Сады души (Гумилёв): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
BotLegger (обсуждение | вклад) м Робот: Автоматизированная замена текста (-Романтические цветы (Гумилёв)#Издание 1918 г. +Романтические цветы (Гумилёв, 1918), -Романтические цв… |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
|НАЗВАНИЕ =
|АВТОР = [[Николай Степанович Гумилёв]] (1886—1921)
|ИЗСБОРНИКА = [[Романтические цветы (Гумилёв, 1918)|Романтические цветы (1918)]]
|СОДЕРЖАНИЕ = [[Николай Степанович Гумилёв/Стихотворения 1902—1913#1907|Стихотворения 1907]]
|ОГЛАВЛЕНИЕ = 2
|ИСТОЧНИК = {{Гумилёв:СС-1962|1|73—74}}
|КАЧЕСТВО = 4
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ = «Романтические цветы» (1908), без загл. — «Жемчуга» 1910 (РЦ), без загл. — «Романтические цветы» (1918)
|ДРУГОЕ = Автограф первоначальной редакции при письме к В. Я. Брюсову от 30 ноября 1907 г. из Парижа, с указанием, что оно (наряду со стихотворением [[Любовники (Гумилёв)|«Любовники»]]) — одно из «самых последних стихотворений» и послано в «Ниву». В письме к [[Вера Евгеньевна Аренс|В. Е. Аренс]]<ref>[[Вера Евгеньевна Аренс|''Вера Евгеньевна Аренс'']] (Гаккель, 1890—1962) — сестра литературного критика Л. Е. Аренса и А. Е. Аренс, первой жены Н. Н. Лунина, поэтесса. Позднее была переводчицей во «Всемирной литературе».</ref> (от 1 июля 1908 г., из Царского Села) Гумилёв сообщил, что стихотворение посвящено ей (ЦГАЛИ; Неизданное и несобранное. С. 117). В архиве В. Е. Аренс (ЦГАЛИ) находится машинописная копия [[Надпись на «Пути конквистадоров» (Гумилёв)|дарственной надписи]] на одной из книг Гумилёва.
|НАВИГАЦИЯ =
~ [[Жемчуга (Гумилёв, 1910)#Романтические цветы|Жемчуга 1910: Романтические цветы]], № 81
}}
{{
Сады моей души всегда узорны,
В них ветры так свежи и тиховейны,
Строка 43:
Мои мечты лишь вечному покорны.
Пускай сирокко бесится в пустыне,
Сады моей души всегда узорны.
|<ноябрь 1907>}} {{примечания|title=}}
[[Категория:Поэзия Николая Степановича Гумилёва]]
|