Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/103: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: орфография, replaced: всемъ → всѣмъ
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Книга вторая" /><!-- {{pl||C}}{{pl||D}} -->{{перенос2|повиди|мому}}, слишкомъ скоро; а мнѣ изслѣдованіе того и другаго предмета все еще не по мысли. Я желаю слышать, что такое — обѣ они<ref>То-есть, справедливость и несправедливость, ἑκάτερον.</ref>, и какую силу имѣетъ предметъ самъ по себѣ, находясь В душѣ, а вознагражденія и то, что за ними слѣдуетъ, оставляю. Такъ вотъ что хочу я сдѣлать, если и тебѣ будетъ угодно: я возобновлю рѣчь Тразимаха и скажу, — во-первыхъ о томъ, какою называютъ и откуда производятъ справедливость; во-вторыхъ о томъ, что все, которые исполняютъ ея, исполняютъ невольно, не какъ дѣло доброе, а какъ необходимое<ref>Главконъ предполагаетъ, что всякая добродѣтель есть дѣло свободное и принужденія не терпитъ: но справедливость представляется ему деятельностью, условливающеюся законами общества, слѣдовательно необходимою; а потому справедливость, разсматриваемая сама въ себѣ, не есть добродѣтель. Это кажется Главкону достаточною опорою его недоуменій, и онъ хочетъ, чтобы Сократъ разрешилъ ихъ. Ученіе софистовъ, что поприродѣ нѣтъ никакихъ законовъ, что все они — дѣло необходимости и постановляются въ видахъ пользы и защиты людей слабыхъ отъ сильныхъ, — это ученіе приводится и опровергается во многихъ мѣстахъ сочиненій Платона. См. Gorg. p. 483 A sgg. Protag. p. 337 E. Legg. X, p. 889, 890.</ref>; въ-третьихъ о томъ, что такая деятельность нужна, поколику жизнь несправедливаго, какъ говорятъ, много лучше жизни справедливаго. Хотя мне-то, Сократъ, и не совсѣмъ такъ кажется; однакожъ, слушая Тразимаха и тысячи другихъ, я, оглушенный ими, нахожусь въ недоуменіи; доказательствъ же въ пользу справедливости, что, то-есть, она лучше несправедливости, чего желаю, ни отъ кого не слыхалъ. Такъ вотъ мнѣ хочется слышать похвалу тому, что называется само по себѣ, и особенно повѣрилъ бы въ этомъ, думаю, твоему изслѣдованію. Посему я буду настойчиво превозносить жизнь несправедливую и, говоря о ней, укажу тебѣ тотъ способъ, которымъ ты, сообразно<ref follow="p102">вздорчивый и язвительный, весьма кстати уподобляется змею. Но у Грековъ было повѣріе, что змея можно заговорить таинственною силою нѣкоторыхъ словъ; и такимъ заговаривателемъ представляется теперь Сократъ. О преданіи касательно укрощенія змей заговорами, см. Muretum ad h. 1. Interpr. ad Virgil. Eclog. VIII, v. 71.</ref><section end="Книга вторая" />
<section begin="Книга вторая" />{{перенос2|повиди|мому}}, слишкомъ скоро; а мнѣ изслѣдованіе того и другаго предмета все еще не по мысли. Я желаю слышать, что такое — обѣ онѣ<ref>То-есть, справедливость и несправедливость, ἑκάτερον.</ref>, и какую силу имѣетъ предметъ самъ по себѣ, находясь въ душѣ, а вознагражденія и то, что за ними слѣдуетъ, оставляю. Такъ вотъ что хочу я {{pl|358|C}}сдѣлать, если и тебѣ будетъ угодно: я возобновлю рѣчь Тразимаха и скажу, — во-первыхъ о томъ, какою называютъ и откуда производятъ справедливость; во-вторыхъ о томъ, что всѣ, которые исполняютъ ее, исполняютъ невольно, не какъ дѣло доброе, а какъ необходимое<ref>Главконъ предполагаетъ, что всякая добродѣтель есть дѣло свободное и принужденія не терпитъ: но справедливость представляется ему дѣятельностію, условливающеюся законами общества, слѣдовательно необходимою; а потому справедливость, разсматриваемая сама въ себѣ, не есть добродѣтель. Это кажется Главкону достаточною опорою его недоумѣній, и онъ хочетъ, чтобы Сократъ разрѣшилъ ихъ. Ученіе софистовъ, что по природѣ нѣтъ никакихъ законовъ, что всѣ они — дѣло необходимости и постановляются въ видахъ пользы и защиты людей слабыхъ отъ сильныхъ, — это ученіе приводится и опровергается во многихъ мѣстахъ сочиненій Платона. См. Gorg. p. 483 A sgg. Protag. p. 337 E. Legg. X, p. 889, 890.</ref>; въ-третьихъ о томъ, что такая дѣятельность нужна, поколику жизнь несправедливаго, какъ говорятъ, много лучше жизни справедливаго. Хотя мнѣ-то, Сократъ, и несовсѣмъ такъ кажется; однакожъ, слушая Тразимаха и тысячи другихъ, я, оглушенный ими, нахожусь въ недоумѣніи; {{pl|358|D}}доказательствъ же въ пользу справедливости, что, то-есть, она лучше несправедливости, чего желаю, ни отъ кого не слыхалъ. Такъ вотъ мнѣ хочется слышать похвалу тому, что называется само по себѣ, и особенно повѣрилъ бы въ этомъ, думаю, твоему изслѣдованію. Посему я буду настойчиво превозносить жизнь несправедливую и, говоря о ней, укажу тебѣ тотъ способъ, которымъ ты, сообразно<ref follow="p102">вздорчивый и язвительный, весьма кстати уподобляется змѣю. Но у Грековъ было повѣрье, что змѣя можно заговорить таинственною силою нѣкоторыхъ словъ; и такимъ заговаривателемъ представляется теперь Сократъ. О преданіи касательно укрощенія змѣй заговорами, см. ''Muretum'' ad h. l. Interpr. ad Virgil. Eclog. VIII, v. 71.</ref><section end="Книга вторая" />


______________
______________