Звериное число (Бальмонт): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
м оформл
Строка 4:
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА = [[Константин Дмитриевич Бальмонт#Сборники поэзии|Ясень]]
| СОДЕРЖАНИЕ = [[Ясень (Бальмонт)|ЯсеньОглавление]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1916
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1916
| НЕТ_ИСТОЧНИКА =
| ИСТОЧНИК = {{Бальмонт:Я 2015|страницы=47}}
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Четыреликий (Бальмонт)|Четыреликий]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[От предельности (Бальмонт)|От предельности]]
| КАЧЕСТВО = 4нет
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Звериное число
}}
<!--
* [[/1916 (ДО)|1916 ДО]]
* [[/2015 (СО)|2015 СО]]
-->
 
* {{Бальмонт:Я 1916|страницы=[[Страница:Бальмонт. Ясень. 1916.pdf/47|41—42]]|часть=[[/1916 (ДО)|Звѣриное число]]}} — дореформенная орфография.
{{poemx|ЗВЕРИНОЕ ЧИСЛО|
* {{Бальмонт:Я 2015|страницы=47|часть=[[/2015 (СО)|Звериное число]]}} — современная орфография, Ё-фикация.
Да не смутит несведущих сегодня
То, что им было ведомо вчера.
Не праздная в моих словах игра,
И каждый зверь есть стих и мысль Господня.
 
{{№|5}}Я тех люблю среди зверей земли,
Те существа старинные, которым
Доверено священным договором,
Чтобы они как вестники пришли.
 
Меж птиц мне дорог Одиновский ворон, —
{{№|10}}Его воспел сильнейший в знанье чар,
Среди земных болид небес, Эдгар,
В веках тоски рунический узор он.
 
Мне дорог Нильский демон, крокодил,
Которому молилась Египтянка,
{{№|15}}Желанна мне Яванская светлянка,
Мне дорог путь от мошки до светил.
 
Наш соловей, как рыцарь, слит с Луною,
С Венеры прилетела к нам пчела,
Змея из Преисподней приползла,
{{№|20}}Был послан с ветвью мира голубь к Ною.
 
И кит был нужен в повести земной,
Лик Вечности являет черепаха.
Моя душа — внимательная пряха,
Кто в пряжу слов проник, тот мудр со мной.
|}}
 
{{PD-old-70}}
Строка 51 ⟶ 26 :
[[Категория:Поэзия Константина Дмитриевича Бальмонта]]
[[Категория:Литература 1916 года]]
[[Категория:Литература 2015 года]]
[[Категория:Ясень (Бальмонт)]]
[[Категория:Списки редакций]]