Страница:1870, Russkaya starina, Vol 1. №1-6.pdf/213: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Распознал, исправил ошибки распознавания. Добавил тот же текст в современной орфографии.
 
 
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 3: Строка 3:
Не стану разсказывать весь ходъ сраженія, изложеннаго въ подробности въ нѣсколькихъ сочиненіяхъ, но припомню только одинъ эпизодъ, которому былъ я очевидцемъ и въ которомъ на мою долю выпало принять непосредственное участіе.
Не стану разсказывать весь ходъ сраженія, изложеннаго въ подробности въ нѣсколькихъ сочиненіяхъ, но припомню только одинъ эпизодъ, которому былъ я очевидцемъ и въ которомъ на мою долю выпало принять непосредственное участіе.


Ночь съ 17-го на 18-е августа прекратила упорное, но еще не рѣшенное сраженіе, въ которомъ пріобрѣлъ себѣ вѣчную славу графъ Остерманъ, запечатлѣвъ ее потерею руки <ref>18-го числа начальствовалъ уже Барклай-де-Толли.</ref>; — войска наши стали готовиться къ новому бою и ранняя заря 18-го августа застала ихъ въ боевомъ порядкѣ по обѣимъ сторонамъ большой дороги; лѣвый флангъ упирался въ горы и состоялъ вмѣстѣ съ центромъ изъ русскихъ войскъ, а австрійцы стояли на правомъ крылѣ близъ деревни Карвицъ. Въ резервѣ стоялъ отрядъ подъ командою великаго князя Константина Павловича, при которомъ и я находился въ качествѣ адъютанта.
Ночь съ 17-го на 18-е августа прекратила упорное, но еще не рѣшенное сраженіе, въ которомъ пріобрѣлъ себѣ вѣчную славу графъ Остерманъ, запечатлѣвъ ее потерею руки<ref>18-го числа начальствовалъ уже Барклай-де-Толли.</ref>; — войска наши стали готовиться къ новому бою и ранняя заря 18-го августа застала ихъ въ боевомъ порядкѣ по обѣимъ сторонамъ большой дороги; лѣвый флангъ упирался въ горы и состоялъ вмѣстѣ съ центромъ изъ русскихъ войскъ, а австрійцы стояли на правомъ крылѣ близъ деревни Карвицъ. Въ резервѣ стоялъ отрядъ подъ командою великаго князя Константина Павловича, при которомъ и я находился въ качествѣ адъютанта.


Императоръ Александръ, выехавъ рано по утру вмѣстѣ съ королемъ прусскимъ, въ сопровожденіи многочисленнаго и блестящаго штаба, отправился на высокую гору Шлосбергъ, съ вершины которой открылась вся панорама Кульмской долины и окрестностей. Живописныя развалины древняго за{{акут}}мка рисовались на вершинѣ горы. Утро было прекрасное и поднявшійся туманъ, какъ занавѣсъ въ театрѣ, раскрылъ величественную панораму окрестностей съ ихъ лѣсистыми холмами, оврагами, ручьями, разбросанными деревнями — и цѣпью высокихъ горъ, терявшихся: въ дальней синевѣ. Посреди этой прекрасной декораціи, свѣтлою ленточкой извивалась дорога, ведущая изъ Кульма къ Теплицу, и по обѣимъ сторонамъ ея рисовались темными пятнами на блѣднозеленѣющемъ фонѣ двѣ арміи, стоящія другъ противъ друга въ недальнемъ разстояніи, ожидающія одного мановенія руки, одного знака, чтобы ринуться въ бой ожесточенный и кровавый. Зрѣлище было {{Перенос|ис|тинно}}
Императоръ Александръ, выехавъ рано по утру вмѣстѣ съ королемъ прусскимъ, въ сопровожденіи многочисленнаго и блестящаго штаба, отправился на высокую гору Шлосбергъ, съ вершины которой открылась вся панорама Кульмской долины и окрестностей. Живописныя развалины древняго за{{акут}}мка рисовались на вершинѣ горы. Утро было прекрасное и поднявшійся туманъ, какъ занавѣсъ въ театрѣ, раскрылъ величественную панораму окрестностей съ ихъ лѣсистыми холмами, оврагами, ручьями, разбросанными деревнями — и цѣпью высокихъ горъ, терявшихся въ дальней синевѣ. Посреди этой прекрасной декораціи, свѣтлою ленточкой извивалась дорога, ведущая изъ Кульма къ Теплицу, и по обѣимъ сторонамъ ея рисовались темными пятнами на блѣднозеленѣющемъ фонѣ двѣ арміи, стоящія другъ противъ друга въ недальнемъ разстояніи, ожидающія одного мановенія руки, одного знака, чтобы ринуться въ бой ожесточенный и кровавый. Зрѣлище было {{Перенос|ис|тинно}}<!--


<!--
-->|<!--


-->{{Перенос2|Ван|дамма}} и стать на Теплицкую дорогу, армия наша была в​ свою очередь атакована французами в​ превосходном​ числе 17 августа близ​ местечка Кульма, где и произошло столь славное в​ наших​ летописях​ Кульмское сражение, продолжавшееся полтора дня и увенчавшее вполне славу нашего оружия, — говорю ''нашего'', потому что русское войско более всех​ других​ приняло в​ н{{ё}}м​ участие.
-->|

{{Перенос2|Ван|дамма}} и стать на Теплицкую дорогу, армия наша была в​ свою очередь атакована французами в​ превосходном​ числе, 17-го августа, близ​ местечка Кульма, где и произошло столь славное в​ наших​ летописях​ Кульмское сражение, продолжавшееся полтора дня и увенчавшее вполне славу нашего оружия, — говорю ''нашего'', потому что русское войско более всех​ других​ приняло в​ нем​ участие.


Не стану рассказывать весь ход​ сражения, изложенного в​ подробности в​ нескольких​ сочинениях​, но припомню только один​ эпизод​, которому был​ я очевидцем​ и в​ котором​ на мою долю выпало принять непосредственное участие.
Не стану рассказывать весь ход​ сражения, изложенного в​ подробности в​ нескольких​ сочинениях​, но припомню только один​ эпизод​, которому был​ я очевидцем​ и в​ котором​ на мою долю выпало принять непосредственное участие.


Ночь с​ 17-го на 18 августа прекратила упорное, но ещ{{ё}} не реш{{ё}}нное сражение, в​ котором​ приобрел​ себе вечную славу граф​ Остерман​, запечатлев​ е{{ё}} потерею руки <ref>18-го числа начальствовал​ уже Барклай-де-Толли.</ref>; — войска наши стали готовиться к​ новому бою и ранняя заря 18-го августа застала их​ в​ боевом​ порядке по обеим​ сторонам​ большой дороги; левый фланг​ упирался в​ горы и состоял​ вместе с​ центром​ из​ русских​ войск​, а австрийцы стояли на правом​ крыле близ​ деревни Карвиц​. В​ резерве стоял​ отряд​ под​ командою великого князя Константина Павловича, при котором​ и я находился в​ качестве ад​ъютанта.
Ночь с​ 17-го на 18 августа прекратила упорное, но ещ{{ё}} не реш{{ё}}нное сражение, в​ котором​ приобр{{ё}}л​ себе вечную славу граф​ Остерман​, запечатлев​ е{{ё}} потерею руки<ref>18-го числа начальствовал​ уже Барклай-де-Толли.</ref>; — войска наши стали готовиться к​ новому бою и ранняя заря 18 августа застала их​ в​ боевом​ порядке по обеим​ сторонам​ большой дороги; левый фланг​ упирался в​ горы и состоял​ вместе с​ центром​ из​ русских войск​, а австрийцы стояли на правом​ крыле близ​ деревни Карвиц​. В​ резерве стоял​ отряд​ под​ командою великого князя Константина Павловича, при котором​ и я находился в​ качестве ад​ъютанта.


Император​ Александр​, выехав​ рано по утру вместе с​ королем​ прусским​, в​ сопровождении многочисленного и блестящего штаба, отправился на высокую гору Шлосберг​, с​ вершины которой открылась вся панорама Кульмской долины и окрестностей. Живописные развалины древнего за{{акут}}мка рисовались на вершине горы. Утро было прекрасное и поднявшийся туман​, как​ занавес​ в​ театре, раскрыл​ величественную панораму окрестностей с​ их​ лесистыми холмами, оврагами, ручьями, разбросанными деревнями — и цепью высоких​ гор​, терявшихся: в​ дальней синеве. Посреди этой прекрасной декорации, светлою ленточкой извивалась дорога, ведущая из​ Кульма к​ Теплицу, и по обеим​ сторонам​ е{{ё}} рисовались т{{ё}}мными пятнами на бледнозеленеющем​ фоне две армии, стоящие друг​ против​ друга в​ недальнем​ расстоянии, ожидающие одного мановения руки, одного знака, чтобы ринуться в​ бой ожесточенный и кровавый. Зрелище было {{Перенос|ис|тинно}}}}
Император​ Александр​, выехав​ рано поутру вместе с​ корол{{ё}}м​ прусским​ в​ сопровождении многочисленного и блестящего штаба, отправился на высокую гору Шлосберг​, с​ вершины которой открылась вся панорама Кульмской долины и окрестностей. Живописные развалины древнего замка рисовались на вершине горы. Утро было прекрасное и поднявшийся туман​, как​ занавес​ в​ театре, раскрыл​ величественную панораму окрестностей с​ их​ лесистыми холмами, оврагами, ручьями, разбросанными деревнями — и цепью высоких​ гор​, терявшихся в​ дальней синеве. Посреди этой прекрасной декорации светлою ленточкой извивалась дорога, ведущая из​ Кульма к​ Теплицу, и по обеим​ сторонам​ е{{ё}} рисовались т{{ё}}мными пятнами на бледно-зеленеющем​ фоне две армии, стоящие друг​ против​ друга в​ недальнем​ расстоянии, ожидающие одного мановения руки, одного знака, чтобы ринуться в​ бой ожесточ{{ё}}нный и кровавый. Зрелище было {{Перенос|ис|тинно}}}}