ЕЭБЕ/Гениза: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м качество статьи
м →‎top: ЕЭБЕ с помощью AWB
Строка 3:
'''Гениза ''' ({{lang|he|בית גניזה}}‎; буквально «собирание, скрывание»; ср. Пес., 118б) — место, кладовая, где хранились пришедшие в ветхость свитки Торы, не годные к употреблению предметы ритуала, {{lang|he|הש מישי הדושה}}‎ , и еретические книги. По талмудич. свидетельству, Иезекия скрыл медицинский трактат (по мнению Рамбама — астрологич. характера; Берах., 10б, и Пес., 56а). При Хасмонеях спрятали в северо-восточной келье храма камни алтаря, оскверненного греками (Иома, 16а). Одно время намеревались сдать в Г. Притчи Соломона, Экклезиаст (Шабб., 30б) и кн. Иезекиила (ib., 13б) вследствие найденных в них противоречий, как внутренних, так и с Пятикнижием, а родословную книгу {{lang|he|םפד יוהםי}}‎ действительно изъяли из обращения, ο чем позже вспоминали с сожалением (Пес., 62б). В эпоху Мишны существовало много переводов Св. Писания на различных языках, кроме греческого, признанных негодными, почему предписывалось скрывать их в Г., а раббан Гамлиил I велел спрятать там Таргум к Иову (Шабб., 115а). — В Средние века при всех синагогах под алмемаром, на чердаке или в углублении стен устраивались Г., где помещались разорванные книги или их остатки. По мере накопления Г. бумаги, {{lang|he|שמוה}}‎, отсюда увозились на кладбище, где их предавали земле; этот обычай восходит к древнейшим временам (ср. Мегиллат Таанит, VI, и Шаб., 115) и до сих пор сохранился на Востоке, где церемония происходит за городом с большою торжественностью; лица, несущие остатки Г., во главе с раввинами и старейшинами шествуют под шелковым балдахином, при чем поются соответствующие случаю пиуты. После этого устраивается торжественная трапеза. Обыкновенно это происходит раз в 4—7 лет ( в Рущуке — каждые 10 лет), но иногда и чаще, так как предание считает погребение книг средством, {{lang|he|םגולה}}‎, для вызывания дождя и избавления от всевозможных несчастий; в последнем случае церемония сопровождается трубными звуками и чтением Псалмов (Lunz, Jerusalem, I, описание этого обычая в Иерусалиме, и Marcowitz, в Rev. des écoles de l’Alliance Israélite, 1895, 2). — Особенное значение имеют Γ. древних синагог Феодосии, Фостата близ Каира и др. городов Египта. Сухой климат последнего особенно способствовал сохранению документов и книг, тем более что в Египте гениза имела значение архива в современном смысле слова, почему там нередко встречаются списки решений духовных судов и переписка еврейских политических деятелей. Открытый проф. Шехтером в 1896 г. фрагмент Бен-Сиры приковал внимание ученого мира к Г. Фостата; поэтому термин Г. ныне исключительно относится к Г. фостатской. Эта синагога была прежде древнею церковью Св. Михаила, с завоеванием Египта Хосроем (616) превращенной в синагогу. Еще Вениамин Тудельский отзывается ο ней как ο весьма древней. Симон Гельдерн (1750) в своем дневнике говорит, что он намерен отправиться в Фостат, где среди тряпья имеется немало замечательного материала (D. Kaufmann, Aus Heinrich Heines Ahnensaal, 1896, 123, № 2). Якову Сапиру (1864) после долгих трудов удалось убедить попечителей синагоги разрешить ему порыться в Г., но он нашел только некоторые фрагменты разных книг и рукописи незначительного содержания. Э. Адлеру в 1888 году удалось найти сверток Эзры и 5 др. рукописей. В 1896 г. две дамы, Lewis и Gibson, известные своими открытиями в Синайском монастыре, посетили Каир и приобрели несколько фрагментов Г., в которых Шехтер опознал евр. фрагмент Бен-Сиры от XXXIX, 15 до XL, 7. Почти в то же время Сэйс пожертвовал Бодлеянской библиотеке приобретенные им фрагменты, в которых Neubauer и Cowbes опознали 9 дальнейших листов той же книги. Шехтер поспешил в Каир и убедил попечителей синагоги уступить все это Кембриджскому университету. — Кроме того, важны коллекции фрагментов Г. эрцгерцога Райнера, Нейбауэра, Кауфмана, Эльханана Адлера, Амрама из Филадельфии и др. — Г. обогатила евр. литературу массой фрагментов древней литургической литературы (напр. версия Агаба-Раббы), агадическую литературу фрагментом Талмуда, коммен. африканских раввинов, респонсов, сочинений по математике, астрономии, естествознанию на араб. и евр. яз.; коммерч. переписка, деловые документы и списки даянов и нагидов ({{lang|he|נני דים הדייחאךם}}‎) проливают свет на историю евреев в Египте, их внутренний быт и устройство общин. — Cp.: David Kaufmann, {{lang|he|אוד הננוז}}‎, в Haschiloach II, вып. VI—XII, 385—393 и 481—490; E. N. Adler, Ginze Mizraim, Oxford, 1897; idem, Ginze Paras u-Madai, ibidem, 1898.
 
{{ЕЭБЕ/Подпись|И. Б.|4.}}
И. Б.
 
Раздел4.
 
[[Категория:ЕЭБЕ]]