Страница:Бальмонт. Белые зарницы. 1908.pdf/63: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Averaver (обсуждение | вклад) →Не вычитана: Новая: «Земля, ты такъ любви достойна, за то, что ты всегда иная. Какъ убѣдительно и стройно все въ глуби гл…» |
Averaver (обсуждение | вклад) |
||
Статус страницы | Статус страницы | ||
- | + | Вычитана | |
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin=p631 />{{ВАР|<poem> |
|||
Земля, ты такъ любви достойна, за то, что ты всегда иная. |
Земля, ты такъ любви достойна, за то, что ты всегда иная. |
||
Какъ убѣдительно и стройно все въ глуби глазъ, вся жизнь земная. |
Какъ убѣдительно и стройно все въ глуби глазъ, вся жизнь земная. |
||
Поля, луга, долины, степи, равнины, горы, и лѣса, |
Поля, луга, долины, степи, равнины, горы, и лѣса, |
||
Болота, преріи, мареммы, пустыни, Море, Небеса. |
Болота, преріи, мареммы, пустыни, Море, Небеса. |
||
Улыбки, шопоты, и ласки, шуршанье, шелестъ, шорохъ, травы, |
Улыбки, шопоты, и ласки, шуршанье, шелестъ, шорохъ, травы, |
||
Хребты безмѣрныхъ горъ во мракѣ, какъ исполинскіе удавы. |
Хребты безмѣрныхъ горъ во мракѣ, какъ исполинскіе удавы. |
||
Кошмарность ходовъ подъ землею, разсѣлинъ, впадинъ, и пещеръ |
Кошмарность ходовъ подъ землею, разсѣлинъ, впадинъ, и пещеръ |
||
И храмы въ страшныхъ подземельяхъ, чей страненъ сказочный размѣръ. |
И храмы въ страшныхъ подземельяхъ, чей страненъ сказочный размѣръ. |
||
Дремотный блескъ зарытыхъ кладовъ, цѣлебный ключъ въ тюрьмѣ гранита, |
Дремотный блескъ зарытыхъ кладовъ, цѣлебный ключъ въ тюрьмѣ гранита, |
||
И слитковъ золота сокрытость, что будетъ смѣлыми отрыта, |
И слитковъ золота сокрытость, что будетъ смѣлыми отрыта, |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
Въ глубокихъ безднахъ Океана—дворцы погибшей Атлантиды, |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</poem>|<poem> |
|||
Земля, ты так любви достойна, за то, что ты всегда иная. |
|||
⚫ | |||
Как убедительно и стройно всё в глуби глаз, вся жизнь земная. |
|||
Поля, луга, долины, степи, равнины, горы, и леса, |
|||
Болота, прерии, мареммы, пустыни, Море, Небеса. |
|||
Улыбки, шёпоты, и ласки, шуршанье, шелест, шорох, травы, |
|||
Хребты безмерных гор во мраке, как исполинские удавы. |
|||
Кошмарность ходов под землею, расселин, впадин, и пещер |
|||
И храмы в страшных подземельях, чей странен сказочный размер. |
|||
Дремотный блеск зарытых кладов, целебный ключ в тюрьме гранита, |
|||
И слитков золота сокрытость, что будет смелыми отрыта, |
|||
Паденье в пропасть, в мрак и ужас, в рудник, где раб — как властелин, |
|||
И горло горного потока, и ряд оврагов меж стремнин. |
|||
В глубоких безднах Океана — дворцы погибшей Атлантиды, |
|||
За сном потопа — вновь под Солнцем, ковчег Атлантов, Пирамиды. |
|||
Землетрясения, ужасность — тайфуна, взрытости зыбей, |
|||
Успокоительная ясность вчера лишь вспаханных полей. |
|||
</poem>}}<section end=p631 /> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<section begin=p632 />{{ВАР|<poem> |
|||
Земля научаетъ глядѣть—глубоко, глубоко. |
Земля научаетъ глядѣть—глубоко, глубоко. |
||
Тѣлесные дремлютъ глаза, незримое свѣтится око. |
Тѣлесные дремлютъ глаза, незримое свѣтится око. |
||
Пугаясь, глядитъ |
Пугаясь, глядитъ |
||
На тайну земную. |
На тайну земную. |
||
Земля между тѣмъ говоритъ: |
Земля между тѣмъ говоритъ: |
||
Ликуй—я ликую. |
Ликуй—я ликую. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</poem>|<poem> |
|||
Земля научает глядеть — глубоко, глубоко. |
|||
Телесные дремлют глаза, незримое светится око. |
|||
⚫ | |||
Пугаясь, глядит |
|||
На тайну земную. |
|||
⚫ | |||
Земля между тем говорит: |
|||
Ликуй — я ликую. |
|||
Гляди пред собой. |
|||
⚫ | |||
Есть голос в веселом Сегодня, как голос есть в темном Вчера. |
|||
Подпочва во впадине озера — глина, рухляк, перегной, |
|||
</poem>}}<section end=p632 /> |
|||
Нижний колонтитул (не включается): | Нижний колонтитул (не включается): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<references / |
<references /> |