Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf/503: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: коррекция ДО
м →‎top: колонтитул
Заголовок (не включается):Заголовок (не включается):
Строка 1: Строка 1:
{{колонтитул||''' — .'''|495}}__NOEDITSECTION__

__NOEDITSECTION__
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify"><div class="indent">
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify"><div class="indent">
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:


{{колонтитул|||495}}

<section begin="Прогнаивать" />'''Прогнаивать,''' '''''прогноить''''' <small>что,</small> сгноить, дать чему по(съ)гнить, способствовать гніенью чего, или дать гнить по небрежности. {{!}}{{!}} Прогноили припасы цѣлое лѣто, да и бросили, '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> '''''Прогнаиванье''''' <small>ср. дл.</small> прогноенье <small>окончат.</small> '''''прогной''''' <small>м.</small> '''''прогнойка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по гл. {{!}}{{!}} Прогной, хорошо сгноеный навозъ. {{!}}{{!}} ''<small>Херс.</small>'' ручей или рѣчка, не имеющіе теченія, теряющіеся въ плавняхъ <small>(Наумовъ)</small>. {{!}}{{!}} Прогнойка, соль, съ некоторыхъ крымскихъ озеръ, содержащая сернистые соли: она бѣла, идетъ для пищи, но не для засола. Прогнойный, прогнойчивый, къ прогною относящ., ему способствующій. Прогнивать, прогнить, гнить насквозь, то есть сгнить вовсе, внутри и снаружи, <small>или</small> {{!}}{{!}} сгнить въ одномъ мѣстѣ, протлѣть, продырѣть мѣстами отъ порчи, гнили. Прогніенье, прогнитіе, сост. по гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Прогнаивать" />
<section begin="Прогнаивать" />'''Прогнаивать,''' '''''прогноить''''' <small>что,</small> сгноить, дать чему по(съ)гнить, способствовать гніенью чего, или дать гнить по небрежности. {{!}}{{!}} Прогноили припасы цѣлое лѣто, да и бросили, '''''—ся,''''' <small>страдат.</small> '''''Прогнаиванье''''' <small>ср. дл.</small> прогноенье <small>окончат.</small> '''''прогной''''' <small>м.</small> '''''прогнойка''''' <small>ж. об.</small> дѣйст. по гл. {{!}}{{!}} Прогной, хорошо сгноеный навозъ. {{!}}{{!}} ''<small>Херс.</small>'' ручей или рѣчка, не имеющіе теченія, теряющіеся въ плавняхъ <small>(Наумовъ)</small>. {{!}}{{!}} Прогнойка, соль, съ некоторыхъ крымскихъ озеръ, содержащая сернистые соли: она бѣла, идетъ для пищи, но не для засола. Прогнойный, прогнойчивый, къ прогною относящ., ему способствующій. Прогнивать, прогнить, гнить насквозь, то есть сгнить вовсе, внутри и снаружи, <small>или</small> {{!}}{{!}} сгнить въ одномъ мѣстѣ, протлѣть, продырѣть мѣстами отъ порчи, гнили. Прогніенье, прогнитіе, сост. по гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Прогнаивать" />


Строка 98: Строка 94:


<section begin="Програнивать1" />'''Програнивать,''' '''''програнить''''' <small>что,</small> пройти еще раз по прежним граням, резам; {{!}}{{!}} выгранить вдоль, во всю длину, провести грани, бороздки; {{!}}{{!}} граня прорезать или проточить насквозь, '''''—ся,''''' быть програнену. Програниванье <small>дл.</small> програненье <small>окончат.</small> '''''програнка''''' <small>ж. об.</small> дейст. по гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Програнивать1" />
<section begin="Програнивать1" />'''Програнивать,''' '''''програнить''''' <small>что,</small> пройти еще раз по прежним граням, резам; {{!}}{{!}} выгранить вдоль, во всю длину, провести грани, бороздки; {{!}}{{!}} граня прорезать или проточить насквозь, '''''—ся,''''' быть програнену. Програниванье <small>дл.</small> програненье <small>окончат.</small> '''''програнка''''' <small>ж. об.</small> дейст. по гл.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Програнивать1" />

{{тсд страница словника}}
{{тсд страница словника}}
Нижний колонтитул (не включается):Нижний колонтитул (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<references /></div></div></div>
<references /></div></div>