РСКД/Venti: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎top: {{lang|grc}}
м →‎top: в списках значений замена ";" на ". —" или на ".\n"
Строка 4:
}}
 
'''Venti.''' В физическом отношении. В., подразделявшиеся на морские и береговые ({{lang|grc|τροπαῖοι}}, altani — ab alto и {{lang|grc|ἀπόγειοι}}, apogei), по силе своей бывают или обыкновенные В., {{lang|grc|ἄνεμοι}}, venti, или бури, {{lang|grc|χειμῶνες, θύελλαι}}, procellae, и ураганы. Последние имели различные названия: {{lang|grc|ἐκνεφίαι}}, которые при столкновении В. вырывались как бы из облаков; {{lang|grc|καταιγίς, σκηπτός}}, внезапно появлявшийся вихрь (''Soph. Ant.'' 418); {{lang|grc|λαῖλαψ}}, сильный порывистый ветер с дождем и густыми облаками; {{lang|grc|τυφών, τυφώς, στρόβιλος}}, turbo, typho, сильно крутящийся разрушительный вихрь; {{lang|grc|πρηστήρ}}, turbo igneus, горячий вихрь и вообще любой сильный ветер (''Aristoph. Lys.'' 974), а также поднятый вихрем смерч, который также называется {{lang|grc|σίφων}} (труба) и {{lang|grc|τυφών}}, у римлян columna, typhon. В., дующие в определенное время года, назывались {{lang|grc|ἐτησίαι}}, Etesiae (от {{lang|grc|ἐτος}}, ''Hdt.'' 2, 20); кроме этого общего названия, {{lang|grc|ἐτηεσίαι}} означает специально северо-восточные В., дующие ежегодно в течение нескольких недель после восхода [[РСКД/Сирия|Сирия]]; эти же В., дующие за 8 дней до восхода Сирия, назывались prodromi. Наиболее важными из В. ({{lang|grc|γενικώτατοι}}, cardinales, principales), получивших название от стран света, с которых дуют (''Plin.'' 2, 46 слл.), считаются те, которые приходят с одной из 4 главных сторон света. Они называются: 1) Notus ({{lang|grc|Νότος}}, влажный, Auster), южный ветер, порывистый, приносящий грекам часто туман, сырость и дождь; он появляется обыкновенно в начале лета и считается вредным для здоровья (''Hom. Il.'' 3, 10. ''Hdt.'' 2, 15 ({{lang|grc|χειμέριος}}). ''Soph. Ant.'' 335. ''Hor. od.'' 1, 7, 16 (albus) ''ibid.'' 1, 3, 14 (rabies Noti);. — 2) Boreas ({{lang|grc|Βορέας, Βορρᾶς}}, бушующий, {{lang|grc|Απαρκτίας}}, мчащийся с севера, {{lang|grc|ἄρκτος}}, Septentrio), северный ветер, холодный, приносящий ясную погоду и здоровый для Европы и Малой Азии; Африке же он приносит облака и дождь. ''Hom. Il.'' 14, 395. 23, 692. ''Od'' 5, 296. На указателях В. более поздних времен [[РСКД/Борей|борей]] означает собственно не северный ветер, а северо-восточный, точно так же как Eurus — юго-восточный; впрочем, поэты и вообще те, для кого не имело важности точное определение, сохраняли первоначально значение этих названий;. — 3) Zephyrus ({{lang|grc|Ζέφυρος}}, мрачный, от {{lang|grc|ζόφος}}, Favonius), западный ветер, приносящий грекам обыкновенно бурю и дождь, западным же странам теплую погоду. Он начинает дуть весной, когда моряк снова решается выйти в открытое море, и особенно господствует во время летнего поворота солнца. ''Hom. Od'' 5, 295. 12, 28. 14, 458. ''Hor. od'' 1, 4, 1;. — 4) Eurus ({{lang|grc|Εῦ́ρος}}, утренний ветер, от {{lang|grc|ἡώς ἔως}}, Vulturnus), первоначально восточный ветер, позже юго-восточный и в этом значении переименованный в {{lang|grc|Εὐρόνοτος}} (''Hdt.'' 4, 99. 7, 36); он дует особенно во время зимнего поворота солнца и бывает обыкновенно сух, но иногда и влажен. ''Hor. epod.'' 16, 54. Гомеру известны только эти 4 главных В.; обыкновенно он соединяет борея с зефиром, а нота с евром (''Hom. Il.'' 2, 145. 9, 5. 2, 195. ''Od.'' 5, 295). Только зефир и борей имеют у него общие между собой эпитеты, но ни один эпитет евра или нота не придается никакому другому В. У Гесиода упоминаются также только эти 4 главных В., но евра он называет [[РСКД/Аргест|аргестом]] ({{lang|grc|Άργέστης}}), «ясным и светлым», потому что он появляется от ясного востока. ''Hesiod. theog.'' 379. Позже этот простейший указатель В. расширили, вставив (еще до Геродота) между 4 главными В. 4 второстепенных, потом увеличили их число до 12 В. и наконец до 24. Уже разделение на 12 В. было для обыденной жизни слишком подробно и точно, и обыкновенно различали только 8 В. Таким образом, к упомянутым 4 главным В. добавились еще: 5) Apeliotes ({{lang|grc|Άπηλιώτης}}, от {{lang|grc|ἤλιος}}, Solanus, Subsolanus), который считался чисто восточным В. и, таким образом, заменил евра, который стал юго-восточным В.;. — 6) северо-восточный ветер {{lang|grc|Καικίας}}, Aquilo, очень часто дующий в Италии и Греции. [[РСКД/Аквилон|Аквилоном]] назывался также и северный ветер;. — 7) юго-западный ветер, {{lang|grc|λίψ}}, Africus, см. [[РСКД/Africus|Africus]];. — 8) прохладный и сухой северо-западный ветер, {{lang|grc|Άργέστης}} (таким образом значение этого названия изменилось после Гесиода), Corus, Caurus. ''Verg. E.'' 3, 256. Он назывался также {{lang|grc|Σκίρων, Όλυμπίας}}, Иарух. (''Hor. od.'' 1, 3, 4), потому что дул от Иапигского Салентинского мыса на Эпир, в противоположность Онхесмиту, дувшему от Эпира. При разделении на 12 В. между каждыми двумя главными В. вставляли по два второстепенных, и, таким образом, помещались: 9) {{lang|grc|Μέσης}}, северный северо-восточный ветер, между бореем и кэкием, 10) {{lang|grc|Φοινικιάς}}, южный юго-восточный ветер, между нотом и евром, 11) {{lang|grc|Θρασκίας}}, северный северо-западный, между бореем и аргестом, 12) {{lang|grc|Λιβοφοίνιξ}} или {{lang|grc|Λιβόνοτος}}, южный юго-западный, между липсом и нотом. Т. к. при этом распределении весь горизонт делился на 12 равных частей, то аргест, кэкий, евр и липс были перемещены и первый стал означать западный северо-западный ветер; второй восточный северо-восточный; третий восточный юго-восточный; четвертый западный юго-западный. О причине В. древние философы высказывали разные мнения; происхождение их объяснялось влиянием Солнца и Луны на земную атмосферу, разложением, разрежением воздуха, противоположным друг другу движением землеобразных и огненных материй, взаимным давлением и напором атомов, беспрерывным движением Вселенной и т. д. II. В мифологии. Древние считали В. божественными существами, но принимали их, как и многие другие обоготворяемые силы природы, то за естественные явления, то за живые существа. Уже у Гомера они являются воплощенными живыми существами (''Il.'' 23, 194 слл.); Ахилл молится им, приносит возлияния и обещает им жертвы. Ирида относит просьбы его к В., которых застает во Фракии, в жилище Зефира, за пиром. О демоне В. Эоле см. [[РСКД/Aeolus|Aeolus]], 2. Гесиод говорит, что благотворные В., т. е. четыре упомянутых главных, происходят от [[РСКД/Астрея|Астрея]] (звездоносца) и Эос, при появлении которой вместе с исчезновением звезд и начинается дуновение В., а гибельные В. родились от Тифоея, который сам означает бушующий вихрь и бурю. ''Hesiod. theog.'' 307. 378. 869. В. почитались в некоторых местностях Греции. Около Сикиона был воздвигнут в их честь жертвенник, на котором раз в год ночью жрецом приносились им жертвы. Дельфийцы приносили жертвы В. в священном округе Фийи (бушующей). ''Hdt.'' 7, 178. В Афинах сохранилась до ныне построенная [[РСКД/Андроник|Андроником]] на площади [[РСКД/Башня|башня]] В. (см. [[РСКД/Attica|Attica]], 13). Главные 8 В. изображены в верхней части ее стены, полувыпуклыми фигурами, а на вершине крыши подвижная фигура показывает направление В. Борей почитался в Мегалополе, а со времен Ксеркса имел также жертвенник в Аттике у [[РСКД/Илисс|Илисса]]. По преданию, он похитил однажды дочь афинского царя Ерехфея, Орифию и унес ее во Фракию, где она родила ему Зета, Калаиса и Клеопатру, жену Финея. ''Ov. met.'' 6, 683 слл. ''Soph. Ant.'' 981 слл. При приближении Ксеркса афиняне получили предсказание, по которому они должны были призвать на помощь своего деверя; тогда они принесли борею жертвы и умоляли его помочь им; и когда бушующий бог оказал им услугу, разбив варварские корабли при Селийском мысе (в фессалийской области Магнесии), они воздвигли ему упомянутый жертвенник. ''Hdt.'' 7, 189. Зефир также имел в Аттике жертвенник у священной [[РСКД/Дороги|дороги]] в Элевсин. Т. к. он приносит дождь и способствует росту растений, то ему была дана в жертвы [[РСКД/Хлорида|Хлорида]] (цветущая), от которой родился {{lang|grc|Καρπός}} (плод). ''Ov. fast.'' 5, 197. О его любви к Гиакинфу см. [[РСКД/Hyacinthus|Hyacinthus]]. Замечательные по быстроте кони считались детьми борея или зефира. ''Hom. Il.'' 20, 223. 16, 150 слл. О других В. отдельных мифов не существует. [[РСКД/Скифы|Скифы]] и персы также поклонялись В. (''Hdt.'' 1, 131), но особенно почитали их римляне вследствие их значения для земледелия и мореплавания. ''Verg. G.'' 1, 51. 3, 273. Tempestatibus, обозначавшим преимущественно опасные, морские бури, начальники флота перед отъездом приносили в жертву черных ягнят. Л. Корн. Сципион, в 259 г. до Р. Х. с трудом спасшийся во время бури около Корсики, воздвиг им в Риме святилище перед капенскими воротами. ''Ov. fast.'' 6, 193. В., согласно их свойствам, обыкновенно изображались с крыльями на голове и плечах, с открытым ртом и вздутыми щеками. Самым красивым и привлекательным изображался Зефир.
 
[[Категория:РСКД:Мифология]]