Орёл (Державин): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 12:
}}
 
{{poemxf|title=Орёл<ref name=n1 />|
{{nr|1.}}{{indent|2i=1}}Носитель молнии и грома
Всесильного Петрова дома!
Куда несёшься с высоты?
Строка 20:
И на кого их бросишь ты?
 
{{nr|2.}}{{indent|2i=1}}Ещё ль, по манию Беллоны,
Стремишься в прах низвергнуть троны,
Брать царства, королей пленить? —
Строка 27:
Престолы падши возносить.
 
{{nr|3.|i=1}}Гряди спасать царей, Суворов<ref name=n2 />,
{{№|3.}}{{indent|2}}Гряди спасать царей, Суворов<ref>''Гряди спасать царей, Суворов.'' — При представлении императору Суворов, услышав его волю, пал пред ним на колени и сказал словами [[Пс.#19:10|псалма]]: «Господи, спаси царя!» Государь отвечал ему: «Ты иди спасать царей!» (''Об''. Д.). Об этом разговоре так рассказывает Фукс: «Государь изволил возложить на него большой крест св. Иоанна Иерусалимского. Суворов пал на колена и с простертыми к небу руками воскликнул: Да спасет Бог царя! — {{razr|Да спасет Бог тебя для спасения царей!}} ответствовал император» (''История российско-австрийской кампании'', Спб. 1825, ч. I, стр. 4). Шишков, передавая также этот разговор, прибавляет, что Суворов, отправляясь вследствие того в поход, сказал: «Я пел басом (т. е. у себя в деревне на крылосе), а теперь буду петь барсом» (''Соч''. А. Шишкова, ч. XIV, стр. 161).</ref>,
Избавить царства от раздоров
И власть в порфиру облещи;
Соименитому герою
Подобно, ты рождён судьбою
Коварства узел рассещи<ref name=n3 />.
Коварства узел рассещи<ref>... ''Коварства узел рассещи.'' — Намёк на Гордиев узел, разрубленный соименным Суворову Александром Великим (''Об''. Д.).</ref>.
 
{{nr|4.|i=1}}Гряди, Алкид, на гидру дерзку<ref name=n4 />,
{{№|4.}}{{indent|2}}Гряди, Алкид, на гидру дерзку<ref>''Гряди, Алкид, на гидру дерзку.'' — Сравнение революции с гидрой не в первый раз встречается здесь у Державина. См. выше [[На Мальтийский орден (Державин)#40|стр. 216]].</ref>,
Смири ея ты лютость зверску,
Спаси от бед вселенну вновь.
Строка 41:
И смертно ядовита кровь.
 
{{nr|5.}}{{indent|2i=1}}Но ты одет в броню нетленну,
В надежду, веру несомненну,
Любовью выспренней горишь<ref name=n5 />;
Любовью выспренней горишь<ref>''Любовью выспренней горишь.'' — «Чувство благочестия, одушевлявшее Суворова во всю жизнь, породило в нем непримиримую ненависть к французской революции. Ея поборников считал он людьми зачумлёнными и ими гнушался всеми силами своей мощной души» (''История войны в 1799 году'', т. I, стр. 137).</ref>;
Полк Ангел пред тобой сомкнётся —
И зло тебе не прикоснётся;
Рога ты буйству сокрушишь.
 
{{nr|6.}}{{indent|2i=1}}С тобою Бог идёт — и Россы,
Во знаменье побед, колоссы
Воздвигнут по твоим следам;
Слух про́йдет в позднее потомство:
«Тобой стёр Павел вероломство
И скиптры возвратил царям».|

''1799''}}
 
== Комментарий Я. Грота ==
{{примечания|refs=
{{ref+|В феврале 1798 года Суворов приезжал из своей ссылки в Петербург, по вызову императора Павла; но, не смотря на милостивый приём, недели через три отправился назад в своё новгородское имение (см. выше [[На возвращение графа Зубова из Персии (Державин)#cite note-11|стр. 36, примеч. 13]], и [[К лире (Петь Румянцова сбирался — Державин)#cite note-0|136, примеч. 2]]). БскореВскоре после того наш чрезвычайный посол в Вене, граф Андрей Кирилович Разумовский, известил государя, что тамошний двор, назначив эрцгерцога Иосифа, палатина венгерского, предводителем союзной армии для войны с Французами в Италии и затрудняясь в избрании опытного ему помощника, остановил своё внимание на Суворове, как на полководце, который в предыдущую турецкую войну успел приобрести уважение и доверие Австрийцев. Вследствие того, в начале февраля 1799 г., флигель-адъютант Толбухин привёз Суворову собственноручное письмо государя, которое оканчивалось словами: «... при теперешних европейских обстоятельствах долгом почитаю не от своего только лица, но от лица и других предложить вам взять дело и команду на себя и прибыть сюда для отъезда в Вену». Суворов поспешил явиться к государю; в самый день прибытия в Петербург он был принят в службу, но без отдания о том приказа, и пожалован орденом св. Иоанна Иерусалимского (см. выше стр. 210). Через две недели он отправился в Вену. По этому случаю и написано стихотворение ''Орёл''.
 
{{p+|Оно напечатано в ''Аонидах'' 1798—1799 г. (кн. III, стр. 208), с подписью ''Державин'', под заглавием: {{razr|Стихи на случай отбытия графа Суворова Рымникского в Австрию, 1799 февраля &nbsp;&nbsp; дня}}<ref group=*>Рескрипт об отправлении Суворова подписан 13 Февраля. По словам Фукса, С. «не хотел, чтобы в приказах объявили о вторичном принятии его в службу».</ref>. Вслед за этою пьесою помещены в ''Аонидах'' стихи Капниста на прибытие Суворова в Петербург. Она напечатана также в ''Новостях'' (П. Голубкова) за май 1799 г., стр. 11, почти под тем же заглавием, но без подписи, следовательно, по всей вероятности, прежде чем в ''Аонидах''; в изд. 1808 г. см. ч. II, <small>XXV</small>.}}
 
{{p+|На первом рисунке изображён Геркулес, поражающий гидру палицей; на втором орёл, бросающий гром (''Об''. Д.).}}
 
{{p+|Выражение «Носитель молнии и грома» ср. с 3-м стихом 5-й строфы оды [[На рождение великого князя Михаила Павловича (Державин)#5.|''На рождение в. кн. Михаила Павловича'']] (см. выше стр. 153).}}||n1}}
 
{{№|3.}}{{indent|2}}Гряди спасать царей, Суворов<ref name=n2>''Гряди спасать царей, Суворов.'' — При представлении императору Суворов, услышав его волю, пал пред ним на колени и сказал словами [[Пс.#19:10|псалма]]: «Господи, спаси царя!» Государь отвечал ему: «Ты иди спасать царей!» (''Об''. Д.). Об этом разговоре так рассказывает Фукс: «Государь изволил возложить на него большой крест св. Иоанна Иерусалимского. Суворов пал на колена и с простертыми к небу руками воскликнул: Да спасет Бог царя! — {{razr|Да спасет Бог тебя для спасения царей!}} ответствовал император» (''История российско-австрийской кампании'', Спб. 1825, ч. I, стр. 4). Шишков, передавая также этот разговор, прибавляет, что Суворов, отправляясь вследствие того в поход, сказал: «Я пел басом (т. е. у себя в деревне на крылосе), а теперь буду петь барсом» (''Соч''. А. Шишкова, ч. XIV, стр. 161).</ref>,
 
Коварства узел рассещи<ref name=n3>... ''Коварства узел рассещи.'' — Намёк на Гордиев узел, разрубленный соименным Суворову Александром Великим (''Об''. Д.).</ref>.
Оно напечатано в ''Аонидах'' 1798—1799 г. (кн. III, стр. 208), с подписью ''Державин'', под заглавием: {{razr|Стихи на случай отбытия графа Суворова Рымникского в Австрию, 1799 февраля &nbsp;&nbsp; дня}}<ref>Рескрипт об отправлении Суворова подписан 13 Февраля. По словам Фукса, С. «не хотел, чтобы в приказах объявили о вторичном принятии его в службу».</ref>. Вслед за этою пьесою помещены в ''Аонидах'' стихи Капниста на прибытие Суворова в Петербург. Она напечатана также в ''Новостях'' (П. Голубкова) за май 1799 г., стр. 11, почти под тем же заглавием, но без подписи, следовательно, по всей вероятности, прежде чем в ''Аонидах''; в изд. 1808 г. см. ч. II, <small>XXV</small>.
 
{{№|4.}}{{indent|2}}Гряди, Алкид, на гидру дерзку<ref name=n4>''Гряди, Алкид, на гидру дерзку.'' — Сравнение революции с гидрой не в первый раз встречается здесь у Державина. См. выше [[На Мальтийский орден (Державин)#40|стр. 216]].</ref>,
На первом рисунке изображён Геркулес, поражающий гидру палицей; на втором орёл, бросающий гром (''Об''. Д.).
 
Любовью выспренней горишь<ref name=n5>''Любовью выспренней горишь.'' — «Чувство благочестия, одушевлявшее Суворова во всю жизнь, породило в нем непримиримую ненависть к французской революции. Ея поборников считал он людьми зачумлёнными и ими гнушался всеми силами своей мощной души» (''История войны в 1799 году'', т. I, стр. 137).</ref>;
Выражение «Носитель молнии и грома» ср. с 3-м стихом 5-й строфы оды [[На рождение великого князя Михаила Павловича (Державин)#5.|''На рождение в. кн. Михаила Павловича'']] (см. выше стр. 153).
}}
 
{{---|8em|2|align=left}}
<references />
{{примечания|group=*}}
 
[[Категория:Поэзия Гавриила Романовича Державина]]