Жорж Санд: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 6:
|ДРУГОЕ=
|ВИКИЛИВР=George Sand
|ВИКИЛИВРУ=Жорж Санд
|ЭСБЕ=Занд, Жорж
|МЭСБЕ=Жорж Санд
Строка 13 ⟶ 14 :
== Произведения ==
* {{langi|fr|[[:fr:Indiana|Indiana]]}}, 1832
** ([http://dlib.rsl.ru/viewer/01003752682#?page=1 Индиана, 1908]); Индиана {{перевод ||А. Толстой}}
* {{langi|fr|[[:fr:Valentine|Valentine]]}}, 1832
** Валентина {{перевод [[|Надежда Михайловна Жаркова|Н.  М.  Жарковой]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Melhior|Melhior]]}}, 1832
** Мельхиор {{перевод ||Л. Виндт}}
* {{langi|fr|Lélia}}, 1833
** Лелия {{перевод [[|Алексей Шадрин|А.  Шадрина]]}}
* {{langi|fr|Jacques}}, 1834
** Жак {{перевод ||Н. Немчиновой}}
* {{langi|fr|Léone Léoni}}, 1835
** Леоне Леони {{перевод [[|Александр Александрович Энгельке|А.  А.  Энгельке]];}} {{перевод|тип=и||Б. Томашевского}}
* {{langi|fr|Mauprat}}, 1837
** Мопрá {{перевод ||Л. Е. Когана}} {{перевод|тип=и [[Лесюк, |Яков Залманович Лесюк|Я.  З.  Лесюка]]}}
* {{langi|fr|L’Uscoque}}, 1838
** Ускок {{перевод ||Н. Рыковой}}
* {{langi|fr|Spiridion}}, 1839
** Спиридион {{перевод ||В. А. Мильчиной}}
* Le Compagnon du tour de France, 1841
** Странствующий подмастерье ([http://dlib.rsl.ru/viewer/01003931298#?page=1 Замок Вильпрэ])
* {{langi|fr|Horace}}, 1842
** Орас {{перевод ||Р. Линцер}}
* {{langi|fr|[[:fr:Consuelo|Consuelo]]}}, 1843
** [[Консуэло]] {{перевод [[Бекетова||А.  В.  Бекетовой]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:La Comtesse de Rudolstadt|La Comtesse de Rudolstadt]]}}, 1843
** [http[wikilivresru://wikilivres.ru/Графиня_РудольштадтГрафиня Рудольштадт|Графиня Рудольштадт]] {{перевод [[|Дебора Григорьевна Лившиц|Д.  Г.  Лившиц]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Jean Ziska|Jean Ziska]]}}, 1843
** Ян Жижка
* {{langi|fr|Le Meunier d’Angibault}}, 1845
** Мельник из Анжибо {{перевод ||А. Рудковской,}} {{перевод|тип=и||А Ясной}}
* {{langi|fr|[[:fr:La Mare au Diable|Mare au Diable]]}}, 1846
** Чёртово болото {{перевод ||А. Шадрина}}
* {{langi|fr|[[:fr:Le Péché de Monsieur Antoine|Le Péché de Monsieur Antoine]]}}, 1847
** Грех господина Антуана {{перевод|Юлиана Яковлевна Яхнина|Ю. Яхниной}}
* {{langi|fr|Lucrézia Floriani}}, 1847
** Лукреция Флориани {{перевод|Яков Залманович Лесюк|Я. З. Лесюка}}
* {{langi|fr|Le Piccinino}}, 1847
** Пиччинино {{перевод ||В. Давиденковой,}} {{перевод|тип=и||Е. Лопыревой}} <!-- есть в «Современнике», 1847, том III -->
* {{langi|fr|[[:fr:La Petite Fadette|La Petite Fadette]]}}, 1849
** Маленькая Фадетта
* {{langi|fr|[[:fr:François le Champi|François le Champi]]}}, 1849
** Франсуа-Найдёныш {{перевод ||Ю. Корнеева}}
* {{langi|fr|Mont Revèche}}, 1853
** Мон-Ревеш {{перевод ||Н. Надеждиной,}} {{перевод|тип=и||Р. Зерновой}}
* {{langi|fr|Les beaux messieurs de Bois-Doré}}, 1858
** Прекрасные господа из Буа-Доре
* {{langi|fr|[[:fr:Elle et lui|Elle et lui]]}}, 1859
** Она и Он {{перевод ||А. Тетеревниковой}}
* {{langi|fr|[[:fr:Le Marquis de Villemer|Le Marquis de Villemer]]}}, 1861
** Маркиз де Вильмер {{перевод [[|Геннадий Григорьевич Шмаков|Г.&nbsp; Г.&nbsp; Шмакова]]}}
* {{langi|fr|[[:fr:Tamaris|Tamaris]]}}, 1862
** Тамарис
Строка 69 ⟶ 70 :
** Нанон
* {{langi|fr|[[:fr:Cora|Cora]]}}
** Кора {{перевод ||К. Афанасьева}}
* {{langi|fr|La Confession d'une Jeune Fille}}
** Исповедь молодой девушки {{перевод|Эльга Львовна Линецкая|Э. Линецкой}}
* Francia. Un bienfait n’est jamais perdu, 1872
** Франсия ([http://dlib.rsl.ru/viewer/01003589822#?page=1 Казаки в Париже])