Критиас (Платон; Карпов): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Платон Критиас: <ref></ref><ref></ref>
м →‎Платон Критиас: таблицы в wiki: номера строк в одну колонку шаблоном
Строка 32:
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>107.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>В.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
||
{{№|D}}
{{№|C}}
{{№|B}}
{{№|107}}
{{№|C}}
 
''Крит. ''И я принимаю ее, Тимей. Но чем вначале воспользовался ты, —прося (себе) снисхождения, под предлогом, что будешь говорить о великом, —о том самом прошу теперь и я; и думаю, что имею на это еще бòльшие права, по вниманию к тому, о чем будет речь. Хотя и уверен почти, что обращаюсь с просьбой слишком притязательной и чрез меру грубой, однако ж надо высказаться. Какой разумный человек решился бы сказать, что говоренное тобою сказано было не хорошо? Но что предполагаемая речь, как более трудная, имеет нужду в большем снисхождении, —это надобно постараться доказать. Ведь кто говорит что-нибудь о богах людям, тому, Тимей, легче показаться удовлетворительно говорящим, чем говорящему нам о смертных: потому что неопытность и совершенное неведение слушателей, —если таковы по какому-нибудь предмету слушатели, —доставляют большое удобство желающему о нем говорить} а вам известно, каковы мы в отношении богов г''. ''Но, чтобы мне представить яснее, что говорю, следуйте за мною далее. Ведь то, что все мы говорим, необходимо является некоторым подражанием и подобием. Так если картины живописцев, изображающие предметы божественные и небесные, рассматривать в том отношении, легко или трудно принимаются они зрителями за подражание достаточное, —мы заметим, что нас с первого же разу удовлетворяют и земля, и горы, и реки, и лес, и все вообще небо, и то, что есть и движется около него, если кто, в подражание тем предметам, сумеет представить нечто хоть немного им подобное; и при этом, не зная о них ничего точного, мы не испытываем критически и не опровергаем написанное,
Строка 130 ⟶ 99 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
||
{{№|E}}
{{№|D}}
{{№|C}}
 
каком-нибудь совсем исключительном снисхождении, если находить в себе силу взяться за этот предмет.
Строка 222 ⟶ 172 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
||
{{№|E}}
{{№|D}}
 
как были дети того же отца и увлекались одинаковым призванием к философии и искусству, —оба, по жребию, получили себе в удел одну и ту же—здешнюю страну, как землю, по природе дружественную и благоприятную добродетели и мудрости, и, водворив туземцами ее людей добрых, вложили им в ум учреждение гражданского правления. Имена тех людей сохранились, но дела, вследствие гибели преемников их и за давностью времени, пришли в забвение; ибо остававшееся всякий раз поколение, как уже было сказано держалось гор и не имело письменности, слышало только об именах властителей в стране и очень немногое затем о их делах. Поэтому люди довольствовались тем, что передавали своим потомкам одни имена, а заслуг и законов своих предшественников не знали, разве только по некоторым темным относительно каждого слухам. Нуждаясь, в продолжение многих поколений, в предметах насущной потребности, как
Строка 286 ⟶ 224 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>111.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>B.</center>
 
||
{{№|B}}
{{№|111}}
{{№|E}}
{{№|D}}
 
всем, есть общее и для них; кроме достаточной пищи, воины не считали достойным принимать что-либо от других граждан, и исполняли все указанные вчера занятия, какие мы усвоили предположенным стражам. О самой нашей стране сообщены были сведения тоже вероятные и правдивые: что, во-первых, своими границами простиралась она тогда до перешейка и по остальному материку—до высот Киферона и Паринфа, откуда границы ее спускались, имея вправе Оропию, а налево—к морю, по реке Азопу; далее, что плодородием эта собственно часть страны превосходила все прочие, так что могла прокармливать большой военный лагерь из племен окрестных. Важное доказательство ее плодородия—то, что и теперешний ее остаток 1) может состязаться с любой землею по обилию приносимых плодов и по богатству пастбищ для всех животных; а тогда она давала все это и высшего качества, и в чрезвычайном множестве. Но на чем основывается эта вероятность и отчего нынешнюю землю можно справедливо признавать лишь остатком тогдашней? Вся она, выдвинутая из остального материка далеко в море, раскинулась в виде мыса; объемлющий ее сосуд моря весь глубок с первого шагу. Поэтому, при множестве больших наводнений, имевших место на расстоянии девяти тысяч лет, —ибо столько прошло лет с того времени до настоящего, —земля за это время и при таких условиях, стекая с высот, не делала (здесь), как в других местах, значительных наносов, но, смываемая со всех сторон, исчезала в глубине. И вот теперешнее, по сравнению с тогдашним, —как это бывает на малых ост-
Строка 378 ⟶ 290 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>В.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>С.</center>
 
||
{{№|C}}
{{№|B}}
 
кругом почву, совершенно обнажила его от земли, причем одновременно произошло землетрясение и в первый раз случилось, третье пред Девкалионовым бедствием, страшное разлитие воды. В прежнем же своем объеме, в иное время, он простирался до Эридана 1) и Илисса, и, захватывая Пнику, имел насупротив Пники границею Ликавит 2), весь был одет землею и, за исключением немногих мест, имел ровную поверхность. Внешние его части, под самыми скатами, населены были ремесленниками и теми из земледельцев, поля которых находились по близости; в верхних же, около храма Афины и Ифеста, расположилось совершенно отдельно воинское сословие, окруживши все, будто двор одного дома, одною оградой. Жили они именно на северной стороне акрополя, устроив себе (там) общие дома, общие зимние столовые и все, чем надобно обзавестись общежительному государству помощью домостроительства, ради них (воинов) и жрецов, —только без золота и серебра; потому что этих металлов они вовсе не употребляли, но, соблюдая средину между тщеславием и бедностью, строили себе жилища скромные, в которых и сами состаревались, и дети детей их, и которые передавали неизменно таким же дальнейшим поколениям. Что же касается южной части акрополя, то, оставляя по временам, как напр. летом, свои сады, гимназии и столовые, они пользовались ею для той же цели 3). В месте расположения нынешнего акрополя был один источник, от которого, с тех пор как он разрушен землетря-
Строка 468 ⟶ 362 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
||
{{№|E}}
{{№|D}}
{{№|C}}
 
шими, а где и меньшими, устрояя себе алтари и жертвоприношения, —Посейдон получил в удел остров Атлантиду, и там поселил своих потомков, рожденных от смертной жены, на такого рода местности. С моря, по направлению к средине, лежала по всему острову равнина, —говорят, прекраснейшая из всех раввин и достаточно плодородная. При равнине же, опять-таки по направлению к средине острова, на расстоянии стадий пятидесяти, была гора, небольшая в окружности. На той горе жил один из людей, родившихся гам с самого начала из земли 1), по имени Эвинор, вместе с женою своею Левкиппою; у них была единственная дочь Клитò. Когда девушка достигла уже поры замужества, мать и отец ее умерли. Посейдон, почувствовав к ней страсть, сочетался с нею, и крепким ограждением осек кругом холм, на котором она жила, построив одно за другим бòльшие и меньшие кольца, поочередно, —из морских вод и из земли, и именно два из земли и три из вод, на равном повсюду расстоянии один от другого 2), словно выкроил их из средины острова, —так что холм тот сделался недоступен для людей; ведь судов и плавания тогда еще не было. Сам же он, как бог, без труда и устроил этот серединный остров, выведши из-под земли на поверхность два ключа воды: один теплый, другой холодный, истекавший из родника; пищу же всякого рода произрастил в достаточном количестве из земли. Детей мужеского пола
Строка 552 ⟶ 423 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>Е.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>115.</center>
 
||
{{№|115}}
{{№|E}}
 
старейшим же из потомков, он сохранил за собою царство чрез много поколений и собрал такие огромные богатства, каких еще не бывало до тех пор во владении царей, да и впоследствии когда-нибудь не легко таким образоваться. У них находилось в полной готовности все, что было предметом производства и в городе, и в прочих местах страны. Многое, правда, благодаря (широкому) господству, прибывало к ним извне; но еще больше для потребностей жизни доставлял самый остров: и во-первых, все, что посредством раскопок добывается из земли твердого и плавимого, —например, одну породу, которая теперь известна только по имени, но тогда была больше, чем именем, —породу орихалка 1), извлекавшуюся из земли во многих местах острова и, после золота, имевшую наибольшую ценность у людей того времени; далее, он приносил в изобилии все, что доставляет лес для работ мастеров; то же самое и в отношении животных, —он питал их вдоволь, и ручных и диких. Даже была на нем многочисленная порода слонов; ибо корму находилось там вдоволь не только для всех иных животных, водящихся в болотах, озерах и реках, или живущих на горах и питающихся на равнинах, но также и для этого, по природе величайшего и самого прожорливого животного. Кроме того, остров производил и прекрасно возращал все, что растит ныне земля благовонного, —из корней, трав, дерев, выступающих каплями соков, или из цветов и плодов. Далее, и плод мягкий, и плод сухой 2), который служит для нас продо-
Строка 728 ⟶ 575 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
||
{{№|E}}
{{№|D}}
{{№|C}}
 
и вышины, благодаря плодородию почвы, —и через каналы, по направлению мостов, спустили во внешние (водяные) кольца. Много было там устроено капищ, в честь многих богов, много также садов и гимназий, —и для мужчин, и особо для лошадей, на обоих тех кольцевых островах, и между прочим, в средине наибольшего из островов, был у них отличный ипподром, шириною в стадию, а в длину распространенный, для состязания лошадей, на всю окружность. Около него, по обе стороны, находились жилища стражников, (предназначенные) для большинства стражи. Более верным повелевалось держать стражу на меньшем и ближайшем к акрополю острове; а тем, которые верностью отличались больше всех, отведены были жилища внутри акрополя, около самих царей. Арсеналы наполнены были триремами и все снабжены вдосталь нужным для триремов снаряжением. Так-то было все устроено около жилища царей. Но перешедшему за гавани, —а их было три, —встречалась еще стена, которая, начинаясь от моря, шла кругом, везде в расстоянии пятидесяти стадий от большего кольца и гавани, и замыкала свой круг при устье канала, лежавшем у моря 1). Все это пространство было густо застроено множеством домов, а водный проход и большая из гаваней кишели судами и прибывающим отовсюду купечеством, которое, в своей массе, день и ночь оглашало местность криком, стуком и смешанным шумом.
Строка 800 ⟶ 628 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>Е.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>119.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>В.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>С.</center>
 
||
{{№|C}}
{{№|B}}
{{№|119}}
{{№|E}}
 
ким путем изливаться в море. Сверху были от него прорезаны по равнине прямые каналы, около ста футов шириною, которые направлялись снова в ров, ведущий к морю, отстояли же друг от друга, на сто стадий. При их-то посредстве они сплавляли к городу снятый на горах лес, а также доставляли на судах и другие произведения, смотря по времени года, нарезав поперечные из канала в канал и по направлению к городу протоки. И дважды в год пожинали они произведения земли, в течение зимы пользуясь водами небесными, а летом привлекая воду, которую дает земля, чрез каналы. В отношении военной силы, требовалось, чтобы из числа людей, годных на равнине к войне, каждый участок выставлял вождя; величина же участка доходила до десяти десятков стадий, а всех участков было шестьдесят тысяч. Из жителей гор и прочих мест страны набиралось, напротив, неограниченное число людей, но все они, смотря по местностям и селениям, распределялись в те участки, к вождям. Вождю же полагалось поставить на войну шестую часть военной колесницы, в число десяти тысяч колесниц, —двух коней и всадников, —далее, парную запряжку без сиденья, содержащую пешего, легко вооруженного воина, и при воине еще возницу для обоих коней, —двух тяжело вооруженных воинов, по двое лучных стрелков и пращников, по трое легко вооруженных камнеметателей и копейщиков, и четверых моряков, в состав команды для тысячи двухсот кораблей. Так была устроена военная часть царственного города; в прочих же девяти—у каждого иначе, — о чем долго было бы говорить.
Строка 890 ⟶ 688 :
{| style="border-spacing:0;"
||
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>В.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>С.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>D.</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>&nbsp;</center>
 
<center>E.</center>
 
||
{{№|E}}
{{№|D}}
{{№|C}}
{{№|B}}
 
творя возлияния на огонь, они клялись, что будут судить по начертанным на столпе законам и карать, если кто совершил ранее того какое-нибудь преступление, да и на последующее время не будут нарушать ничего из предписанного и не будут ни сами управлять, ни повиноваться правителю иначе, как в смысле исполнения отеческих законов. После того как каждый из них даст такой обет за себя и за свой род, выпьет и сложит кубок в капище бога, наконец управится со столом и со всеми нуждами, —а между тем стемнеет и жертвенный огонь станет гореть слабее, —все они, облекшись, по возможности, в самую прекрасную темно-голубую одежду, среди ночи, по погашении в капище всех огней, садились на земле пред пламенем клятвенной жертвы и творили суд, либо были судимы, если кто-либо обвинял кого из них в нарушении закона. Постановленные же приговоры они заносили, когда наступал свет, на золотую доску и, как памятник, вместе с плащами, полагали ее в капище. Много было и других, особых для каждой местности законов относительно прав царей, но самый важный был тот, чтобы никогда не поднимали они оружие друг против друга и вступались все, если бы кто из них в каком-нибудь городе задумал истребить царский род, — чтобы сообща, подобно предкам, принимали они решения относительно войны и других предприятий, предоставляя высшее руководительство роду Атласа. И царь не властен был приговорить к смерти никого из родственников, если более половины царей, из числа десяти, не будут на этот счет одного мнения.