Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/113: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м викификация
м викификация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 13: Строка 13:
<section begin="Аркалык" />'''Аркалы{{акут}}къ''' <small>м. татр. ''прм.</small>'' черезсѣдельникъ. Изъ этого же слова ''(арка{{акут}},'' спина, хребетъ), въ значеніи полукафтанчика, вышло: '''''архалу{{акут}}къ,''''' подде{{акут}}вка, подде{{акут}}вокъ, родъ домашнего чекменька, б. ч. несуконнаго-стеганка.<section end="Аркалык" />
<section begin="Аркалык" />'''Аркалы{{акут}}къ''' <small>м. татр. ''прм.</small>'' черезсѣдельникъ. Изъ этого же слова ''(арка{{акут}},'' спина, хребетъ), въ значеніи полукафтанчика, вышло: '''''архалу{{акут}}къ,''''' подде{{акут}}вка, подде{{акут}}вокъ, родъ домашнего чекменька, б. ч. несуконнаго-стеганка.<section end="Аркалык" />


<section begin="Аркан" />'''Арка{{акут}}нъ''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужища; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка изъ гривъ и хвостовъ; <small>она прочна, упруга, не завивается въ колышки и намокнувъ не мерзнетъ;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена, на арканѣ;'' {{!}}{{!}} веревка, захлѣстнутая петлею, удавкою, для ловли коней съ корма, для добычи на охотѣ, а иногда и для захвата непріятеля. ''Въ одномъ карманѣ — вошь на арканѣ, въ другомъ — блоха на цѣпи,'' <small>пусто.</small> ''Арканъ не возжа, смиряетъ,'' <small>душитъ;</small> поконаться арканомъ, кому быть паномъ (атаманомъ),'' <small>о жеребьѣ.</small> '''''Арка{{акут}}нный''''' <small>или</small> ''укрючный шестъ:'' у конепасовъ, для поимки лошадей, арканъ навязанъ на шестъ, это ''укрю{{акут}}къ.'' '''''Арка{{акут}}нить''''' <small>или</small> ''укрю{{акут}}чить лошадей,'' ловить арканомъ. ''Арканятъ и въ накидку, и{{акут}}зручь, безъ шеста. <small>Заарканить жеребенка,'' поймать и привязать. ''Козелъ заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочивъ черѣзъ стойло. ''Наарка{{акут}}нилъ дровъ,'' наловилъ съ рѣки, пловучихъ. ''Поарка{{акут}}нить,'' половить арканомъ. ''Приарка{{акут}}нить лошадей'' въ полѣ, привязать. ''Проарка{{акут}}нился,'' прометнулся арканомъ. ''Кто у меня съ арканилъ рукавицы?'' стащилъ, унесъ.</small><section end="Аркан" />
<section begin="Аркан" />'''Арка{{акут}}нъ''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужища; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка изъ гривъ и хвостовъ; <small>она прочна, упруга, не завивается въ колышки и намокнувъ не мерзнетъ;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена, на арканѣ;'' {{!}}{{!}} веревка, захлѣстнутая петлею, удавкою, для ловли коней съ корма, для добычи на охотѣ, а иногда и для захвата непріятеля. ''Въ одномъ карманѣ — вошь на арканѣ, въ другомъ — блоха на цѣпи,'' <small>пусто.</small> ''Арканъ не возжа, смиряетъ,'' <small>душитъ;</small> ''поконаться арканомъ, кому быть паномъ (атаманомъ),'' <small>о жеребьѣ.</small> '''''Арка{{акут}}нный''''' <small>или</small> ''укрючный шестъ:'' у конепасовъ, для поимки лошадей, арканъ навязанъ на шестъ, это ''укрю{{акут}}къ.'' '''''Арка{{акут}}нить''''' <small>или</small> ''укрю{{акут}}чить лошадей,'' ловить арканомъ. ''Арканятъ и въ накидку, и{{акут}}зручь, безъ шеста. <small>Заарканить жеребенка,'' поймать и привязать. ''Козелъ заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочивъ черѣзъ стойло. ''Наарка{{акут}}нилъ дровъ,'' наловилъ съ рѣки, пловучихъ. ''Поарка{{акут}}нить,'' половить арканомъ. ''Приарка{{акут}}нить лошадей'' въ полѣ, привязать. ''Проарка{{акут}}нился,'' прометнулся арканомъ. ''Кто у меня съ арканилъ рукавицы?'' стащилъ, унесъ.</small><section end="Аркан" />


<section begin="Аркар" />'''Арка{{акут}}ръ,''' '''''арха{{акут}}ръ,''''' см. ''{{tsdl|аргали{{акут}}}}''.<section end="Аркар" />
<section begin="Аркар" />'''Арка{{акут}}ръ,''' '''''арха{{акут}}ръ,''''' см. ''{{tsdl|аргали{{акут}}}}''.<section end="Аркар" />
Строка 54: Строка 54:
<section begin="Аркалык+" />'''Аркалы{{акут}}к''' <small>м. татр. ''прм.</small>'' чересседельник. Из этого же слова ''(арка{{акут}},'' спина, хребет), в значении полукафтанчика, вышло: '''''архалу{{акут}}к,''''' подде{{акут}}вка, подде{{акут}}вок, род домашнего чекменька, б. ч. несуконного стеганка.<section end="Аркалык+" />
<section begin="Аркалык+" />'''Аркалы{{акут}}к''' <small>м. татр. ''прм.</small>'' чересседельник. Из этого же слова ''(арка{{акут}},'' спина, хребет), в значении полукафтанчика, вышло: '''''архалу{{акут}}к,''''' подде{{акут}}вка, подде{{акут}}вок, род домашнего чекменька, б. ч. несуконного стеганка.<section end="Аркалык+" />


<section begin="Аркан+" />'''Арка{{акут}}н''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужища; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка из грив и хвостов; <small>она прочна, упруга, не завивается в колышки и намокнув не мерзнет;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена, на аркане;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней с корма, для добычи на охоте, а иногда и для захвата неприятеля. ''В одном кармане — вошь на аркане, в другом — блоха на цепи,'' <small>пусто.</small> ''Аркан не вожжа, смиряет,'' <small>душит;</small> поконаться арканом, кому быть паном (атаманом),'' <small>о жеребье.</small> '''''Арка{{акут}}нный''''' <small>или</small> ''укрючный шест:'' у конепасов, для поимки лошадей, аркан навязан на шест, это ''укрю{{акут}}к.'' '''''Арка{{акут}}нить''''' <small>или</small> ''укрю{{акут}}чить лошадей,'' ловить арканом. ''Арканят и в накидку, и{{акут}}зручь, без шеста. <small>Заарканить жеребенка,'' поймать и привязать. ''Козел заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочив через стойло. ''Наарка{{акут}}нил дров,'' наловил с реки, пловучих. ''Поарка{{акут}}нить,'' половить арканом. ''Приарканить лошадей'' в поле, привязать. ''Проарканился,'' прометнулся арканом. ''Кто у меня с арканил рукавицы?'' стащил, унес.</small><section end="Аркан+" />
<section begin="Аркан+" />'''Арка{{акут}}н''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужища; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка из грив и хвостов; <small>она прочна, упруга, не завивается в колышки и намокнув не мерзнет;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена, на аркане;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней с корма, для добычи на охоте, а иногда и для захвата неприятеля. ''В одном кармане — вошь на аркане, в другом — блоха на цепи,'' <small>пусто.</small> ''Аркан не вожжа, смиряет,'' <small>душит;</small> ''поконаться арканом, кому быть паном (атаманом),'' <small>о жеребье.</small> '''''Арка{{акут}}нный''''' <small>или</small> ''укрючный шест:'' у конепасов, для поимки лошадей, аркан навязан на шест, это ''укрю{{акут}}к.'' '''''Арка{{акут}}нить''''' <small>или</small> ''укрю{{акут}}чить лошадей,'' ловить арканом. ''Арканят и в накидку, и{{акут}}зручь, без шеста. <small>Заарканить жеребенка,'' поймать и привязать. ''Козел заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочив через стойло. ''Наарка{{акут}}нил дров,'' наловил с реки, пловучих. ''Поарка{{акут}}нить,'' половить арканом. ''Приарканить лошадей'' в поле, привязать. ''Проарканился,'' прометнулся арканом. ''Кто у меня с арканил рукавицы?'' стащил, унес.</small><section end="Аркан+" />


<section begin="Аркар+" />'''Арка{{акут}}р,''' '''''арха{{акут}}р,''''' см. ''{{tsdl|аргали{{акут}}|so}}''.<section end="Аркар+" />
<section begin="Аркар+" />'''Арка{{акут}}р,''' '''''арха{{акут}}р,''''' см. ''{{tsdl|аргали{{акут}}|so}}''.<section end="Аркар+" />
Строка 81: Строка 81:






--------------------------





{{indent|6}}&nbsp;принятое для означенья идущихъ своей волей по этапамъ на казенный счотъ, на родину, для переселенія <small>ипр.</small> '''''Ареста{{акут}}нтовы, ареста{{акут}}нткины''''' <i>примѣты</i>. '''''Ареста{{акут}}нтскіе''''' <i>кандалы.</i> '''''Ареста{{акут}}нтская''''' <small>ж.</small> мѣсто содержанія заключениковъ, комната, отдѣленіе или особое для этого строеніе, казематъ, мѣшокъ, каменный мѣшокъ, блошница.}}<section end="Арест" />

'''А{{акут3}}решникъ''' <small>м. собир. ''арх.''</small> (орѣшникъ?) крупная галька, мелкій булыжникъ, окатышъ, кругляшъ.}} <section end="Арешник" />

'''Аржане{{акут}}цъ''' [ '''''—а{{акут}}нца{{акут}}, аржани{{акут}}къ —ика{{акут}},'''''] '''''аржене{{акут}}цъ, аржени{{акут}}къ,''''' <small>м.</small> оржане{{акут}}цъ, ржаникъ, растеніе изъ семейства злаковъ, похожее на рожь, {{lang|la|Alopecorus geniculatus; Phleum}}, разныхъ видовъ, весьма схожихъ; полевикъ, палочникъ <small>''влд.'',</small> сѣянецъ, тимофей, сивуха, сивунъ; это хорошее сѣно, если трава молода, называемое '''''арженико{{акут}}вымъ, аржени{{акут}}новымъ.''''' Однородные съ этими злаки называютъ: глашникъ, батлачикъ?, стальная-трава, рѣзунъ; а пырей ({{lang|la|Triticum repens}}) нерѣдко смѣшиваютъ со ржанцомъ. {{!}}{{!}} '''''Аржени{{акут}}къ?''''' <small>''вят.''</small> подорожникъ, попутникъ, узикъ, {{lang|la|Plantago}}. '''''Аржени{{акут}}стое''''' ''сѣно,'' рѣзучее, съ примѣсью аржанца. '''''Аржани{{акут}}ца''''' <small>ж.</small> ржани{{акут}}ца, тоже ржанецъ; {{!}}{{!}} ржаное поле, рожь на корню <small>''пенз. твр.''</small> {{!}}{{!}} Поле, съ котораго рожь снята, ржище, ржаное жниво <small>''тмб.'' </small> {{!}}{{!}} Ржаная солома <small>''пск.''</small> '''''Аржани{{акут}}ще''''' <small>ср.</small> ржанище, ржаное поле; '''''аржи{{акут}}ще''''' <small>ср.</small> ржище, ржаное жниво, поле, съ котораго рожь снята. '''''Аржано{{акут}}й,''''' оржаной, ржаной. <i>Аржаной хлѣбушка пшеничному</i> [<i>калачу</i>] <i>дѣдушка. Аржаная душа на дождѣ не размокнетъ.</i> '''''Аржену{{акут}}ха''''' <small>ж.</small> ржаной хлѣбъ. <i>Калачикъ пряникъ, а аржануха что булыжникомъ брюхо вымоститъ. Калачикъ сестрица, а ржануха родной братецъ, не выдастъ.</i> '''''Аржени{{акут}}на''''' <small>ж.</small> ржанина, ржаная солома. '''''Аржа{{акут}}нка''''' <small>ж.</small> ржанка, полевой коротконогій куликъ, сивка, сивчикъ, {{lang|la|Charadrius}}.}} <section end="Аржанец" />

['''1. Аржани{{акут}}ца''' см. ''{{tsdl|роженица}}, {{tsdl|родить}}''].}} <section end="Аржаница 1" />

['''2. Аржани{{акут}}ца,''' '''''аржани{{акут}}ще, аржа{{акут}}нка, аржано{{акут}}й, аржен-, аржи{{акут}}ще''''' см. ''{{tsdl|Аржанец|аржане{{акут}}цъ}}''].}} <section end="Аржаница 2" />

'''Ари{{акут}}на ,''' '''''ори{{акут}}на, ари{{акут}}шка,''''' <small>ж. ''влд.''</small> грибъ чернуха, {{lang|la|Agaricus Necator}}. {{!}}{{!}} <small>Имя ''Ари{{акут}}на, Ари{{акут}}шка,'' бранное для калмыковъ, какъ ''Иванъ Ивановичъ'' дружелюбное и почотное.</small>}} <section end="Арина" />

'''Аристокра{{акут}}тія ''' <small>ж. греч.</small> правленіе, гдѣ верховная власть въ рукахъ вельможъ, особаго высшаго сословія; вельможедержавіе, боярщина; {{!}}{{!}} самое сословіе это, вельможи, знать, высшіе бояре, окольничьи, высшее сословіе по праву рожденія, родовая знать; {{!}}{{!}} дворянство вообще или дворянство титулованное (князья, графы) и знатнѣйшіе столбовые ро{{акут}}ды. <i>Аристокра{{акут}}тія богатства, — денежная,</i> именитое купечество; — <i>ума, учоности,</i> цвѣтъ учоныхъ, умныхъ людей, образованности <small>ипр.</small> '''''Аристократи{{акут}}ческое''''' <i>правленіе;</i> '''''—скія''''' <i>убѣжденія, понятія;</i> '''''аристократи{{акут}}чный''''' <i>взглядъ.</i> '''''Аристокра{{акут}}тъ''''' <small>м.</small> '''''—тка''''' <small>ж.</small> вельможа, знатный бояринъ, не столько по сану, какъ по роду; {{!}}{{!}} приверженецъ, защитникъ аристократическаго правленія. <i>Ему хочется попасть въ аристократы,</i> онъ лѣзетъ въ знать. <small>Во всякомъ сословіи и званіи могутъ быть своего рода</small> <i>аристократы,</i> <small>считающие себя, отъ природы и безъ заслугъ выше другихъ.</small> ['''''Аристокра{{акут}}тство''''' <small>ср.</small> принадлежность къ аристократіи. '''''Аристокра{{акут}}тствовать,''''' вести себя аристократомъ; принимать видъ аристократа. <small>Ак.</small>].}} <section end="Аристократия" />

['''*Аристокра{{акут}}тъ ''' см. ''{{tsdl|Аристократия|аристократія}}''].}} <section end="Аристократ" />

['''А{{акут3}}рить''' см. ''{{tsdl|арь}}''].}} <section end="Арить" />

'''Ариѳме{{акут}}тика''' <small>ж. греч.</small> ученіе о счотѣ, наука о счисленіи: основа всей математики (науки о величинахъ, о измѣримомъ); <small>стар.</small> счотная или цифирная мудрость; счотъ, счисленіе, цифирная смѣтка, выкладка. '''''Ариѳмети{{акут}}чный, —ческій,''''' къ ней относящійся. '''''Ариѳме{{акут}}тикъ,''''' <small>въ народѣ</small> '''''ариѳме{{акут}}тчикъ''''' <small>м.</small> свѣдущій въ наукѣ этой, счотчикъ, счислитель, выкладчикъ, цифирщикъ, смѣтчикъ. ''Общая ариѳметика,'' алгебра, счисленіе буквами и другими знаками, со вставкою цифръ въ окончательный выводъ; ''прикладная ариѳм.,'' именованныя числа, приложеніе счота къ дѣлу, когда сочетаются не отвлечонныя (безъименныя) цифры, а деньги, мѣра, вѣсъ <small>ипр.</small>}} <section end="Арифметика" />


'''А{{акут3}}рка''' <small> ж. лат.</small> перекинутая чрезъ промежекъ дуга, перемычка, сводъ стѣною (не баней, не главою). ''Римская арка'' круглая сверху; ''восточная'' островата; ''готическая'' стрѣльчата. '''''А{{акут3}}рочный, а{{акут}}рковый,''''' къ ней относящійся. '''''Арка{{акут}}да''''' <small>ж.</small> целый рядъ, порядокъ перемычекъ, сводовъ, <small>иногда</small> со столпами; переходы подъ сводами; сводчатые переходы.}} <section end="Арка" />

'''Арка{{акут}}дъ''' <small>м.</small> '''''аркадскія''''' яблоки, порода некрупныхъ и непрочныхъ, но сочныхъ и сладкихъ яблокъ.}} <section end="Аркад" />

'''Аркалы{{акут}}къ''' <small>м. татр. ''прм.''</small> черезсѣдельникъ. <small>Изъ этого же слова</small> (арка{{акут}}, спина, хребетъ), <small>въ значеніи</small> полукафтанчика, <small>вышло:</small> '''''архалу{{акут}}къ,''''' ['''''архалу{{акут}}хъ, архалы{{акут}}къ, ахалу{{акут}}къ'''''] поддёвка, поддёвокъ, родъ домашняго чекменька, б. ч. несуконнаго; стеганка.}} <section end="Аркалык" />

'''Арка{{акут}}нъ ''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужи{{акут}}ща; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка изъ гривъ и хвостовъ; <small>она прочна, упруга, не завивается въ колышки и намокнувъ не мерзнетъ;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена на арканѣ;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней съ корма, для добычи на охотѣ, а иногда и для захвата непріятеля. <i>Въ одномъ карманѣ — вошь на арканѣ, въ другомъ — блоха на цѣпи, пусто. Арканъ не возжа, смиряетъ,</i> душитъ. <i>Поконаться арканомъ, кому быть паномъ (атаманомъ),</i> <small>о жеребьѣ.</small> '''''Арка{{акут}}нный''''' <small>или</small> '''''укрю{{акут}}чный''''' ''шестъ:'' у конепасовъ, для поимки лошадей, арканъ навязанъ на шестъ, это '''''укрю{{акут}}къ. Арка{{акут}}нить''''' или '''''укрю{{акут}}чить''''' ''лошадей'', ловить арканомъ. Арканятъ и въ накидку, и{{акут}}зручъ, безъ шеста. <small>''Заарканить'' жеребенка, поймать и привязать. ''Козелъ заарканился,'' удавился на привязи, напр. перескочивъ черезъ стойло. ''Наарка{{акут}}нилъ дровъ,'' наловилъ съ рѣки, пловучихъ. ''Поарка{{акут}}нить,'' половить арканомъ. ''Приарка{{акут}}нить'' лошадей въ полѣ, привязать. ''Проарка{{акут}}нился,'' прометнулся арканомъ.</small> <i>Кто у меня съарканилъ рукавицы?</i> <small>стащилъ, унесъ.</small>}} <section end="Аркан" />

['''А{{акут3}}рканье''' см. ''{{tsdl|аркать}}''].}} <section end="Арканье" />

'''Арка{{акут}}ръ,''' '''''{{tsdl|Архар|арха{{акут}}ръ'''''}} см. ''{{tsdl|Аргали|аргали{{акут}}}}''.}} <section end="Аркар" />

'''А{{акут3}}ркать ''' ''собаку'', <small>''сиб.''</small> дразнить, натравлять, зудить, уськать, сердить, приговаривая: ар-ръ. '''''—ся,''''' перекоряться, перебраниваться, лаяться, бра- }}<section end="Аркать" />



<br /> <h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/46|57. Ареш]] </h5>
# {{tsdl|Арешник|А{{акут3}}решникъ}} / {{tsdl|Арешник|А{{акут3}}решник|so}}
# {{tsdl|Аржанец|Аржане{{акут}}цъ}} / {{tsdl|Аржанец|Аржане{{акут}}ц|so}}
# {{tsdl|Аржаница 1|[1. Аржани{{акут}}ца}}] → ''{{tsdl|Роженица}}'' → ''{{tsdl|Родить}}'' / {{tsdl|Аржаница 1|[1. Аржани{{акут}}ца|so}}] → ''{{tsdl|Роженица||so}}'' → ''{{tsdl|Родить||so}}''
# {{tsdl|Аржаница 2|[2. Аржани{{акут}}ца}}] → ''{{tsdl|Аржанец|Аржане{{акут}}цъ}}'' / {{tsdl|Аржаница 2|[2. Аржани{{акут}}ца|so}}] → ''{{tsdl|Аржанец|Аржане{{акут}}ц|so}}''
# {{tsdl|Арина|Ари{{акут}}на}} / {{tsdl|Арина|Ари{{акут}}на|so}}
# {{tsdl|Аристократия|Аристокра{{акут}}тія}} / {{tsdl|Аристократия|Аристокра{{акут}}тия|so}} <br /> <h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/46|58. Ареш]] </h5>
# [[ТСД/Аристократ/ДО|[*Аристокра{{акут}}тъ]]] → ''{{tsdl|Аристократия|Аристократія}}'' / [[ТСД/Аристократ|[*Аристокра{{акут}}т]]] → ''{{tsdl|Аристократия||so}}''
# {{tsdl|Арить|[А{{акут3}}рить}}] → ''{{tsdl|Арь}}'' / {{tsdl|Арить|[А{{акут3}}рить|so}}] → ''{{tsdl|Арь||so}}''
# {{tsdl|Арифметика|Ариѳме{{акут}}тика}} / {{tsdl|Арифметика|Арифме{{акут}}тика|so}}
# {{tsdl|Ариергард|Аріерга{{акут}}рдъ}} → ''{{tsdl|Авангард|Аванга{{акут}}рд}}'' / {{tsdl|Ариергард|Ариерга{{акут}}рд|so}} → ''{{tsdl|Авангард|Аванга{{акут}}рд|so}}''
# {{tsdl|Ария|А{{акут3}}рія}} / {{tsdl|Ария|А{{акут3}}рия|so}}
# {{tsdl|Арка|А{{акут3}}рка}} / {{tsdl|Арка|А{{акут3}}рка|so}}
# {{tsdl|Аркад|Арка{{акут}}дъ}} / {{tsdl|Аркад|Арка{{акут}}дъ|so}}
# {{tsdl|Аркалык|Аркалы{{акут}}къ}} / {{tsdl|Аркалык|Аркалы{{акут}}к|so}}
# {{tsdl|Аркан|Арка{{акут}}нъ}} / {{tsdl|Аркан|Арка{{акут}}нъ|so}}
# {{tsdl|Арканье|[А{{акут3}}рканье}}] → ''{{tsdl|Аркать}}'' / {{tsdl|Арканье|[А{{акут3}}рканье|so}}] → ''{{tsdl|Аркать||so}}''
# {{tsdl|Аркар|Арка{{акут}}ръ}} → ''{{tsdl|Аргали|Аргали{{акут}}}}'' / {{tsdl|Аркар|Арка{{акут}}ръ|so}} → ''{{tsdl|Аргали|Аргали{{акут}}|so}}''
# {{tsdl|Аркать|А{{акут3}}ркать}} / {{tsdl|Аркать|А{{акут3}}ркать|so}}
{{тсд страница словника}}
{{тсд страница словника}}