Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/208: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
 
м →‎top: номера строф
Заголовок (не включается):Заголовок (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify">{{колонтитул||ЭВТИДЕМЪ.|175}}<div class="indent">__NOEDITSECTION__
<div class="oldspell"><div style="text-align:justify">{{колонтитул||ЭВТИДЕМЪ.|175}}<div class="indent">__NOEDITSECTION__{{Sidenotes begin-platon}}
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Эвтидем" /><!-- {{|B}}{{|C}}{{|D}} -->{{перенос2|про|чих}} телѣсныхъ совершенствахъ. — Согласился. — Но ведь и благородство, и сила, и почести въ отечествѣ, не менѣе добро. — Конечно. — А нѣтъ ли и ещё чего-нибудь добраго? напримеръ: быть разсудительнымъ, справедливымъ, мужественнымъ? Скажи, ради Зевса, Клиниасъ: тогда ли мы были бы правы, когда бы почитали это добромъ, или тогда, когда не почитали бы? Можетъ быть иные недоумеваютъ касательно этого предмета; а ты какъ думаешь? — Я почитаю это добромъ, отвечалъ Клиниасъ. — Хорошо; но къ какому классу отнести мудрость? къ добру, или къ чему другому? — К добру. — Подумай-ка, не забыли ли мы и ещё о какомъ-нибудь добрѣ, стоящемъ вниманія? — Кажется не забыли, отвечалъ Клиниасъ. — Тогда я. какъ будто припоминая что-то, сказалъ: охъ нѣтъ, клянусь Зевсомъ, мы пропустили величайшѣе изъ всѣхъ благъ. — Какое же это? спросилъ онъ. — Благополучіе<ref>Разговоръ свой съ Клиниасомъ Сократъ началъ вопросомъ о счастье — εὕ πράττειν и, перечисливъ разные виды благъ, прибавляетъ къ нимъ наконецъ ещё благополучіе — εὐτυχίαν. Явно стало быть, что εὐτυχίαν Платонъ отличалъ отъ εὐπραγία; но въ чѣмъ видѣлъ онъ отличительную ихъ черту? Изъ того, что далѣе εὐτυχία поставляется у него въ непосредственную связь съ мудростью — σοφία, и въ зависимость отъ нея, можно подозрѣвать, что εὐτυχίαν — благополучіе, Греки понимали какъ удачу, или дѣло случая, и видѣли его въ какомъ-нибудь удачно совершившіеся событіи: напротивъ счастье — εὐπραγία у Грековъ было обладаніе вещественными, или внешними, предметно-понимаемыми благами. Слѣдовательно Сократъ припоминаетъ здѣсь благополучіе — εὐτυχίαν съ тою только цѣлью, чтобы поправить народное мнѣнье объ удачѣ, вывести ея изъ подъ влиянія случая, подчинить мудрости, и такимъ образомъ сдѣлать переходъ къ разсмотренію высшего блага. Впрочемъ, на это самое различіе между счастьемъ и благополучіемъ указывается и ниже p. 281 B. «знаніе (тоже что мудрость), при всякомъ пріобретеніи и дѣйствіи доставляетъ людямъ не только благополучіе, но и счастье».</ref>, Клиниасъ, которое все, дажѣ и самые плохіе люди, называютъ величайшимъ добромъ. — Ты правъ. — Потомъ опять одумавшись, я сказалъ: а ведь мы, я и ты, сынъ Аксіоха, немнаго смѣшны въ глазахъ этихъ иностранцевъ. — Почему же? спросилъ онъ. — Потому, что, упомянувъ о благополучіи прежде, теперь снова говоримъ о нёмъ. — Какъ же такъ? — Да такъ, смѣшно полагать въ другой разъ то, что было уже<section end="Эвтидем" />
<section begin="Эвтидем" /><!-- {{pl||B}}{{pl||C}}{{pl||D}} -->{{перенос2|про|чих}} телѣсныхъ совершенствахъ. — Согласился. — Но ведь и благородство, и сила, и почести въ отечествѣ, не менѣе добро. — Конечно. — А нѣтъ ли и ещё чего-нибудь добраго? напримеръ: быть разсудительнымъ, справедливымъ, мужественнымъ? Скажи, ради Зевса, Клиниасъ: тогда ли мы были бы правы, когда бы почитали это добромъ, или тогда, когда не почитали бы? Можетъ быть иные недоумеваютъ касательно этого предмета; а ты какъ думаешь? — Я почитаю это добромъ, отвечалъ Клиниасъ. — Хорошо; но къ какому классу отнести мудрость? къ добру, или къ чему другому? — К добру. — Подумай-ка, не забыли ли мы и ещё о какомъ-нибудь добрѣ, стоящемъ вниманія? — Кажется не забыли, отвечалъ Клиниасъ. — Тогда я. какъ будто припоминая что-то, сказалъ: охъ нѣтъ, клянусь Зевсомъ, мы пропустили величайшѣе изъ всѣхъ благъ. — Какое же это? спросилъ онъ. — Благополучіе<ref>Разговоръ свой съ Клиниасомъ Сократъ началъ вопросомъ о счастье — εὕ πράττειν и, перечисливъ разные виды благъ, прибавляетъ къ нимъ наконецъ ещё благополучіе — εὐτυχίαν. Явно стало быть, что εὐτυχίαν Платонъ отличалъ отъ εὐπραγία; но въ чѣмъ видѣлъ онъ отличительную ихъ черту? Изъ того, что далѣе εὐτυχία поставляется у него въ непосредственную связь съ мудростью — σοφία, и въ зависимость отъ нея, можно подозрѣвать, что εὐτυχίαν — благополучіе, Греки понимали какъ удачу, или дѣло случая, и видѣли его въ какомъ-нибудь удачно совершившіеся событіи: напротивъ счастье — εὐπραγία у Грековъ было обладаніе вещественными, или внешними, предметно-понимаемыми благами. Слѣдовательно Сократъ припоминаетъ здѣсь благополучіе — εὐτυχίαν съ тою только цѣлью, чтобы поправить народное мнѣнье объ удачѣ, вывести ея изъ подъ влиянія случая, подчинить мудрости, и такимъ образомъ сдѣлать переходъ къ разсмотренію высшего блага. Впрочемъ, на это самое различіе между счастьемъ и благополучіемъ указывается и ниже p. 281 B. «знаніе (тоже что мудрость), при всякомъ пріобретеніи и дѣйствіи доставляетъ людямъ не только благополучіе, но и счастье».</ref>, Клиниасъ, которое все, дажѣ и самые плохіе люди, называютъ величайшимъ добромъ. — Ты правъ. — Потомъ опять одумавшись, я сказалъ: а ведь мы, я и ты, сынъ Аксіоха, немнаго смѣшны въ глазахъ этихъ иностранцевъ. — Почему же? спросилъ онъ. — Потому, что, упомянувъ о благополучіи прежде, теперь снова говоримъ о нёмъ. — Какъ же такъ? — Да такъ, смѣшно полагать въ другой разъ то, что было уже<section end="Эвтидем" />
Нижний колонтитул (не включается):Нижний колонтитул (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<references />
<references />{{Sidenotes end}}