Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/171: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
 
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Книга третья" /><!-- {{№|D}}{{№|E}} -->надобно бесѣдовать, а только догадываюсь. — Непременно принадлежишь, заыетилъ я, ибо, во-первыхъ, достаточно понимаешь, что мелодія слагается изъ трехъ частей: изъ словъ, гармоніи и риѳма. — Это-то такъ, отвечалъ онъ. — Но со стороны словъ, она, конечно, ничѣмъ не отличается отъ речи невоспѣваемой, такъ какъ ея слова должны быть сообразны тѣмъ и такимъ типамъ<ref>Упоминая о типахъ, Платонъ разумеетъ содержаніе речей, или тѣ характеры ихъ, о которыхъ говорилъ онъ прежде — p. 377 A — 383 C. Тѣмъ типамъ должны соотвѣтствовать и самые слова. Такимъ образомъ ученіе о выраженіи речей поставляется въ теснейшую связь съ содержаніемъ ихъ именно посредствомъ словъ. Поэтому, не смотря на тройство условій мелодіи, слова у Платона остаются въ этомъ мѣстѣ безъ разсмотренія, и дѣлается переходъ прямо къ опредѣлѣнію гармоніи и риѳмы, различіе между которыми онъ ясно показываетъ въ своемъ разговорѣ о законахъ (p. 665 A), гдѣ говоритъ, что «порядокъ движенія называется риѳмой; а настроеніе голоса, поколику онъ слагается изъ звуковъ высокихъ и низкихъ, носитъ имя гармоніи». Сравн. Phileb. p. 17 D.</ref>, о которыхъ мы говорили прежде? — Правда, сказалъ онъ. — А гармонія-то и рифы будутъ слѣдовать словамъ. — Какъ же иначѣ? — Между тѣмъ въ речахъ, сказали мы, не нужно ничего плаксиваго и печальнаго. — Конечно не нужно. — Какіе же бываютъ гармоніи плаксивые<ref>О различіи, силѣ и характерѣ тоновъ въ греческой музыкѣ писали Гераклидъ понтийскій (у Атенея XIV, p. 624 D), Аристотель (Polit. VIII, 5, p. 327 eq., ed. Schneid.), Бэккъ (de metris Pindari T. I, P. II, p. 238 sqq.). На русскомъ языкѣ очень хорошо описываетъ законы и, исторію музыки вообще Гессъ дѣ Кальвѣ въ «Теоріи музыки».</ref>? Скажи мнѣ; ты ведь музыкантъ. — Смѣшанно-лидийская<ref>Смѣшанно-лидийская — μιζολυδιστί. О гармоніи смѣшанно-лидийской упоминаетъ Аристоксенъ у Плутарха (de Musica p. 1136 D). «Гамма смѣшанно-лидийская, говоритъ онъ, имѣеетъ характеръ патетическій, свойственный трагедіи.» По словамъ Аристоксена, изобретательницею ея была Сафо, у которой потомъ переняли ея трагики. Аристотель (1. с.) говоритъ, что эта гамма, по свидѣтельству некоторыхъ, отличалась плаксивостью и твердостью. Кромѣ ея, Атеней упоминаетъ о двухъ другихъ: τὴν οὖν ἀγωγὴν τὴς μελωδίας, ἢν οἱ Δωριεῖς ὲποιοῦντο Δώριον ἐκάλουν ἁρμονίαν ἐκάλουν δὲ καὶ Αὶολίδα ἁρμονίαν ἢν Αὶολεῖς ἦδον. Α Штаффордъ насчитываетъ пять наклоненій или характеровъ греческой музыки: характеръ дорическій, лидийскій, фригийскій, іонийскій и эолийскій. Дорическій былъ самый твердый, фригийскій занималъ средину, а лидийскій былъ самый острый. Два другіе наклоненія занимали интервалы между ними: іонийское стояло между. {{перенос сноски|Страница:Сочинения Платона (Платонъ, Карповъ). Томъ 3, 1863.pdf:ВТ/172}}</ref>, мольно-лидийская и некоторые другіе, отвечалъ онъ. — Стало-быть, ихъ надобно исключить, сказалъ я; потому что они не полезны дажѣ и женщинамъ,<section end="Книга третья" />
<section begin="Книга третья" /><!-- {{№|D}}{{№|E}} -->надобно бесѣдовать, а только догадываюсь. — Непременно принадлежишь, заыетилъ я, ибо, во-первыхъ, достаточно понимаешь, что мелодія слагается изъ трехъ частей: изъ словъ, гармоніи и риѳма. — Это-то такъ, отвечалъ онъ. — Но со стороны словъ, она, конечно, ничѣмъ не отличается отъ речи невоспѣваемой, такъ какъ ея слова должны быть сообразны тѣмъ и такимъ типамъ<ref>Упоминая о типахъ, Платонъ разумеетъ содержаніе речей, или тѣ характеры ихъ, о которыхъ говорилъ онъ прежде — p. 377 A — 383 C. Тѣмъ типамъ должны соотвѣтствовать и самые слова. Такимъ образомъ ученіе о выраженіи речей поставляется въ теснейшую связь съ содержаніемъ ихъ именно посредствомъ словъ. Поэтому, не смотря на тройство условій мелодіи, слова у Платона остаются въ этомъ мѣстѣ безъ разсмотренія, и дѣлается переходъ прямо къ опредѣлѣнію гармоніи и риѳмы, различіе между которыми онъ ясно показываетъ въ своемъ разговорѣ о законахъ (p. 665 A), гдѣ говоритъ, что «порядокъ движенія называется риѳмой; а настроеніе голоса, поколику онъ слагается изъ звуковъ высокихъ и низкихъ, носитъ имя гармоніи». Сравн. Phileb. p. 17 D.</ref>, о которыхъ мы говорили прежде? — Правда, сказалъ онъ. — А гармонія-то и рифы будутъ слѣдовать словамъ. — Какъ же иначѣ? — Между тѣмъ въ речахъ, сказали мы, не нужно ничего плаксиваго и печальнаго. — Конечно не нужно. — Какіе же бываютъ гармоніи плаксивые<ref>О различіи, силѣ и характерѣ тоновъ въ греческой музыкѣ писали Гераклидъ понтийскій (у Атенея XIV, p. 624 D), Аристотель (Polit. VIII, 5, p. 327 eq., ed. Schneid.), Бэккъ (de metris Pindari T. I, P. II, p. 238 sqq.). На русскомъ языкѣ очень хорошо описываетъ законы и, исторію музыки вообще Гессъ дѣ Кальвѣ въ «Теоріи музыки».</ref>? Скажи мнѣ; ты ведь музыкантъ. — Смѣшанно-лидийская<ref>Смѣшанно-лидийская — μιζολυδιστί. О гармоніи смѣшанно-лидийской упоминаетъ Аристоксенъ у Плутарха (de Musica p. 1136 D). «Гамма смѣшанно-лидийская, говоритъ онъ, имѣеетъ характеръ патетическій, свойственный трагедіи.» По словамъ Аристоксена, изобретательницею ея была Сафо, у которой потомъ переняли ея трагики. Аристотель (1. с.) говоритъ, что эта гамма, по свидѣтельству некоторыхъ, отличалась плаксивостью и твердостью. Кромѣ ея, Атеней упоминаетъ о двухъ другихъ: τὴν οὖν ἀγωγὴν τὴς μελωδίας, ἢν οἱ Δωριεῖς ὲποιοῦντο Δώριον ἐκάλουν ἁρμονίαν ἐκάλουν δὲ καὶ Αὶολίδα ἁρμονίαν ἢν Αὶολεῖς ἦδον. Α Штаффордъ насчитываетъ пять наклоненій или характеровъ греческой музыки: характеръ дорическій, лидийскій, фригийскій, іонийскій и эолийскій. Дорическій былъ самый твердый, фригийскій занималъ средину, а лидийскій былъ самый острый. Два другіе наклоненія занимали интервалы между ними: іонийское стояло между. {{перенос сноски|Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/172}}</ref>, мольно-лидийская и некоторые другіе, отвечалъ онъ. — Стало-быть, ихъ надобно исключить, сказалъ я; потому что они не полезны дажѣ и женщинамъ,<section end="Книга третья" />