Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/443: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
м →top: номера строф |
м →top: орф. |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 5: | Строка 5: | ||
''Алк.'' Изъ сказаннаго необходимо слѣдуетъ. |
''Алк.'' Изъ сказаннаго необходимо слѣдуетъ. |
||
''Сокр.'' И кто любитъ твоё |
''Сокр.'' И кто любитъ твоё тѣло, тотъ, когда оно перестаётъ цвѣсти, тотчасъ удаляется? |
||
''Алк.'' Очевидно. |
''Алк.'' Очевидно. |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
''Алк.'' Очень вѣроятно. |
''Алк.'' Очень вѣроятно. |
||
''Сокр.'' Вотъ я не удаляюсь, а остаюсь; между тѣмъ какъ другіе, видя, что твоё |
''Сокр.'' Вотъ я не удаляюсь, а остаюсь; между тѣмъ какъ другіе, видя, что твоё тѣло отцвѣло, удалились. |
||
''Алк.'' Да и хорошо дѣлаешь, Сократъ; и не удаляйся. |
''Алк.'' Да и хорошо дѣлаешь, Сократъ; и не удаляйся. |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
''Алк.'' Непременно буду стараться. |
''Алк.'' Непременно буду стараться. |
||
''Сокр.'' Такъ дѣло-то твоё вотъ каково: выходитъ, что у |
''Сокр.'' Такъ дѣло-то твоё вотъ каково: выходитъ, что у Алкивіада, сына Клиніасова, не было, какъ видно, и нѣтъ любителей, кромѣ однаго, за то ужъ милаго<ref>''Кромѣ однаго, за то уже милаго''. Сократъ весьма кстати пользуется здѣсь выраженіемъ Омира о Телемакѣ (Iliad. ß, 365): μοῦνος ἐὼν ἀγαπητὸς. Снёсъ. Demosth. Mid. 43.</ref>, то есть кромѣ Сократа, сына Софрониска и Фенареты. |
||
''Алк.'' Правда. |
''Алк.'' Правда. |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
''Алк.'' Да, говорилъ. |
''Алк.'' Да, говорилъ. |
||
''Сокр.'' Такъ вотъ и причина: я одинъ любилъ тебя, а все другіе — твоё. Но твоё отцвѣтаетъ; напротивъ, ты начинаешь расцвѣтать. Поэтому теперь я уже не оставлю тебя, чтобы, подъ |
''Сокр.'' Такъ вотъ и причина: я одинъ любилъ тебя, а все другіе — твоё. Но твоё отцвѣтаетъ; напротивъ, ты начинаешь расцвѣтать. Поэтому теперь я уже не оставлю тебя, чтобы, подъ вліяніемъ аѳинскаго народа, ты не испортился и не сдѣлался хуже. А я очень боюсь, какъ бы, полюбивъ народъ, ты не испортился; потому что такому несчастью подвергались уже многіе и отличные Аѳинянѣ. Ведь народъ великодушнаго Эрехтея<ref>''Народъ великодушнаго Эрехтея''. Эрехтея Аѳинянѣ почитали четвёртымъ своимъ царёмъ и полагали, что онъ былъ сынъ Земли, а по другимъ, — сынъ {{перенос сноски|Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/444}}</ref> носитъ прекрасную маску, а видѣть<section end="Алкивиад Первый" /> |