</small>
м (<small>кого, ... </)
м (<small>или|и</small>)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 73: Строка 73:
 
<section begin="Исступать+" reposted />'''Исступа{{акут}}ть, исступи{{акут}}ть''' из чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить из себя, приходить в '''''исступле{{акут}}нье''''', в состоянье '''''исступле{{акут}}нного''''', в свирепость, зверское состоянье. '''''Иссту{{акут}}пленик''''' <small>м.</small> ''иссту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно в исступленьи, увлекаясь страстью до безмыслия и зверства; изувер или фанатик. '''''Иссту{{акут}}пленичий''''' к исступленикам относящ. '''''Иссту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество исступленного. ''Исступленность речей этих возмутительна.'' '''''Иссту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизм, изуверство, в отвлеченном знач. '''''Исступи{{акут}}тельный''''' в исступлении сказанный, сделанный. '''''Исступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> исступленность, свойство или качество страстного сверх меры, выходящего из всех пределов рассудительного.<section end="Исступать+" />
 
<section begin="Исступать+" reposted />'''Исступа{{акут}}ть, исступи{{акут}}ть''' из чего, выступать; {{!}}{{!}} *выходить из себя, приходить в '''''исступле{{акут}}нье''''', в состоянье '''''исступле{{акут}}нного''''', в свирепость, зверское состоянье. '''''Иссту{{акут}}пленик''''' <small>м.</small> ''иссту{{акут}}пленица'' <small>ж.</small> кто постоянно в исступленьи, увлекаясь страстью до безмыслия и зверства; изувер или фанатик. '''''Иссту{{акут}}пленичий''''' к исступленикам относящ. '''''Иссту{{акут}}пленность''''' <small>ж.</small> свойство, качество исступленного. ''Исступленность речей этих возмутительна.'' '''''Иссту{{акут}}пничество''''' <small>ср.</small> фанатизм, изуверство, в отвлеченном знач. '''''Исступи{{акут}}тельный''''' в исступлении сказанный, сделанный. '''''Исступи{{акут}}тельность''''' <small>ж.</small> исступленность, свойство или качество страстного сверх меры, выходящего из всех пределов рассудительного.<section end="Исступать+" />
   
<section begin="Исстывать+" reposted />'''Исстыва{{акут}}ть; ''иссты{{акут}}ть''''' или '''''иссты{{акут}}нуть''''', остывать, простывать, стыть, стынуть. {{!}}{{!}} ''<small>Влд.</small> <small>смб.</small>'' издыхать, околевать, дохнуть, падать.<section end="Исстывать+" />
+
<section begin="Исстывать+" reposted />'''Исстыва{{акут}}ть; ''иссты{{акут}}ть''''' <small>или</small> '''''иссты{{акут}}нуть''''', остывать, простывать, стыть, стынуть. {{!}}{{!}} ''<small>Влд.</small> <small>смб.</small>'' издыхать, околевать, дохнуть, падать.<section end="Исстывать+" />
   
 
<section begin="Иссугробить+" reposted />'''Иссугро{{акут}}бить''' ''путь'', набить ездой или намести сугробы, ухабы, раскаты; изухабить. '''''иссугро{{акут}}биться''''', изухабиться.<section end="Иссугробить+" />
 
<section begin="Иссугробить+" reposted />'''Иссугро{{акут}}бить''' ''путь'', набить ездой или намести сугробы, ухабы, раскаты; изухабить. '''''иссугро{{акут}}биться''''', изухабиться.<section end="Иссугробить+" />
Строка 85: Строка 85:
 
<section begin="Иссулить+" reposted />'''Иссули{{акут}}ть''' ''все, много'', пересулить, посулить всего; '''''иссули{{акут}}ться''''' пересулить безуспешно все; потерять веру посулами.<section end="Иссулить+" />
 
<section begin="Иссулить+" reposted />'''Иссули{{акут}}ть''' ''все, много'', пересулить, посулить всего; '''''иссули{{акут}}ться''''' пересулить безуспешно все; потерять веру посулами.<section end="Иссулить+" />
   
<section begin="Иссучивать+" reposted />'''Иссу{{акут}}чивать''' или '''''иссучи{{акут}}ть; иссуча{{акут}}ть''''' <small>что,</small> пересучивать, ссучать все без остатка; высучивать, суча вырывать, вытягивать крутя. '''''иссу{{акут}}чиваться''''', быть иссучену. '''''Иссу{{акут}}чиванье''''' <small>дл.</small> '''''иссуче{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссу{{акут}}чка''''' <small>ж.</small> о6. действ. по знач. глаг.<section end="Иссучивать+" />
+
<section begin="Иссучивать+" reposted />'''Иссу{{акут}}чивать''' <small>или</small> '''''иссучи{{акут}}ть; иссуча{{акут}}ть''''' <small>что,</small> пересучивать, ссучать все без остатка; высучивать, суча вырывать, вытягивать крутя. '''''иссу{{акут}}чиваться''''', быть иссучену. '''''Иссу{{акут}}чиванье''''' <small>дл.</small> '''''иссуче{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссу{{акут}}чка''''' <small>ж.</small> о6. действ. по знач. глаг.<section end="Иссучивать+" />
   
<section begin="Иссушивать+" reposted />'''Иссу{{акут}}шивать''' и '''''иссуша{{акут}}ть; иссуши{{акут}}ть''''' <small>что,</small> высуша{{акут}}ть, сушить до сухости; {{!}}{{!}} пересуша{{акут}}ть, сушить все, весь запас; {{!}}{{!}} *истощать, истомлять, убивать горем, печалью. ''Болота иссушают отводными трубами. Много ль овинов иссушил? Иссушило меня горе лютое. Кручина иссушит в лучину. Милый не злодей, а иссушил до костей! Иссушила молодца вольна длвичья краса.'' '''''иссу{{акут}}шиваться''''', быть иссушаему. '''''Иссу{{акут}}шиванье''''' <small>дл.</small> '''''иссуше{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссу{{акут}}шка, иссы{{акут}}шка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> дейст. по знч. гл. '''''Иссу{{акут}}шливый''''' ''ветер'', иссушающий. '''''Иссуши{{акут}}мый''''' могущий быть иссушен. '''''Иссуши{{акут}}мость''''' <small>ж.</small> свойство иссушимого. '''''Иссыха{{акут}}ть, иссо{{акут}}хнуть,''''' высыхать. ''Пруд иссох; дерево иссыхает; у него рука вся иссохла, да он и сам иссох.'' '''''Иссыха{{акут}}нье''''' <small>ср.</small> дл. '''''иссы{{акут}}шка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> сост. по знач. гл. ''Грязь на иссышке'', высыхает (просыхает). '''''Иссо{{акут}}хлый''''' высохлый, засохлый, пересохлый. '''''И{{акут}}ссуха''''' <small>нар.</small> суховато, несыро.<section end="Иссушивать+" />
+
<section begin="Иссушивать+" reposted />'''Иссу{{акут}}шивать''' <small>и</small> '''''иссуша{{акут}}ть; иссуши{{акут}}ть''''' <small>что,</small> высуша{{акут}}ть, сушить до сухости; {{!}}{{!}} пересуша{{акут}}ть, сушить все, весь запас; {{!}}{{!}} *истощать, истомлять, убивать горем, печалью. ''Болота иссушают отводными трубами. Много ль овинов иссушил? Иссушило меня горе лютое. Кручина иссушит в лучину. Милый не злодей, а иссушил до костей! Иссушила молодца вольна длвичья краса.'' '''''иссу{{акут}}шиваться''''', быть иссушаему. '''''Иссу{{акут}}шиванье''''' <small>дл.</small> '''''иссуше{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссу{{акут}}шка, иссы{{акут}}шка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> дейст. по знч. гл. '''''Иссу{{акут}}шливый''''' ''ветер'', иссушающий. '''''Иссуши{{акут}}мый''''' могущий быть иссушен. '''''Иссуши{{акут}}мость''''' <small>ж.</small> свойство иссушимого. '''''Иссыха{{акут}}ть, иссо{{акут}}хнуть,''''' высыхать. ''Пруд иссох; дерево иссыхает; у него рука вся иссохла, да он и сам иссох.'' '''''Иссыха{{акут}}нье''''' <small>ср.</small> дл. '''''иссы{{акут}}шка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> сост. по знач. гл. ''Грязь на иссышке'', высыхает (просыхает). '''''Иссо{{акут}}хлый''''' высохлый, засохлый, пересохлый. '''''И{{акут}}ссуха''''' <small>нар.</small> суховато, несыро.<section end="Иссушивать+" />
   
<section begin="Иссчитывать+" reposted />'''Иссчи{{акут}}тывать; ''иссчита{{акут}}ть''''' или '''''исче{{акут}}сть''''' <small>что,</small> высчитывать, рассчитывать, вычислять; повелит. <small>гл.</small> ''исчесть, изочти.'' '''''иссчи{{акут}}тываться''''', быть иссчитываему.<section end="Иссчитывать+" />
+
<section begin="Иссчитывать+" reposted />'''Иссчи{{акут}}тывать; ''иссчита{{акут}}ть''''' <small>или</small> '''''исче{{акут}}сть''''' <small>что,</small> высчитывать, рассчитывать, вычислять; повелит. <small>гл.</small> ''исчесть, изочти.'' '''''иссчи{{акут}}тываться''''', быть иссчитываему.<section end="Иссчитывать+" />
   
<section begin="Иссылать+" reposted />'''Иссыла{{акут}}ть; ''изосла{{акут}}ть''''' и '''''иссла{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> высылать. '''''иссыла{{акут}}ться''''', быть иссылаему. '''''Иссыла{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''изосла{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссы{{акут}}л''''' <small>м.</small> '''''иссы{{акут}}лка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> действ. по знач. <small>гл.</small> '''''Иссы{{акут}}льный, изсы{{акут}}лочный''''' к иссылу относящ.; высланный.<section end="Иссылать+" />
+
<section begin="Иссылать+" reposted />'''Иссыла{{акут}}ть; ''изосла{{акут}}ть''''' <small>и</small> '''''иссла{{акут}}ть''''' <small>кого,</small> высылать. '''''иссыла{{акут}}ться''''', быть иссылаему. '''''Иссыла{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''изосла{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссы{{акут}}л''''' <small>м.</small> '''''иссы{{акут}}лка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> действ. по знач. <small>гл.</small> '''''Иссы{{акут}}льный, изсы{{акут}}лочный''''' к иссылу относящ.; высланный.<section end="Иссылать+" />
   
 
<section begin="Иссыпать+" reposted />'''Иссыпа{{акут}}ть, ''иссы{{акут}}пать''''' <small>что,</small> высыпа{{акут}}ть, вы{{акут}}сыпать. '''''иссыпа{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> по смыслу. '''''Иссыпа{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''иссы{{акут}}панье''''' <small>окн.</small> '''''иссы{{акут}}п''''' <small>м.</small> '''''иссы{{акут}}пка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> дейст. по знч. гл. '''''Иссыпно{{акут}}й, иссы{{акут}}почный''''' к иссыпке относящ. '''''Иссы{{акут}}пчивый''''' легко высыпающийся.<section end="Иссыпать+" />
 
<section begin="Иссыпать+" reposted />'''Иссыпа{{акут}}ть, ''иссы{{акут}}пать''''' <small>что,</small> высыпа{{акут}}ть, вы{{акут}}сыпать. '''''иссыпа{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> по смыслу. '''''Иссыпа{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''иссы{{акут}}панье''''' <small>окн.</small> '''''иссы{{акут}}п''''' <small>м.</small> '''''иссы{{акут}}пка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> дейст. по знч. гл. '''''Иссыпно{{акут}}й, иссы{{акут}}почный''''' к иссыпке относящ. '''''Иссы{{акут}}пчивый''''' легко высыпающийся.<section end="Иссыпать+" />
Строка 99: Строка 99:
 
<section begin="Иссыханье+" reposted />'''Иссыха{{акут}}нье, ''иссыха{{акут}}ть, иссы{{акут}}шка''''', см. ''{{tsdl|иссушать|иссушать|so}}''.<section end="Иссыханье+" />
 
<section begin="Иссыханье+" reposted />'''Иссыха{{акут}}нье, ''иссыха{{акут}}ть, иссы{{акут}}шка''''', см. ''{{tsdl|иссушать|иссушать|so}}''.<section end="Иссыханье+" />
   
<section begin="Иссекать+" reposted />'''Иссека{{акут}}ть; ''иссе{{акут}}чь''''' или '''''иссечи{{акут}}''''' что, высекать, вырубать, вытесывать. ''Иссечь огня; иссечь просеку; — пещеру;-плиту из камня;'' {{!}}{{!}} изрубать, истесать, крошить. ''Все ли дровишки иссек?'' {{!}}{{!}} — кого, изрубить, искрошить, или исхлестать, исстегать больно. '''''иссека{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> по смыслу речи. {{!}}{{!}} О волосах, тканях <small>ипр.</small> сечься, ломаться, рваться, как бы от надреза. ''Кудри мои иссеклись. Армячина скоро иссекается.'' '''''Иссека{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''иссече{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссе{{акут}}к''''' <small>м.</small> '''''иссе{{акут}}ка, иссе{{акут}}чка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> действ. и сост. по <small>гл.</small> на ''ть'' и на ''ся''. '''''Иссека{{акут}}тель''''' <small>м.</small> что-либо иссекающий. '''''Иссечи{{акут}}мый''''' могущий быть иссечен. '''''Иссечи{{акут}}мость''''' или '''''иссека{{акут}}емость''''', свойство иссечимого.<section end="Иссекать+" />
+
<section begin="Иссекать+" reposted />'''Иссека{{акут}}ть; ''иссе{{акут}}чь''''' <small>или</small> '''''иссечи{{акут}}''''' что, высекать, вырубать, вытесывать. ''Иссечь огня; иссечь просеку; — пещеру;-плиту из камня;'' {{!}}{{!}} изрубать, истесать, крошить. ''Все ли дровишки иссек?'' {{!}}{{!}} — кого, изрубить, искрошить, или исхлестать, исстегать больно. '''''иссека{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> по смыслу речи. {{!}}{{!}} О волосах, тканях <small>ипр.</small> сечься, ломаться, рваться, как бы от надреза. ''Кудри мои иссеклись. Армячина скоро иссекается.'' '''''Иссека{{акут}}нье''''' <small>дл.</small> '''''иссече{{акут}}нье''''' <small>окн.</small> '''''иссе{{акут}}к''''' <small>м.</small> '''''иссе{{акут}}ка, иссе{{акут}}чка''''' <small>ж.</small> <small>об.</small> действ. и сост. по <small>гл.</small> на ''ть'' и на ''ся''. '''''Иссека{{акут}}тель''''' <small>м.</small> что-либо иссекающий. '''''Иссечи{{акут}}мый''''' могущий быть иссечен. '''''Иссечи{{акут}}мость''''' <small>или</small> '''''иссека{{акут}}емость''''', свойство иссечимого.<section end="Иссекать+" />
   
 
<section begin="Иссеменять+" reposted />'''Иссеменя{{акут}}ть, ''иссемени{{акут}}ть''''' ''зерно'', посеять, ронять для сева. ''Иссеменивший добро, не пожинает худа.'' '''''иссеменя{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> ''Глухой мак сам собою не иссеменится, доколе не лопнет вся маковка.'' '''''Иссемене{{акут}}нье''''' <small>ср.</small> действ. и сост. по глаг.<section end="Иссеменять+" />
 
<section begin="Иссеменять+" reposted />'''Иссеменя{{акут}}ть, ''иссемени{{акут}}ть''''' ''зерно'', посеять, ронять для сева. ''Иссеменивший добро, не пожинает худа.'' '''''иссеменя{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> и <small>возвр.</small> ''Глухой мак сам собою не иссеменится, доколе не лопнет вся маковка.'' '''''Иссемене{{акут}}нье''''' <small>ср.</small> действ. и сост. по глаг.<section end="Иссеменять+" />
1 207 444

правки