Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/419: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
мНет описания правки
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Алкивиад Первый" /><!-- {{pl||C}}{{pl||D}} -->
<section begin="Алкивиад Первый" />


''Алк.'' Такъ если бы они были образованы, то намеревающійся вступить въ состязаніе съ ними, конечно, долженъ бы учиться и упражняться, какъ бы готовясь противъ бойцовъ; а теперь это — люди неучёные, и однако ж принимаютъ участіе въ дѣлахъ гражданскихъ: для чего же упражняться и озабочивать себя наукою? Ведь я уверенъ, что способностями далеко превзойду ихъ<ref>Ведь я уверенъ, что способностями далеко превзойду ихъ. Это самомнѣнье, опирающееся на естественныхъ способностяхъ и принимающее ихъ вмѣсто познаній, можно почитать существенною и самою заметною чертою Алкивіадова характера. Дарованіе его сильное, но юное и, по юности, почти всегда живое, нерѣдко презирало опытность, требующую копотливости. усидчивости, долговременныхъ трудовъ, и только тогда начинало оценивать ея, когда убеждалось, что отъ лёгкихъ скачковъ молодаго коня не происходитъ ничего, кромѣ пыли. Такіе Алкивіады были гибельны и для самихъ себя и для другихъ, если не чувствовали надъ собою не только равныхъ имъ дарованій, но и пріобретаемой трудомъ опытности, и почитали себя въ правѣ говорить: «Правители города, исключая немногихъ, мнѣ кажутся людьми необразованными.»</ref>.
''Алк.'' Такъ еслибы они были образованы, то намѣревающійся вступить въ состязаніе съ ними, конечно, долженъ бы учиться и упражняться, какъ бы готовясь противъ бойцовъ; а теперь это — люди неученые, и однакожъ принимаютъ участіе въ дѣлахъ гражданскихъ: для чего же упражняться и озабочивать себя наукою? Вѣдь я увѣренъ, что способностями далеко превзойду ихъ<ref>''Вѣдь я увѣренъ, что способностями далеко превзойду ихъ.'' Это самомнѣніе, опирающееся на естественныхъ способностяхъ и принимающее ихъ вмѣсто познаній, можно почитать существенною и самою замѣтною чертою Алкивіадова характера. Дарованіе его сильное, но юное и, по юности, почти всегда живое, нерѣдко презирало опытность, требующую копотливости{{опечатка|.|,|О1}} усидчивости, долговременныхъ трудовъ, и только тогда начинало оцѣнивать ее, когда убѣждалось, что отъ легкихъ скачковъ молодаго коня не происходитъ ничего, кромѣ пыли. Такіе Алкивіады были гибельны и для самихъ себя и для другихъ, если не чувствовали надъ собою не только равныхъ имъ дарованій, но и пріобрѣтаемой трудомъ опытности, и почитали себя въ правѣ говорить: «Правители города, исключая немногихъ, мнѣ кажутся людьми необразованными.»</ref>.


''Сокр.'' Ахъ, что ты сказалъ, почтеннейшій! Это вовсе не достойно ни твоего лица, ни другихъ твоихъ качествъ.
{{pl|119|C}}''Сокр.'' Ахъ, что ты сказалъ, почтеннѣйшій! Это вовсе не достойно ни твоего лица, ни другихъ твоихъ качествъ.


''Алк.'' Что же тутъ особеннаго и на что метишь ты, Сократъ?
''Алк.'' Что же тутъ особеннаго и на что мѣтишь ты, Сократъ?


''Сокр.'' Досадно мнѣ и за тебя, и за мою любовь.
''Сокр.'' Досадно мнѣ и за тебя, и за мою любовь.
Строка 17: Строка 17:
''Сокр.'' И объ этомъ-то можетъ спрашивать человѣкъ, думающій о себѣ такъ высоко?
''Сокр.'' И объ этомъ-то можетъ спрашивать человѣкъ, думающій о себѣ такъ высоко?


''Алк.'' Что ты говоришь? развѣ не съ ними будетъ у меня борьба?
{{pl|119|D}}''Алк.'' Что ты говоришь? развѣ не съ ними будетъ у меня борьба?


''Сокр.'' Да представь, что ты управляешь хоть гребнымъ судномъ, имеющимъ вступить въ сраженіе: довольно ли для тебя быть въ управленіи лучше всѣхъ корабѣльныхъ твоихъ соратниковъ? Или можетъ быть ты призналъ бы дѣломъ болѣе нужнымъ смотрѣть на истинныхъ своихъ враговъ, чѣмъ, какъ теперь, на сподвижниковъ въ бое? Надобно то есть до<section end="Алкивиад Первый" />
''Сокр.'' Да представь, что ты управляешь хоть гребнымъ судномъ, имѣющимъ вступить въ сраженіе: довольно ли для тебя быть въ управленіи лучше всѣхъ корабельныхъ твоихъ соратниковъ? Или можетъ быть ты призналъ бы дѣломъ болѣе нужнымъ смотрѣть на истинныхъ своихъ враговъ, чѣмъ, какъ теперь, на сподвижниковъ въ боѣ? Надобно то-есть до<section end="Алкивиад Первый" />