Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/55: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м викификация
м маркер СО "-1" → "+"
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 42: Строка 42:




<section begin="Ау1" /> {{выступ|{{indent|6}} ''дет,'' стращают ребят. {{razs|Ау{{Акут}}кать, ау{{Акут}}кнуть, ау{{Акут}}кивать,}} кричать ''ау{{Акут}}'' вызывать кого на отклик, на подачу голоса; {{razs|—ся}} с кем, перекликаться, подавать друг другу голос. {{!}}{{!}} ''Сиплому не ау{{Акут}}кается,'' <small>безлич.</small> ''Мне ау{{Акут}}кнулось,'' либо зевнулось, либо послышалось, будто кто аукает. ''По дрова, не по грибы{{Акут}}: топор сам ау{{Акут}}кнет,'' <small>скажется, слышен.</small> ''Каково{{Акут}} аукнется, таково{{Акут}} и откликнется;'' <small>по вопросу ответ; каков ты до людей, таковы и люди до тебя.</small> {{razs|Ау{{Акут}}канье}} <small>ср.</small> переклик ''ау,'' действ. по гл. {{razs|Ау{{Акут}}кальщик}} <small>м.</small> {{razs|—щица}} <small>ж.</small> {{razs|Ау{{Акут}}кала}} <small>об.</small> кто аукает. {{razs|Ау-ту}} <small>''сев. и сиб.''</small> окрик на охотничьих дворняшек, приученных обла{{Акут}}ивать дичь на дереве, особ. белку. }} {{tsdbr|А}}<section end="Ау1" />
<section begin="Ау+" /> {{выступ|{{indent|6}} ''дет,'' стращают ребят. {{razs|Ау{{Акут}}кать, ау{{Акут}}кнуть, ау{{Акут}}кивать,}} кричать ''ау{{Акут}}'' вызывать кого на отклик, на подачу голоса; {{razs|—ся}} с кем, перекликаться, подавать друг другу голос. {{!}}{{!}} ''Сиплому не ау{{Акут}}кается,'' <small>безлич.</small> ''Мне ау{{Акут}}кнулось,'' либо зевнулось, либо послышалось, будто кто аукает. ''По дрова, не по грибы{{Акут}}: топор сам ау{{Акут}}кнет,'' <small>скажется, слышен.</small> ''Каково{{Акут}} аукнется, таково{{Акут}} и откликнется;'' <small>по вопросу ответ; каков ты до людей, таковы и люди до тебя.</small> {{razs|Ау{{Акут}}канье}} <small>ср.</small> переклик ''ау,'' действ. по гл. {{razs|Ау{{Акут}}кальщик}} <small>м.</small> {{razs|—щица}} <small>ж.</small> {{razs|Ау{{Акут}}кала}} <small>об.</small> кто аукает. {{razs|Ау-ту}} <small>''сев. и сиб.''</small> окрик на охотничьих дворняшек, приученных обла{{Акут}}ивать дичь на дереве, особ. белку. }} {{tsdbr|А}}<section end="Ау+" />


<section begin="Аудитор1" /> {{выступ|'''Ауди{{Акут}}то{{Акут}}р''', [{{razs|авди{{Акут}}тор}}] <small>м. лат.</small> военный делопроизводитель и законник; чиновник для военного судопроизводства; письмоводитель и стряпчий, или секретарь и прокурор в одном лице. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рша}}, жена его. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}ров}}, {{razs|—и{{Акут}}то{{Акут}}ршин}}, лично ему, ей принадлежащий; {{razs|ауди{{Акут}}то{{Акут}}рский}}, званию, должности этой свойственный. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рская}} <small>ж.</small> покой, где аудитор занимается делами, часть канцелярии. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рство}} <small>ср.</small> звание аудитора. {{razs|Аудиториа{{Акут}}т}} <small>м.</small> военно-судное место, военное судилище; ''генерал-аудиториат'', место для пересмотра и решения, в высшей степени суда, военно-судных дел; {{razs|аудиторіа{{Акут}}тский}}, относящийся до этого места. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рствовать}}, быть в звании или в должности аудитора. {{razs|Аудито{{Акут}}рия}} <small>ж.</small> учебная комната в высших учебных заведениях, где слушают чтения. {{razs|Аудие{{Акут}}нция}} <small>ж.</small> прием посетителей, просителей сановником; деловой или обрядный прием у высоких особ; прием, допуск, доступ, вход и самый день или час, для сего назначенный.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аудитор1" />
<section begin="Аудитор+" /> {{выступ|'''Ауди{{Акут}}то{{Акут}}р''', [{{razs|авди{{Акут}}тор}}] <small>м. лат.</small> военный делопроизводитель и законник; чиновник для военного судопроизводства; письмоводитель и стряпчий, или секретарь и прокурор в одном лице. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рша}}, жена его. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}ров}}, {{razs|—и{{Акут}}то{{Акут}}ршин}}, лично ему, ей принадлежащий; {{razs|ауди{{Акут}}то{{Акут}}рский}}, званию, должности этой свойственный. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рская}} <small>ж.</small> покой, где аудитор занимается делами, часть канцелярии. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рство}} <small>ср.</small> звание аудитора. {{razs|Аудиториа{{Акут}}т}} <small>м.</small> военно-судное место, военное судилище; ''генерал-аудиториат'', место для пересмотра и решения, в высшей степени суда, военно-судных дел; {{razs|аудиторіа{{Акут}}тский}}, относящийся до этого места. {{razs|Ауди{{Акут}}то{{Акут}}рствовать}}, быть в звании или в должности аудитора. {{razs|Аудито{{Акут}}рия}} <small>ж.</small> учебная комната в высших учебных заведениях, где слушают чтения. {{razs|Аудие{{Акут}}нция}} <small>ж.</small> прием посетителей, просителей сановником; деловой или обрядный прием у высоких особ; прием, допуск, доступ, вход и самый день или час, для сего назначенный.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аудитор+" />


<section begin="Аука1" /> {{выступ|['''Ау{{Акут}}ка''', {{razs|ау{{Акут}}кал-, ау{{Акут}}канье, ау{{Акут}}кать, ау{{Акут}}кивать, ау{{Акут}}кнуть}} см. ''{{tsdl|Ау|ау{{Акут}}|so}}'']. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аука1" />
<section begin="Аука+" /> {{выступ|['''Ау{{Акут}}ка''', {{razs|ау{{Акут}}кал-, ау{{Акут}}канье, ау{{Акут}}кать, ау{{Акут}}кивать, ау{{Акут}}кнуть}} см. ''{{tsdl|Ау|ау{{Акут}}|so}}'']. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аука+" />


<section begin="Аукцион1" /> {{выступ|'''Аукцио{{Акут}}н''' <small>м. лат.</small> продажа с торгов, с наддачи, с молотка, с публичного торга. {{razs|Аукцио{{Акут}}нная}} ''камера'', место этой продажи. {{razs|Аукциони{{Акут}}ст, аукцио{{Акут}}нщик}} <small>м.</small> должностной бытчик при продаже с молотка; {{razs|аукционе{{Акут}}р}} <small>м.</small> кто торгуется, наддатчик.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аукцион1" />
<section begin="Аукцион+" /> {{выступ|'''Аукцио{{Акут}}н''' <small>м. лат.</small> продажа с торгов, с наддачи, с молотка, с публичного торга. {{razs|Аукцио{{Акут}}нная}} ''камера'', место этой продажи. {{razs|Аукциони{{Акут}}ст, аукцио{{Акут}}нщик}} <small>м.</small> должностной бытчик при продаже с молотка; {{razs|аукционе{{Акут}}р}} <small>м.</small> кто торгуется, наддатчик.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аукцион+" />


<section begin="Аулан1" /> {{выступ|'''Аула{{Акут}}н''' <small>м.</small> жулан, хищная пта{{Акут}}шка, из сорокопутов, {{lang|la|Lanius Collurio}}. {{!}}{{!}} {{razs|Чай жула{{Акут}}н}} или {{razs|аула{{Акут}}н,}} лучший зеленый чай. [См. ''{{tsdl|жулан||so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аулан1" />
<section begin="Аулан+" /> {{выступ|'''Аула{{Акут}}н''' <small>м.</small> жулан, хищная пта{{Акут}}шка, из сорокопутов, {{lang|la|Lanius Collurio}}. {{!}}{{!}} {{razs|Чай жула{{Акут}}н}} или {{razs|аула{{Акут}}н,}} лучший зеленый чай. [См. ''{{tsdl|жулан||so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аулан+" />


<section begin="Аул1" /> {{выступ|'''Ау{{Акут}}л''' <small>м. почти у всех азиатск. народов наших (татар, башкиров, киргизов, многих кавказцев; у калмыков</small> ''хотон''), деревня, селение, поселок; оседлое или кочевое сборище жилищ; собрание изб, хат, мазанок, землянок, сакль, или шалашей, шатров, балаганов, юрт, кочевых кибиток. {{razs|Ау{{Акут}}льный}} ''запах,'' жилой, дымный. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аул1" />
<section begin="Аул+" /> {{выступ|'''Ау{{Акут}}л''' <small>м. почти у всех азиатск. народов наших (татар, башкиров, киргизов, многих кавказцев; у калмыков</small> ''хотон''), деревня, селение, поселок; оседлое или кочевое сборище жилищ; собрание изб, хат, мазанок, землянок, сакль, или шалашей, шатров, балаганов, юрт, кочевых кибиток. {{razs|Ау{{Акут}}льный}} ''запах,'' жилой, дымный. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аул+" />


<section begin="Аулык1" /> {{выступ|'''Аулы{{Акут}}к,''' {{razs|ауля{{Акут}}к}} <small>м. ''кмч.''</small> утка савка, сау{{Акут}}тка, близкая ''к ангичу, морянке,'' {{lang|la|Anas hiemalis}}.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аулык1" />
<section begin="Аулык+" /> {{выступ|'''Аулы{{Акут}}к,''' {{razs|ауля{{Акут}}к}} <small>м. ''кмч.''</small> утка савка, сау{{Акут}}тка, близкая ''к ангичу, морянке,'' {{lang|la|Anas hiemalis}}.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аулык+" />


<section begin="Аурипигмент1" /> {{выступ|['''Аурипигме{{Акут}}нт''' см. ''{{tsdl|аврипигмент||so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аурипигмент1" />
<section begin="Аурипигмент+" /> {{выступ|['''Аурипигме{{Акут}}нт''' см. ''{{tsdl|аврипигмент||so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аурипигмент+" />


<section begin="Аускультация1" /> {{выступ|'''Аускульта{{Акут}}ция''' <small>ж. лат. врчб.</small> наслушивание, наслу{{Акут}}шка простым ухом или особою трубкою (''стетоско{{Акут}}п,'' наслу{{Акут}}шник), для дознания, в каком состоянии дыхание человека, легкие его, бой сердца <small>и пр.</small> {{razs|Аускульти{{Акут}}ровать}} ''<small>кого,</small>'' слушать, наслушивать. {{razs|Аускульта{{Акут}}нт, —та{{Акут}}тор,}} [{{razs|авскульта{{Акут}}нт}}] <small>м.</small> наслу{{Акут}}шиватель; {{!}}{{!}} ''аускульта{{Акут}}нт'' <small>также</small> вольный слушатель университета, не студент.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аускультация1" />
<section begin="Аускультация+" /> {{выступ|'''Аускульта{{Акут}}ция''' <small>ж. лат. врчб.</small> наслушивание, наслу{{Акут}}шка простым ухом или особою трубкою (''стетоско{{Акут}}п,'' наслу{{Акут}}шник), для дознания, в каком состоянии дыхание человека, легкие его, бой сердца <small>и пр.</small> {{razs|Аускульти{{Акут}}ровать}} ''<small>кого,</small>'' слушать, наслушивать. {{razs|Аускульта{{Акут}}нт, —та{{Акут}}тор,}} [{{razs|авскульта{{Акут}}нт}}] <small>м.</small> наслу{{Акут}}шиватель; {{!}}{{!}} ''аускульта{{Акут}}нт'' <small>также</small> вольный слушатель университета, не студент.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аускультация+" />


<section begin="Аутодафе1" />
<section begin="Аутодафе+" />
{{выступ|'''Аутодафе{{Акут}}''' <small>ср. нескл. испан.</small> (<small>в переводе:</small> ''дело веры, подвиг веры),'' казнь за преступление против веры, сожжение на костре еретика, отступника от римского исповедания, [или же еретического сочинения].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аутодафе1" />
{{выступ|'''Аутодафе{{Акут}}''' <small>ср. нескл. испан.</small> (<small>в переводе:</small> ''дело веры, подвиг веры),'' казнь за преступление против веры, сожжение на костре еретика, отступника от римского исповедания, [или же еретического сочинения].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аутодафе+" />


<section begin="Аутопсия1" /> {{выступ|['''Ауто{{Акут}}псия''' <small>ж.</small> исследование причины смерти вскрытием трупа; наглядное убеждение в существовании сомнительного или загадочного явления. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аутопсия1" />
<section begin="Аутопсия+" /> {{выступ|['''Ауто{{Акут}}псия''' <small>ж.</small> исследование причины смерти вскрытием трупа; наглядное убеждение в существовании сомнительного или загадочного явления. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr|А}}<section end="Аутопсия+" />


<section begin="Ау-ту1" /> {{выступ|['''Ау-ту''' см. ''{{tsdl|Ау|ау{{Акут}}|so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Ау-ту1" />
<section begin="Ау-ту+" /> {{выступ|['''Ау-ту''' см. ''{{tsdl|Ау|ау{{Акут}}|so}}''].}} {{tsdbr|А}}<section end="Ау-ту+" />


<section begin="Аут1" /> {{выступ|'''Ау{{Акут}}т''' <small>м. ''кмч.''</small> род скребка, скобеля для очистки мездры у сырых кож. <small>Камчадалы оправляют для этого в дерево острый камень;</small> {{!}}{{!}} [{{razs|А{{Акут}}ут}}] <small>татар. ''вост., крым.''</small> ископанные уступами пруды, куда плугами проведены борозды для стока весенней и дождевой воды <small>(Наум.)</small>.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аут1" />
<section begin="Аут+" /> {{выступ|'''Ау{{Акут}}т''' <small>м. ''кмч.''</small> род скребка, скобеля для очистки мездры у сырых кож. <small>Камчадалы оправляют для этого в дерево острый камень;</small> {{!}}{{!}} [{{razs|А{{Акут}}ут}}] <small>татар. ''вост., крым.''</small> ископанные уступами пруды, куда плугами проведены борозды для стока весенней и дождевой воды <small>(Наум.)</small>.}} {{tsdbr|А}}<section end="Аут+" />


<section begin="Аушный1" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}ушный''' см. ''{{tsdl|Алкать|алка{{Акут}}ть|so}}'']. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аушный1" />
<section begin="Аушный+" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}ушный''' см. ''{{tsdl|Алкать|алка{{Акут}}ть|so}}'']. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аушный+" />


<section begin="Афазия1" /> {{выступ|['''Афа{{Акут}}зия''' <small>ж.</small> потеря способности говорить, вполне или отчасти; онемение. <small>Ак.</small>]. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афазия1" />
<section begin="Афазия+" /> {{выступ|['''Афа{{Акут}}зия''' <small>ж.</small> потеря способности говорить, вполне или отчасти; онемение. <small>Ак.</small>]. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афазия+" />


<section begin="Афанит1" /> {{выступ|'''Афани{{Акут}}т''' <small>м.</small> ископаемое: вид диорита (альбит и роговая обманка), более плотного и светлого. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афанит1" />
<section begin="Афанит+" /> {{выступ|'''Афани{{Акут}}т''' <small>м.</small> ископаемое: вид диорита (альбит и роговая обманка), более плотного и светлого. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афанит+" />


<section begin="Аффект1" /> {{выступ|'''Аффе{{Акут}}кт,'''<ref>У Даля с одним «ф»: ''Афе{{акут}}ктъ, афекта{{акут}}ція''. Современное написание с двойным «фф».</ref> <small>вместо</small> страсть, страстный порыв, раздражение, сотрясение. {{!}}{{!}} {{razs|Аффекта{{Акут}}ция}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (речи, приемов), чувства напоказ; принужденность, притворство, заученность; вычурность, ломливость, приторность. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аффект1" />
<section begin="Аффект+" /> {{выступ|'''Аффе{{Акут}}кт,'''<ref>У Даля с одним «ф»: ''Афе{{акут}}ктъ, афекта{{акут}}ція''. Современное написание с двойным «фф».</ref> <small>вместо</small> страсть, страстный порыв, раздражение, сотрясение. {{!}}{{!}} {{razs|Аффекта{{Акут}}ция}} <small>ж. фрнц.</small> неестественность (речи, приемов), чувства напоказ; принужденность, притворство, заученность; вычурность, ломливость, приторность. }} {{tsdbr|А}}<section end="Аффект+" />


<section begin="Афелий1" /> {{выступ|'''Афе{{Акут}}лий''' <small>м. астрнм.</small> точка планетного пути, наиболее удаленная от солнца; <small>противоп.</small> ''периге{{Акут}}лий'', ближайшая к солнцу, супротивная точка. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афелий1" />
<section begin="Афелий+" /> {{выступ|'''Афе{{Акут}}лий''' <small>м. астрнм.</small> точка планетного пути, наиболее удаленная от солнца; <small>противоп.</small> ''периге{{Акут}}лий'', ближайшая к солнцу, супротивная точка. }} {{tsdbr|А}}<section end="Афелий+" />


<section begin="Афеня1" /> {{выступ|'''Афе{{Акут}}ня,''' {{razs|офе{{Акут}}ня}} <small>об.</small> ходебщик, каптю{{Акут}}жник, разносчик с извозом, коробейник, щепетильник, мелочный торгаш вразноску и вразвозку по малым городам, селам, деревням, с книгами, бумагой, шёлком, иглами, с сыром и колбасой, с серьгами и колечками <small>и пр. Корень</small> ''афеней'' <small>владим. губ. ковровс. у., есть и костромские и тверские. Чтобы</small> ''офеня'' <small>взято было от</small> <i>Афин,</i> <small>невероятно; от г.</small> <i>Офен</i> <small>(Пешт) и венгерских ходебщиков (словаков) — также; о мнимом</small> <i>афенском</i> <small>народе VII века летописи молчат; сами</small> <i>офени</i> <small>зовут себя</small> <i>масыками</i> <small>и</small> <i>обзетильниками</i> (<i>мас</i> — <small>я;</small> <i>масы</i> — <small>мы;</small> <i>масыги</i> — <small>мы, свои, наши;</small> <i>обзе{{Акут}}тить</i> — <small>обмануть, сплутовать; </small> <i>обзетильник,</i> <small>плут; но</small> <i>офениться,</i> <small>знч. молиться, креститься;</small> ''офест,'' <small>крест; посему</small> ''офеня'' <small>значило бы просто крещёный, православный. Коли в языке офеней, кроме ''хирга,'' рука, ''нахиреги,'' рукавицы, и частью счёта, есть греческие слова, то они искони занесены ими с ''Су{{Акут}}рожья,'' т. е. с азовского поморья и из-за Дуная. Для беседы между собою, при торговле, офенями искони придуман свой</small> {{razs|офе{{Акут}}нский,}} кантюжный, ламанский, аламанский или галивонский язык; <small>это частью переначенные русские слова{{Акут}}: ''масья'' мать, ''масты{{Акут}}рить,'' делать; или им дано иное значение: ''косать,'' бить, ''костер,'' город; или вновь составленные, по русскому складу: ''шерсно,'' сукно; ''скрыпы,'' двери; ''па{{Акут}}щенок,'' дитя; или вовсе вымышленные: ''юсы,'' деньги; ''воксари,'' дрова, ''Стод,'' Бог и пр. Грамматика русская, склад речи также. На этом же языке австрийские (белокриницкие) раскольники переписываются с нашими. Похожий, но менее полный язык есть у костромских шерстобитов, у тверских и др. нищих, где нищенство составляет промысел; также у конских барышников, из татарских и немногих цыганских слов; у воров или мазуриков в столицах (см. байковый язык) и пр.</small> Счёт офеней: еко{{Акут}}й, взю (ко{{Акут}}кур), кумар (стрем, }}<section end="Афеня1" />
<section begin="Афеня+" /> {{выступ|'''Афе{{Акут}}ня,''' {{razs|офе{{Акут}}ня}} <small>об.</small> ходебщик, каптю{{Акут}}жник, разносчик с извозом, коробейник, щепетильник, мелочный торгаш вразноску и вразвозку по малым городам, селам, деревням, с книгами, бумагой, шёлком, иглами, с сыром и колбасой, с серьгами и колечками <small>и пр. Корень</small> ''афеней'' <small>владим. губ. ковровс. у., есть и костромские и тверские. Чтобы</small> ''офеня'' <small>взято было от</small> <i>Афин,</i> <small>невероятно; от г.</small> <i>Офен</i> <small>(Пешт) и венгерских ходебщиков (словаков) — также; о мнимом</small> <i>афенском</i> <small>народе VII века летописи молчат; сами</small> <i>офени</i> <small>зовут себя</small> <i>масыками</i> <small>и</small> <i>обзетильниками</i> (<i>мас</i> — <small>я;</small> <i>масы</i> — <small>мы;</small> <i>масыги</i> — <small>мы, свои, наши;</small> <i>обзе{{Акут}}тить</i> — <small>обмануть, сплутовать; </small> <i>обзетильник,</i> <small>плут; но</small> <i>офениться,</i> <small>знч. молиться, креститься;</small> ''офест,'' <small>крест; посему</small> ''офеня'' <small>значило бы просто крещёный, православный. Коли в языке офеней, кроме ''хирга,'' рука, ''нахиреги,'' рукавицы, и частью счёта, есть греческие слова, то они искони занесены ими с ''Су{{Акут}}рожья,'' т. е. с азовского поморья и из-за Дуная. Для беседы между собою, при торговле, офенями искони придуман свой</small> {{razs|офе{{Акут}}нский,}} кантюжный, ламанский, аламанский или галивонский язык; <small>это частью переначенные русские слова{{Акут}}: ''масья'' мать, ''масты{{Акут}}рить,'' делать; или им дано иное значение: ''косать,'' бить, ''костер,'' город; или вновь составленные, по русскому складу: ''шерсно,'' сукно; ''скрыпы,'' двери; ''па{{Акут}}щенок,'' дитя; или вовсе вымышленные: ''юсы,'' деньги; ''воксари,'' дрова, ''Стод,'' Бог и пр. Грамматика русская, склад речи также. На этом же языке австрийские (белокриницкие) раскольники переписываются с нашими. Похожий, но менее полный язык есть у костромских шерстобитов, у тверских и др. нищих, где нищенство составляет промысел; также у конских барышников, из татарских и немногих цыганских слов; у воров или мазуриков в столицах (см. байковый язык) и пр.</small> Счёт офеней: еко{{Акут}}й, взю (ко{{Акут}}кур), кумар (стрем, }}<section end="Афеня+" />


<br /><h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/55|75. Ауд]] </h5>
<br /><h5> [[Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/55|75. Ауд]] </h5>