Возвращение домой (Гейне): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 104:
** {{2O|На дальнем небосклоне (Гейне/Михайлов)|«На дальнем небосклоне…»}} {{перевод|Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлова|опубл. в 1859}}
** [[Вдали, на краю горизонта (Гейне/Мейснер)|«Вдали, на краю горизонта…»]] {{перевод|Алексей Яковлевич Мейснер|А. Я. Мейснера}}
** [[ЛодкаНа мчится…дальнем В отдаленьигоризонте (Гейне/Бальмонт)/1890 (ВТ:Ё)|«Лодка мчится… В отдаленьи…»]] {{перевод|Константин Дмитриевич Бальмонт|К. Д. Бальмонта}}, ''1890''
** {{2O|На дальнем горизонте (Гейне/Бальмонт)|«На дальнем горизонте, // Как дымно-светлый лик…»}} {{перевод|Константин Дмитриевич Бальмонт|К. Д. Бальмонта}}, 21''1921''
** [[На дальнем горизонте (Гейне/Блок)|«На дальнем горизонте, // Как сумеречный обман…»]] {{перевод|Александр Александрович Блок|А. А. Блока}}
** «На пасмурном горизонте…» {{перевод|Вильгельм Вениаминович Левик|В. В. Левика}}