Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/121: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м викификация
м викификация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 7: Строка 7:
<section begin="Афоризм" />'''Афори{{акут}}смъ'''{{Примечание ВТ|В оригинале «aфори{{акут}}смъ». Современное напиcание: «aфори{{акут}}зм».}} <small>м. греч.</small> короткое и ясное изреченіе, правило, основанное на опытѣ и разсужденіи; отрывочное, но полное по себѣ положеніе. '''''Афористи{{акут}}ческій,''''' къ такимъ правиламъ относящійся; изложенный въ отрывочныхъ положенияхъ; отрывчатый, безсвязный. '''''Афори{{акут}}стъ''''' <small>м.</small> '''''—тка''''' <small>ж.</small> кто пишетъ или говоритъ афорисмами, коротко, сухо, отрывисто и положительно.<section end="Афоризм" />
<section begin="Афоризм" />'''Афори{{акут}}смъ'''{{Примечание ВТ|В оригинале «aфори{{акут}}смъ». Современное напиcание: «aфори{{акут}}зм».}} <small>м. греч.</small> короткое и ясное изреченіе, правило, основанное на опытѣ и разсужденіи; отрывочное, но полное по себѣ положеніе. '''''Афористи{{акут}}ческій,''''' къ такимъ правиламъ относящійся; изложенный въ отрывочныхъ положенияхъ; отрывчатый, безсвязный. '''''Афори{{акут}}стъ''''' <small>м.</small> '''''—тка''''' <small>ж.</small> кто пишетъ или говоритъ афорисмами, коротко, сухо, отрывисто и положительно.<section end="Афоризм" />


<section begin="Афронт" />'''Афро{{акут}}нтъ''' <small>м. фрнц.</small> обида личная, оскорбленіе чести, беcчестье.<section end="Афронт" /> {{tq|4}}
<section begin="Афронт" />'''Афро{{акут}}нтъ''' <small>м. фрнц.</small> обида личная, оскорбленіе чести, безчестье.<section end="Афронт" />


<section begin="Ахава" />'''Ахава''' <small>ж. ''вор.</small>'' (ахъ? охапка?) обширность, огромность, объемъ, ширь, пространство; нечто объемистое, огромное, большихъ размеровъ; махина, громоздкая вещь. Ахальный ''<small>тмб.</small>'' огромный, громоздкій, не въ мѣру большой и неуклюжій. Ахальный ломтища. Больно ахально отесываешь. Ахальничать, охальничать, нахальничать, буянить, забиячить. '''''Ахальникъ''''' <small>м.</small> '''''ахальница''''' <small>ж.</small> вздорливый, бранчивый человѣкъ, ругатель, поноситель, буянъ. Ахальный человѣкъ, наглый, безстыжій. '''''Ахавѣрникъ''''' <small>м. ''ряз.</small>'' (ахава? ухо?) плутъ, мошенникъ, буянъ, забияка; наглецъ, пройдоха. Ахавѣрничать, ярыжничать, буянить.<section end="Ахава" />
<section begin="Ахава" />'''Аха{{акут}}ва''' <small>ж. ''вор.</small>'' (ахъ? охабка?) обширность, огромность, объемъ, ширь, пространство; нѣчто объемистое, огромное, большихъ размѣровъ; махина, громоздкая вещь. '''''Аха{{акут}}льный''''' ''<small>тмб.</small>'' огромный, громоздкій, невмѣру большой и неуклюжій. ''Аха{{акут}}льный ломти{{акут}}ща. Больно ахально отесываешь.'' '''''Аха{{акут}}льничать,''''' оха{{акут}}льничать, нахальничать, буянить, забіячить. '''''Аха{{акут}}льникъ''''' <small>м.</small> '''''—ница''''' <small>ж.</small> вздорливый, бранчивый человѣкъ, ругатель, поноситель, буянъ. '''''Ахальный''''' члв., наглый, безстыжій. '''''Ахаве{{акут}}рникъ''''' <small>м. ''ряз.</small>'' (ахава? ухо?) плутъ, мошенникъ, буянъ, забіяка; наглецъ, пройдоха. '''''Ахаве{{акут}}рничать,''''' ярыжничать, буянить.<section end="Ахава" /> {{tq|4}}


<section begin="Ахан" />'''Аханъ''' <small>м.</small> оханъ ''<small>касп.</small>'', родъ перестава, для ловли красной рыбы по взморью; ставная сѣть; она о двойномъ полотнѣ, одномъ мелкомъ, неводномъ, съ ячеями въ вершокъ, а другомъ рѣдкомъ (рѣжею), съ ячеями въ четверть; проткнувшись въ рѣжу и упершись въ стѣну, рыба поворачивается, играя плѣскомъ, и запутывается. Иногда аханами обносятъ косякъ тюленій въ открытомъ морѣ; но на рыбу (красную) ставятъ ихъ стѣною, на кольяхъ, отвесно къ берегу, въ нѣсколько порядковъ (выбиваютъ порядки), зимою и лѣтомъ, <small>особ.</small> когда рыба идетъ къ устьямъ рекъ метать икру: Для бѣлуги и тюленя, пряжа (дѣль) берется толщѣ и ячеи бываютъ режѣ. Аханный промыселъ особенно опасенъ зимою, когда ловцовъ, со всеми снарядами, нерѣдко относитъ далеко въ морѣ: ледъ напередъ взламывается моряною, а тамъ верховымъ вѣтромъ уносится. '''''Аханникъ, аханщикъ''''' <small>м.</small> аханный хозяинъ или ловецъ. Аханить, ловить аханами; аханничать, <small>то же;</small> постоянно промышлять ловлею этой на свой счетъ. В аханщики идетъ о двухъ головахъ, промыселъ опасенъ, при относѣ льда въ морѣ.<section end="Ахан" />
<section begin="Ахан" />'''Аханъ''' <small>м.</small> оханъ ''<small>касп.</small>'', родъ перестава, для ловли красной рыбы по взморью; ставная сѣть; она о двойномъ полотнѣ, одномъ мелкомъ, неводномъ, съ ячеями въ вершокъ, а другомъ рѣдкомъ (рѣжею), съ ячеями въ четверть; проткнувшись въ рѣжу и упершись въ стѣну, рыба поворачивается, играя плѣскомъ, и запутывается. Иногда аханами обносятъ косякъ тюленій въ открытомъ морѣ; но на рыбу (красную) ставятъ ихъ стѣною, на кольяхъ, отвесно къ берегу, въ нѣсколько порядковъ (выбиваютъ порядки), зимою и лѣтомъ, <small>особ.</small> когда рыба идетъ къ устьямъ рекъ метать икру: Для бѣлуги и тюленя, пряжа (дѣль) берется толщѣ и ячеи бываютъ режѣ. Аханный промыселъ особенно опасенъ зимою, когда ловцовъ, со всеми снарядами, нерѣдко относитъ далеко въ морѣ: ледъ напередъ взламывается моряною, а тамъ верховымъ вѣтромъ уносится. '''''Аханникъ, аханщикъ''''' <small>м.</small> аханный хозяинъ или ловецъ. Аханить, ловить аханами; аханничать, <small>то же;</small> постоянно промышлять ловлею этой на свой счетъ. В аханщики идетъ о двухъ головахъ, промыселъ опасенъ, при относѣ льда въ морѣ.<section end="Ахан" />
Строка 47: Строка 47:
<section begin="Афоризм+" />'''Афори{{акут}}зм'''{{Примечание ВТ|В оригинале «aфори{{акут}}смъ». Современное напиcание: «aфори{{акут}}зм».}} <small>м. греч.</small> короткое и ясное изречение, правило, основанное на опыте и рассуждении; отрывочное, но полное по себе положение. '''''Афористи{{акут}}ческий,''''' к таким правилам относящийся; изложенный в отрывочных положениях; отрывчатый, бессвязный. '''''Афори{{акут}}ст''''' <small>м.</small> '''''—тка''''' <small>ж.</small> кто пишет или говорит афоризмами, коротко, сухо, отрывисто и положительно.<section end="Афоризм+" />
<section begin="Афоризм+" />'''Афори{{акут}}зм'''{{Примечание ВТ|В оригинале «aфори{{акут}}смъ». Современное напиcание: «aфори{{акут}}зм».}} <small>м. греч.</small> короткое и ясное изречение, правило, основанное на опыте и рассуждении; отрывочное, но полное по себе положение. '''''Афористи{{акут}}ческий,''''' к таким правилам относящийся; изложенный в отрывочных положениях; отрывчатый, бессвязный. '''''Афори{{акут}}ст''''' <small>м.</small> '''''—тка''''' <small>ж.</small> кто пишет или говорит афоризмами, коротко, сухо, отрывисто и положительно.<section end="Афоризм+" />


<section begin="Афронт+" />'''Афро{{акут}}нт''' <small>м. фрнц.</small> обида личная, оскорбление чести, безчестье.<section end="Афронт+" /> {{tq|4}}
<section begin="Афронт+" />'''Афро{{акут}}нт''' <small>м. фрнц.</small> обида личная, оскорбление чести, бесчестье.<section end="Афронт+" />


<section begin="Ахава+" reposted />'''Аха{{акут}}ва''' <small>ж.</small> ''<small>вор.</small>'' (ах? охабка?) обширность, огромность, объем, ширь, пространство; нечто объемистое, огромное, больших размеров; махи{{акут}}на, громоздкая вещь. '''''Аха{{акут}}льный''''' ''<small>тмб.</small>'' огромный, громоздкий, не в меру большой и неуклюжий. ''Аха{{акут}}льный ломти{{акут}}ща. Больно аха{{акут}}льно отесываешь.'' '''''Аха{{акут}}льничать''''', оха{{акут}}льничать, нахальничать, буянить, забиячить. '''''Аха{{акут}}льник''''' <small>м.</small> '''''ахальница''''' <small>ж.</small> вздорливый, бранчивый человек, ругатель, поноситель, буян. '''''Ахальный''''' ''человек'', наглый, бесстыжий. '''''Ахаве{{акут}}рник''''' <small>м.</small> ''<small>ряз.</small>'' (аха{{акут}}ва? ухо?) плут, мошенник, буян, забияка; наглец, пройдоха. '''''Ахаве{{акут}}рничать''''', ярыжничать, буянить.<section end="Ахава+" />
<section begin="Ахава+" />'''Аха{{акут}}ва''' <small>ж. ''вор.</small>'' (ах? охабка?) обширность, огромность, объем, ширь, пространство; нечто объемистое, огромное, больших размеров; махина, громоздкая вещь. '''''Аха{{акут}}льный''''' ''<small>тмб.</small>'' огромный, громоздкий, невмеру большой и неуклюжий. ''Аха{{акут}}льный ломти{{акут}}ща. Больно ахально отесываешь.'' '''''Аха{{акут}}льничать,''''' оха{{акут}}льничать, нахальничать, буянить, забиячить. '''''Аха{{акут}}льник''''' <small>м.</small> '''''—ница''''' <small>ж.</small> вздорливый, бранчивый человекъ, ругатель, поноситель, буян. '''''Ахальный''''' члв., наглый, бесстыжий. '''''Ахаве{{акут}}рник''''' <small>м. ''ряз.</small>'' (ахава? ухо?) плут, мошенник, буян, забияка; наглец, пройдоха. '''''Ахаве{{акут}}рничать,''''' ярыжничать, буянить.<section end="Ахава+" /> {{tq|4}}


<section begin="Ахан+" reposted />'''Аха{{акут}}н''' <small>м.</small> охан ''касп.,'' род перестава, для ловли красной рыбы по взморью; ставна{{акут}}я сеть; она о двойном полотне, одном мелком, неводном, с ячеями в вершок, а другом редком (''ре{{акут}}жею''), с ячеями в четверть; проткнувшись в режу и упершись в стену, рыба поворачивается, играя плеском, и запутывается. Иногда ''аханами'' обносят косяк тюлений в открытом море; но на рыбу (красную) ставят их стеною, на кольях, отвесно к берегу, в несколько порядков (''выбивают порядки''), зимою и летом, <small>особ.</small> когда рыба идет к устьям рек метать икру: Для белуги и тюленя, пряжа (''дель'') берется толще и ячеи бывают реже. '''''Аха{{акут}}нный''''' промысел особенно опасен зимою, когда ловцов, со всеми снарядами, нередко относит далеко в море: лед наперед взламывается ''моряною,'' а там ''верховым'' ветром уносится. '''''Аха{{акут}}нник, аха{{акут}}нщик''''' <small>м.</small> аханный хозяин или ловец. '''''Аха{{акут}}нить''''', ловить аханами; '''''аха{{акут}}нничать''''', то же; постоянно промышлять ловлею этой на свой счет. ''В аха{{акут}}нщики идет о двух головах,'' промысел опасен, при относе льда в море.<section end="Ахан+" />
<section begin="Ахан+" reposted />'''Аха{{акут}}н''' <small>м.</small> охан ''касп.,'' род перестава, для ловли красной рыбы по взморью; ставна{{акут}}я сеть; она о двойном полотне, одном мелком, неводном, с ячеями в вершок, а другом редком (''ре{{акут}}жею''), с ячеями в четверть; проткнувшись в режу и упершись в стену, рыба поворачивается, играя плеском, и запутывается. Иногда ''аханами'' обносят косяк тюлений в открытом море; но на рыбу (красную) ставят их стеною, на кольях, отвесно к берегу, в несколько порядков (''выбивают порядки''), зимою и летом, <small>особ.</small> когда рыба идет к устьям рек метать икру: Для белуги и тюленя, пряжа (''дель'') берется толще и ячеи бывают реже. '''''Аха{{акут}}нный''''' промысел особенно опасен зимою, когда ловцов, со всеми снарядами, нередко относит далеко в море: лед наперед взламывается ''моряною,'' а там ''верховым'' ветром уносится. '''''Аха{{акут}}нник, аха{{акут}}нщик''''' <small>м.</small> аханный хозяин или ловец. '''''Аха{{акут}}нить''''', ловить аханами; '''''аха{{акут}}нничать''''', то же; постоянно промышлять ловлею этой на свой счет. ''В аха{{акут}}нщики идет о двух головах,'' промысел опасен, при относе льда в море.<section end="Ахан+" />