Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/408: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м Бот: автоматизированная замена текста (-иначѣ +иначе)
Статус страницыСтатус страницы
-
Не вычитана
+
Вычитана
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Эвтифрон" /><!-- {{pl||B}}{{pl||C}}{{pl||D}} -->
<section begin="Эвтифрон" />

О Зевсѣ, который все сотворилъ и все насадилъ, что мы видимъ,
О Зевсѣ, который все сотворилъ и все насадилъ, что мы видимъ,


Вести свою речь ты не хочешь, за тѣмъ, что гдѣ страхъ, тамъ и стыдъ.
Вести свою рѣчь ты не хочешь, за тѣмъ, что гдѣ страхъ, тамъ и стыдъ.


В этомъ а не согласенъ съ поэтомъ: сказать ли по чему?
{{noindent}}Въ этомъ я не согласенъ съ поэтомъ: сказать ли по чему?{{pl|12|B}}


''Эвт.'' Скажи.
''Эвт.'' Скажи.
Строка 12: Строка 13:
''Эвт.'' Конечно.
''Эвт.'' Конечно.


''Сокр.'' Напротивъ, гдѣ стыдъ, тамъ и страхъ; потому что найдется ли такой человѣкъ, который бы, стыдясь чего-нибудь и краснея, не опасался въ тоже время и не боялся безславія?
''Сокр.'' Напротивъ, гдѣ стыдъ, тамъ и страхъ; потому что найдется ли такой человѣкъ, который бы, стыдясь чего-нибудь и краснѣя, не опасался въ тоже время и не боялся {{pl|12|C}}безславія?


''Эвт.'' Да, боится.
''Эвт.'' Да, боится.


''Сокр.'' Слѣдовательно несправедливо сказано: гдѣ страхъ, тамъ и стыдъ. Надобно сказать: гдѣ стыдъ, тамъ и страхъ. То есть, гдѣ страхъ-то, тамъ не всегда бываетъ стыдъ; потому что страхъ, кажется, обширнѣе стыда: стыдъ есть часть страха, какъ нечетъ есть часть числа; такъ что, гдѣ есть число, тамъ можно ещё и не быть нечету, а гдѣ есть нечетъ, тамъ уже есть и число. Понимаешь ли по крайней мерѣ это-то?
''Сокр.'' Слѣдовательно несправедливо сказано: гдѣ страхъ, тамъ и стыдъ. Надобно сказать: гдѣ стыдъ, тамъ и страхъ. То-есть, гдѣ страхъ-то, тамъ не всегда бываетъ стыдъ; потому что страхъ, кажется, обширнѣе стыда: стыдъ есть часть страха, какъ нечетъ есть часть числа; такъ что, гдѣ есть число, тамъ можно еще и не быть нечету, а гдѣ есть нечетъ, тамъ уже есть и число. Понимаешь ли по крайней мѣрѣ это-то?


''Эвт.'' Конечно.
''Эвт.'' Конечно.


''Сокр.'' Такъ вотъ такой же вопросъ былъ и прежде. Точно ли, гдѣ справедливое, тамъ и святое? или на оборотъ: гдѣ святое, тамъ и справедливое, а гдѣ справедливое, тамъ не всегда бываетъ святое, поколику то есть святое разумеется, какъ часть справедливаго? Такъ ли скажемъ, или тебѣ иначе кажется?
''Сокр.'' Такъ вотъ такой же вопросъ былъ и прежде. Точно ли, гдѣ справедливое, тамъ и святое? или на оборотъ: гдѣ святое, тамъ и справедливое, а гдѣ справедливое, тамъ {{pl|12|D}}не всегда бываетъ святое, поколику то-есть святое разумѣется, какъ часть справедливаго? Такъ ли скажемъ, или тебѣ иначе кажется?

''Эвт.'' Не иначе, а такъ; потому что ты говоришь правду.


''Эвт.'' Не иначе, а такъ; потому что ты говоришь правду.<section end="Эвтифрон" />
<section end="Эвтифрон" />


______________
______________


<section begin="ref"/>сочинителя ихъ почитали зятемъ Омира; а по свидѣтельству Иродота (II. 117), нѣкоторыя приписывали ихъ и самому Омиру. Fischer ad. h. 1. Неnrichsen, de carminibus Cypriis p. 69. Nitsch. De Aristotele contra Wolfianos p. 20 sqq.<section end="ref"/>
<section begin="ref"/>сочинителя ихъ почитали зятемъ Омира; а по свидѣтельству Иродота (II. 117), нѣкоторые приписывали ихъ и самому Омиру. ''Fischer'' ad. h. l. ''Неnrichsen'', de carminibus Cypriis p. 69. ''Nitsch.'' De Aristotele contra Wolfianos p. 20 sqq.<section end="ref"/>