РСКД/Camarina: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м unicode normalize
м +др. редакция
Строка 4:
}}
 
'''Camarīna,''' Καμαρίνη, Καμάρινα, город на южном берегу Сицилии, при впадении Гиппариса, н. Камарина, колония сиракузян 598 г., разрушенная ими за непокорность и снова построенная в 492 г. Гиппократом из Гелы. Гелон в 484 г. во второй раз уничтожил город и переселил жителей в Сиракузы. В 461 г. старые граждане вместе с жителями Гелы были снова приведены в Камарину и город прославился олимпийским победителем Псавмидом (452 г.). В Пелопоннесскую войну большая часть жителей переселилась в Леонтины. Город снова был восстановлен в четвертый раз, 399 г., Тимолеонтом, а затем, в 258 г., он был в четвертый раз разрушен римлянами. После того он никогда уже не был снова отстроен. Когда жители хотели осушить лежавшее к северу неподалеку от города болото, оракул отвечал им: μὴ κίνει Καμάριναν, ἀκίνητος γὰρ ἀμείνων. Но они не послушались его и облегчили неприятелям занятие города. Так возникла пословица: μὴ κίνει Καμάριναν. Ее употребляли с целью предостеречь кого-нибудь от опасного дела. ''Hdt.'' 7, 154 слл. ''Diod. Sic.'' 11. 76. 13. 14. ''Strab.'' 6, 266. 272.
 
{{РСКД/Викиредакция}}
'''Camarīna,''' Καμαρίνη, Καμάρινα, город на южном берегу Сицилии, при впадении [[РСКД/Гиппарис|Гиппариса]], н. Камарина, колония сиракузян 598 г., разрушенная ими за непокорность и снова построенная в 492 г. [[РСКД/Гиппократ|Гиппократом]] из Гелы. Гелон в 484 г. во второй раз уничтожил город и переселил жителей в [[РСКД/Сиракузы|Сиракузы]]. В 461 г. старые граждане вместе с жителями Гелы были снова приведены в К., и город прославился олимпийским победителем Псавмидом (452 г.). В Пелопоннесскую войну большая часть жителей переселилась в [[РСКД/Леонтины|Леонтины]]. Город снова был восстановлен в четвертый раз, 399 г., Тимолеонтом, а затем, в 258 г., он был в четвертый раз разрушен римлянами. После того он никогда уже не был снова отстроен. Когда жители хотели осушить лежавшее к северу неподалеку от города болото, оракул отвечал им: μὴ κίνει Καμάριναν, ἀκίνητος γὰρ ἀμείνων. Но они не послушались его и облегчили неприятелям занятие города. Так возникла пословица: μὴ κίνει Καμάριναν. Ее употребляли с целью предостеречь кого-нибудь от опасного дела. ''Hdt.'' 7, 154 слл. ''Diod. Sic.'' 11. 76. 13. 14. ''Strab.'' 6, 266. 272.