Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/249: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м →‎top: номера строф
м →‎top: орф.
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 11: Строка 11:
''Ерм.'' Такъ.
''Ерм.'' Такъ.


''Сокр.'' Стало быть, тутъ не должно быть насилія; потому что могутъ ведь и вспомнить ихъ. Поэтому огонь и воду я устраняю. Но воздухъ, Ермогенъ, не потому ли названъ воздухомъ (ἀἠρ), что поднимаетъ (αἴρει) наземное; или — что онъ всегда течетъ (ῥεῖ), или — что отъ его теченія происходитъ вѣтеръ? Потому что вѣтры у поэтовъ называются дуновениями (ἀήταῖ). Можетъ быть, смыслъ его такой, какъ бы кто говорилъ πνεοματόῥῤοον (потокъ вѣтра), ἀητόρροον (потокъ дуновеній). А эфиръ я понимаю какъ-то такъ, что онъ всегда бежитъ (ἀεῖ θεῖ), обтекая воздухъ (ἀέρα), и потому справедливо могъ бы быть названъ ἀειθεήρ (непрестаннымъ обтекателемъ воздуха). Земля же (γῆ) скорѣе имѣеетъ то значеніе, какое соединяютъ съ нею, называя ея Геею (Γαῖα); потому что Гея правильно называется родительницею, какъ говоритъ Омиръ, у котораго γεγάασι значитъ ''порождены.''
''Сокр.'' Стало быть, тутъ не должно быть насилія; потому что могутъ ведь и вспомнить ихъ. Поэтому огонь и воду я устраняю. Но воздухъ, Ермогенъ, не потому ли названъ воздухомъ (ἀἠρ), что поднимаетъ (αἴρει) наземное; или — что онъ всегда течетъ (ῥεῖ), или — что отъ его теченія происходитъ вѣтеръ? Потому что вѣтры у поэтовъ называются дуновеніями (ἀήταῖ). Можетъ быть, смыслъ его такой, какъ бы кто говорилъ πνεοματόῥῤοον (потокъ вѣтра), ἀητόρροον (потокъ дуновеній). А эфиръ я понимаю какъ-то такъ, что онъ всегда бежитъ (ἀεῖ θεῖ), обтекая воздухъ (ἀέρα), и потому справедливо могъ бы быть названъ ἀειθεήρ (непрестаннымъ обтекателемъ воздуха). Земля же (γῆ) скорѣе имѣеетъ то значеніе, какое соединяютъ съ нею, называя ея Геею (Γαῖα); потому что Гея правильно называется родительницею, какъ говоритъ Омиръ, у котораго γεγάασι значитъ ''порождены.''


''Ерм.'' Пускай.
''Ерм.'' Пускай.
Строка 19: Строка 19:
''Ерм.'' Годовые времѣна, Сократъ, и самый годъ.
''Ерм.'' Годовые времѣна, Сократъ, и самый годъ.


''Сокр.'' Годовые времѣна<ref>Годовые времѣна, ὦῥσι. Ωραι должно произносить на древнемъ аттическомъ наречіи; стало быть, надобно говорить ὅραι, потому что ω и η въ Афинахъ въ древности не употреблялись. Но ὅραι суть предѣлы зимы, лѣта и прочъ.</ref> (ὦραι), если хочешь знать это имя<section end="Кратил" />
''Сокр.'' Годовые времѣна<ref>Годовые времѣна, ὦῥσι. Ωραι должно произносить на древнемъ аттическомъ наречіи; стало быть, надобно говорить ὅραι, потому что ω и η въ Аѳинахъ въ древности не употреблялись. Но ὅραι суть предѣлы зимы, лѣта и прочъ.</ref> (ὦραι), если хочешь знать это имя<section end="Кратил" />