Из Гафиза (Фет): различия между версиями

43 байта добавлено ,  11 лет назад
Нет описания правки
* {{2О|Дано тебе и мне (Фет)|«Дано тебе и мне…»}} ({{langi|de|[[:de:Wir zieren, ich und du|«Wir zieren, ich und du…»]]}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Десять языков лилеи (Фет)|«Десять языков лилеи…»}} ({{langi|de|[[:de:Lilie hat der Zungen Zehne|«Lilie hat der Zungen Zehne…»]]}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Ветер нежный, окрыленный (Фет)|«Ветер нежный, окрыленный…»}} ({{langi|de|«Holder Ost, beschwingter Bote…»}}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Падёт ли взор твой гордый (Фет)|«Падёт ли взор твой гордый...»}} ({{langi|de|«Wenn auf ein Haupt im Staube…»}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Книгу мудрую берёшь ты (Фет)|«Книгу мудрую берёшь ты…»}} ({{langi|de|[[:de:Still zu deinem Buche greifst du|«Still zu deinem Buche greifst du…»]]}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Грозные тени ночей (Фет)|«Грозные тени ночей…»}} ({{langi|de|???}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Ах, как сладко, сладко дышит (Фет)|«Ах, как сладко, сладко дышит…»}} ({{langi|de|[[:de:Ach, wie süß, wie süß sie duftet|«Ach, wie süß, wie süß sie duftet…»]]}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|В доброй вести, нежный друг, не откажи (Фет)|«В доброй вести, нежный друг, не откажи…»}} ({{langi|de|???«Eine tröstlich holde Kunde weigre nicht!..»}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Ежели осень наносит (Фет)|«Ежели осень наносит…»}} ({{langi|de|[[:de:Ob feindselige Winde|«Ob feindselige Winde…»]]}}), [[w:1859|1859]]
* {{2О|Гиацинт своих кудрей (Фет)|«Гиацинт своих кудрей…»}} ({{langi|de|«Ihre Locke kräuselte…»}}), [[w:1859|1859]]