Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/127: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м "+" in sections
м викификация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 19: Строка 19:
<section begin="Бадуй" />'''Баду{{Акут}}й,''' раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечникъ. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й, '''баду{{Акут}}нъ,''''' желтая лилія, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленокъ, масленка, скалозубецъ, царскій-скипетръ, царскія-кудри, овсянка.<section end="Бадуй" />
<section begin="Бадуй" />'''Баду{{Акут}}й,''' раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечникъ. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й, '''баду{{Акут}}нъ,''''' желтая лилія, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленокъ, масленка, скалозубецъ, царскій-скипетръ, царскія-кудри, овсянка.<section end="Бадуй" />


<section begin="Бадылёк" />'''Бадылѣ{{Акут}}къ''' <small>''птрбъ''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, питъ(къ)ульникъ ''<small>воръ</small>''., курятникъ, пѣтушьи головки, конопельникъ ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрикъ, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачій видъ, полый зубъ, толстушка ''<small>южъ</small>''. <section end="Бадылёк" />
<section begin="Бадылек" />'''Бадылѣ{{Акут}}къ''' <small>''птрбъ''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, питъ(къ)ульникъ ''<small>воръ</small>''., курятникъ, пѣтушьи головки, конопельникъ ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрикъ, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачій видъ, полый зубъ, толстушка ''<small>южъ</small>''. <section end="Бадылек" />


<section begin="Бадья" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> родъ ушата или большаго ведра, изъ толстыхъ клепокъ, съ крѣпкой оковкой, для подъема изъ колодцевъ и рудниковъ воды, земли, руды <small>ипр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаковъ </small> банка, лохань, въ которой они держатъ рыбу и разносятъ на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстръ</small>''. родъ большой и высокой глиняной чашки, въ родѣ таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлычъ, турлучъ, чаканъ, палочникъ, рогозъ, куга, початки, пыжъ, чижъ. '''''Бадѣ{{Акут}}йка''''' <small>умалъ</small>. малая бадья; родъ шайки или высокаго ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твръ</small>''. лохань безъ ножекъ, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжсъ</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Бадѣ{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твръ</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Бадѣ{{Акут}}йный, бадѣ{{Акут}}ечный,''''' относящійся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''' ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Бадѣ{{Акут}}йщикъ''''' <small>м.</small> бочаръ, дѣлающій бадьи; {{!}}{{!}} <small>горнъ</small>. рабочій, который нагружаетъ въ шахтѣ бадью.<section end="Бадья" />
<section begin="Бадья" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> родъ ушата или большаго ведра, изъ толстыхъ клепокъ, съ крѣпкой оковкой, для подъема изъ колодцевъ и рудниковъ воды, земли, руды <small>ипр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаковъ </small> банка, лохань, въ которой они держатъ рыбу и разносятъ на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстръ</small>''. родъ большой и высокой глиняной чашки, въ родѣ таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлычъ, турлучъ, чаканъ, палочникъ, рогозъ, куга, початки, пыжъ, чижъ. '''''Бадѣ{{Акут}}йка''''' <small>умалъ</small>. малая бадья; родъ шайки или высокаго ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твръ</small>''. лохань безъ ножекъ, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжсъ</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Бадѣ{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твръ</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Бадѣ{{Акут}}йный, бадѣ{{Акут}}ечный,''''' относящійся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''' ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Бадѣ{{Акут}}йщикъ''''' <small>м.</small> бочаръ, дѣлающій бадьи; {{!}}{{!}} <small>горнъ</small>. рабочій, который нагружаетъ въ шахтѣ бадью.<section end="Бадья" />
Строка 61: Строка 61:
<section begin="Бадуй+" />'''Баду{{Акут}}й,''' раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечник. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й,'' '''''баду{{Акут}}н,''''' желтая лилия, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленок, масленка, скалозубец, царский скипетр, царские кудри, овсянка.<section end="Бадуй+" />
<section begin="Бадуй+" />'''Баду{{Акут}}й,''' раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечник. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й,'' '''''баду{{Акут}}н,''''' желтая лилия, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленок, масленка, скалозубец, царский скипетр, царские кудри, овсянка.<section end="Бадуй+" />


<section begin="Бадылёк+" />'''Бадыле{{Акут}}к''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульник ''<small>вор</small>''., курятник, петушьи головки, конопельник ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрик, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачий вид, полый зуб, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылёк+" />
<section begin="Бадылек+" />'''Бадыле{{Акут}}к''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульник ''<small>вор</small>''., курятник, петушьи головки, конопельник ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрик, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачий вид, полый зуб, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылек+" />


<section begin="Бадья+" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> род ушата или большого ведра, из толстых клепок, с крепкой оковкой, для подъема из колодцев и рудников воды, земли, руды <small>и пр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаков </small> банка, лохань, в которой они держат рыбу и разносят на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстр</small>''. род большой и высокой глиняной чашки, вроде таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлыч, турлуч, чакан, палочник, рогоз, куга, початки, пыж, чиж. '''''Баде{{Акут}}йка''''' <small>умал</small>. малая бадья; род шайки или высокого ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твр</small>''. лохань без ножек, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжс</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Баде{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твр</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Баде{{Акут}}йный, баде{{Акут}}ечный,''''' относящийся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''''' ''ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Баде{{Акут}}йщик''''' <small>м.</small> бочар, делающий бадьи; {{!}}{{!}} <small>горн</small>. рабочий, который нагружает в шахте бадью.<section end="Бадья+" />
<section begin="Бадья+" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> род ушата или большого ведра, из толстых клепок, с крепкой оковкой, для подъема из колодцев и рудников воды, земли, руды <small>и пр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаков </small> банка, лохань, в которой они держат рыбу и разносят на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстр</small>''. род большой и высокой глиняной чашки, вроде таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлыч, турлуч, чакан, палочник, рогоз, куга, початки, пыж, чиж. '''''Баде{{Акут}}йка''''' <small>умал</small>. малая бадья; род шайки или высокого ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твр</small>''. лохань без ножек, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжс</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Баде{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твр</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Баде{{Акут}}йный, баде{{Акут}}ечный,''''' относящийся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''''' ''ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Баде{{Акут}}йщик''''' <small>м.</small> бочар, делающий бадьи; {{!}}{{!}} <small>горн</small>. рабочий, который нагружает в шахте бадью.<section end="Бадья+" />