Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 21.pdf/110: различия между версиями

м
Бот под управлением пользователя: синтаксис таблицы обновлён
(Бот: автоматизированный импорт статей *** существующий текст перезаписан ***)
м (Бот под управлением пользователя: синтаксис таблицы обновлён)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
   
   
<table> <tr> <td class="w50">
 
   
  +
{|
  +
|-
  +
| class="w50" |
 
Столъ затрёсся.
 
Столъ затрёсся.
   
Строка 19: Строка 21:
 
<p class="Azbuka2">Въ субботу ввечеру у Кати и Вари была ванна. Вышла у нихъ ссора, кому прежде влѣзть. Пришла мать и сказала: сядьте вмѣстѣ.</p><hr class="black">
 
<p class="Azbuka2">Въ субботу ввечеру у Кати и Вари была ванна. Вышла у нихъ ссора, кому прежде влѣзть. Пришла мать и сказала: сядьте вмѣстѣ.</p><hr class="black">
   
Мужику съ возомъ надо было ѣхать черезъ</td> <td class="w50">
+
Мужику съ возомъ надо было ѣхать черезъ
  +
| class="w50" |
 
<p class="Azbuka2 notindent">рѣку. Черезъ рѣку ходилъ паромъ. Мужикъ отпрёгъ лошадь и свезъ телѣгу на паромъ; но лошадь была упряма и не хотѣла итти на паромъ. Мужикъ тащилъ ее изъ всѣхъ силъ за поводъ и не могъ ввести на паромъ, потомъ онъ сталъ толкать ее сзади; но не могъ ссунуть съ берега. Тогда онъ вздумалъ тащить ее за хвостъ прочь отъ воды. Лошадь была упряма и пошла не туда, куда ее тащили, и вошла на паромъ.</p><hr class="black">
 
<p class="Azbuka2 notindent">рѣку. Черезъ рѣку ходилъ паромъ. Мужикъ отпрёгъ лошадь и свезъ телѣгу на паромъ; но лошадь была упряма и не хотѣла итти на паромъ. Мужикъ тащилъ ее изъ всѣхъ силъ за поводъ и не могъ ввести на паромъ, потомъ онъ сталъ толкать ее сзади; но не могъ ссунуть съ берега. Тогда онъ вздумалъ тащить ее за хвостъ прочь отъ воды. Лошадь была упряма и пошла не туда, куда ее тащили, и вошла на паромъ.</p><hr class="black">
   
Червь дѣлалъ шелкъ, а паукъ дѣлалъ свои нитки и смѣялся надъ червёмъ. Твоя работа тихая, смотри я сколько сдѣлалъ и какія длинныя мои нитки. Червь сказалъ: нитки твои длинны то длинны, да</td> </tr> </table>
+
Червь дѣлалъ шелкъ, а паукъ дѣлалъ свои нитки и смѣялся надъ червёмъ. Твоя работа тихая, смотри я сколько сдѣлалъ и какія длинныя мои нитки. Червь сказалъ: нитки твои длинны то длинны, да
  +
|}
1 203 329

правок