Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/625: различия между версиями

м
→‎top: коррекция ДО
м (→‎top: +{{тсд страница словника}})
м (→‎top: коррекция ДО)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 3: Строка 3:
{{колонтитул|||535}}
{{колонтитул|||535}}


<section begin="Ендова" />'''Ендова{{акут}}''' <small>ж.</small> широкій сосудъ съ отливомъ или носкомъ, для разливки питей; медная посудина въ видѣ чугуна, съ рыльцемъ. {{!}}{{!}} Небольшой, круглый заливъ, связанный проливомъ съ рекою или съ озеромъ. {{!}}{{!}} Котловина, небольшое округлое и крутоберегое озерко или ямина, провалъ. {{!}}{{!}} Раздѣлка на кровле, стокъ съ двухъ скатовъ, отводъ для стока въ воронку, въ желобъ, и самая воронка, водоемъ. Ендовы по угламъ кровли. Коли крыша вплоть къ стене, то водоотводъ дѣлается ендовой, двускатный. Супроти ендовы (по ендове) и чарка. Иное отъ книгъ, иное отъ ендовы, вина. Ендову на столъ, а ворота на запоръ! В поле врагъ, дома гость: садись подъ святые, починай ендову! '''''Ендовина''''' <small>ж. ''пенз.</small>'' округлый раздолъ, котловинка въ горахъ. '''''Ендовище''''' <small>ср. ''костр.</small>'' впалая поляна или луговина, обширная плоская впадина. '''''Ендовочникъ''''' <small>м. ''пск.</small>'' охочій до пива, браги, попоекъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ендова" />
<section begin="Ендова" />'''Ендова{{акут}}''' <small>ж.</small> широкій сосудъ съ отливомъ или носкомъ, для разливки питей; медная посудина въ видѣ чугуна, съ рыльцемъ. {{!}}{{!}} Небольшой, круглый заливъ, связанный проливомъ съ рекою или съ озеромъ. {{!}}{{!}} Котловина, небольшое округлое и крутоберегое озерко или ямина, провалъ. {{!}}{{!}} Раздѣлка на кровлѣ, стокъ съ двухъ скатовъ, отводъ для стока въ воронку, въ желобъ, и самая воронка, водоемъ. Ендовы по угламъ кровли. Коли крыша вплоть къ стѣнѣ, то водоотводъ дѣлается ендовой, двускатный. Супроти ендовы (по ендовѣ) и чарка. Иное отъ книгъ, иное отъ ендовы, вина. Ендову на столъ, а ворота на запоръ! В поле врагъ, дома гость: садись подъ святые, починай ендову! '''''Ендовина''''' <small>ж. ''пенз.</small>'' округлый раздолъ, котловинка въ горахъ. '''''Ендовище''''' <small>ср. ''костр.</small>'' впалая поляна или луговина, обширная плоская впадина. '''''Ендовочникъ''''' <small>м. ''пск.</small>'' охочій до пива, браги, попоекъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ендова" />


<section begin="Ёнка" />'''Ёнка''' <small>ж. ''вор.</small>'' однодворка, баба или дѣвка изъ однодворцевъ; вероятно отъ говора ихъ: ёнъ <small>вм.</small> онъ. Однодворецъ, <small>бранно</small>, талагай.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ёнка" />
<section begin="Ёнка" />'''Ёнка''' <small>ж. ''вор.</small>'' однодворка, баба или дѣвка изъ однодворцевъ; вѣроятно отъ говора ихъ: ёнъ <small>вм.</small> онъ. Однодворецъ, <small>бранно</small>, талагай.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ёнка" />


<section begin="Енный" />'''Енный'''? ''<small>тмб.</small>'' хорошій, дѣльный, умный.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енный" />
<section begin="Енный" />'''Енный'''? ''<small>тмб.</small>'' хорошій, дѣльный, умный.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енный" />


<section begin="Енот" />'''Енотъ''' <small>м.</small> небольшой американскій зверь семьи медвѣдей, ракунъ, медвѣдь полоскунъ, {{lang|la|Ursus lotor}}. Первые меха енота привезены были въ Петербургъ въ Кабинетъ, и заведывалъ ими грекъ Геннади; покупщики прозвали ихъ генадиевыми, изъ чего, будто, сдѣлали иаконецъ енотъ. Впрочемъ, вивера енотовая называется {{lang|la|Viverra Genetta}}; и хотя это вовсе иное животное, однако не ближе ли къ дѣлу искать тутъ связи? Енотовые меха у насъ въ самомъ общемъ употребленіи. В ''<small>южн. сиб.</small>'' есть зверь енотъ, мѣстно маналъ и мангутъ, по описанио весьма схожій съ американскимъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енот" />
<section begin="Енот" />'''Енотъ''' <small>м.</small> небольшой американскій зверь семьи медвѣдей, ракунъ, медвѣдь полоскунъ, {{lang|la|Ursus lotor}}. Первые меха енота привезены были въ Петербургъ въ Кабинетъ, и заведывалъ ими грекъ Геннади; покупщики прозвали ихъ генадіевыми, изъ чего, будто, сдѣлали иаконецъ енотъ. Впрочемъ, вивера енотовая называется {{lang|la|Viverra Genetta}}; и хотя это вовсе иное животное, однако не ближѣ ли къ дѣлу искать тутъ связи? Енотовые меха у насъ въ самомъ общемъ употребленіи. В ''<small>юж. сиб.</small>'' есть зверь енотъ, мѣстно маналъ и мангутъ, по описаніо весьма схожій съ американскимъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енот" />


<section begin="Еноха" />'''Еноха''' <small>м.</small> аноха или еноха праведный, смирный простакъ, глуповатый добрякъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Еноха" />
<section begin="Еноха" />'''Еноха''' <small>м.</small> аноха или еноха праведный, смирный простакъ, глуповатый добрякъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Еноха" />


<section begin="Епакта" />'''Епакта''' <small>ж. греч.</small> число дней, которыми послѣднее новолуніе въ году предшествуетъ новому году; въ русскомъ месяцослове: число, которое, вмѣстѣ съ основаниемъ, даетъ 21 или 51; основаніе или юлианская годовая епакта, число дней, выражающее старость луны; ея находятъ посредствомъ круга луны. Астрономическая епакта, старость луны въ начале года.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епакта" />
<section begin="Епакта" />'''Епакта''' <small>ж. греч.</small> число дней, которыми послѣднее новолуніе въ году предшествуетъ новому году; въ русскомъ месяцословѣ: число, которое, вмѣстѣ съ основаніемъ, даетъ 21 или 51; основаніе или юлианская годовая епакта, число дней, выражающее старость луны; ея находятъ посредствомъ круга луны. Астрономическая епакта, старость луны въ началѣ года.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епакта" />


<section begin="Епанча" />'''Епанча''' <small>ж.</small> широкій безрукавый плащъ, круглый плащъ, бурка. Женская епанча, епанечка, короткая, бористая, безрукавая шубейка; накидочка. Нашего сукна епанча, нашъ братъ. Это епанча на оба плеча, неправдивъ. Выбирай епанчу по плечу. В ведро епанчу возятъ, а въ дождь и сама ѣдетъ. Не по плечамъ епанча! Не по плечику епанечка. Не къ роже рогожа, не къ лицу епанча! Жучки въ епанечкахъ, девицы. Пчелы по овце, крылья по епанче, съ поносу лѣтятъ, заборы трещатъ! о хвастуне. {{!}}{{!}} Епанча слизней, морщиноватое покрывало въ раковинахъ. {{!}}{{!}} Печная епанча, на заводахъ, хожухъ, верхній свесъ, колпакъ, сводъ. {{!}}{{!}} Крыша епанча, епанчей, по епанечнему, на четыре ската. {{!}}{{!}} Кошма епанча, ''<small>тмб.</small>'' войлокъ изъ поярка; а полсть валяется изъ осенины. Епанча слизней, родъ плащика, обнимающего всѣ тело. {{!}}{{!}} Растен. епанча, епанечникъ, {{lang|la|Asarum europaeum}}, см. ''{{tsdl|копытень}}''. Епанечный, къ епанче относящъ. Епанечные вишни, порода темныхъ вишень, съ малыми косточками, Епанчеобразный, лучше епанчевый, епанчистый, подобный епанче, облегающій предметъ какъ епанча.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епанча" />
<section begin="Епанча" />'''Епанча''' <small>ж.</small> широкій безрукавый плащъ, круглый плащъ, бурка. Женская епанча, епанечка, короткая, бористая, безрукавая шубейка; накидочка. Нашего сукна епанча, нашъ братъ. Это епанча на оба плеча, неправдивъ. Выбирай епанчу по плечу. В ведро епанчу возятъ, а въ дождь и сама ѣдетъ. Не по плечамъ епанча! Не по плечику епанечка. Не къ рожѣ рогожа, не къ лицу епанча! Жучки въ епанечкахъ, девицы. Пчелы по овцѣ, крылья по епанчѣ, съ поносу лѣтятъ, заборы трещатъ! о хвастунѣ. {{!}}{{!}} Епанча слизней, морщиноватое покрывало въ раковинахъ. {{!}}{{!}} Печная епанча, на заводахъ, хожухъ, верхній свѣсъ, колпакъ, сводъ. {{!}}{{!}} Крыша епанча, епанчей, по епанечнему, на четыре ската. {{!}}{{!}} Кошма епанча, ''<small>тмб.</small>'' войлокъ изъ поярка; а полсть валяется изъ осенины. Епанча слизней, родъ плащика, обнимающего все тело. {{!}}{{!}} Растен. епанча, епанечникъ, {{lang|la|Asarum europaeum}}, см. ''{{tsdl|копытень}}''. Епанечный, къ епанчѣ относящъ. Епанечные вишни, порода темныхъ вишень, съ малыми косточками, Епанчеобразный, лучше епанчевый, епанчистый, подобный епанчѣ, облегающій предметъ какъ епанча.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епанча" />


<section begin="Епархия" />'''Епархія''' <small>ж. греч.</small> вообще область, подъ управленьемъ епарха <small>м.</small> правителя; ныне область, край, управляемый, по дѣламъ духовнымъ, архиереемъ; ведомство его. Епаршій, епаршескій, принадлежащій архиерею, къ нему относящъ. Епархиальный, къ епархіи относящійся.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епархия" />
<section begin="Епархия" />'''Епархія''' <small>ж. греч.</small> вообще область, подъ управленьемъ епарха <small>м.</small> правителя; нынѣ область, край, управляемый, по дѣламъ духовнымъ, архіереемъ; ведомство его. Епаршій, епаршескій, принадлежащій архіерею, къ нему относящъ. Епархиальный, къ епархіи относящійся.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епархия" />


<section begin="Епиграф" />'''Епиграфъ,''' <эприграф> <small>м. греч.</small> изреченіе, выписка, стихъ, пословица въ начале книги, сочиненія или отдѣла его, для указанія духа, направленія целаго; оглавокъ. Девизъ почти то же, но относится къ лицу.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епиграф" />
<section begin="Епиграф" />'''Епиграфъ,''' <эприграф> <small>м. греч.</small> изреченіе, выписка, стихъ, пословица въ началѣ книги, сочиненія или отдѣла его, для указанія духа, направленія цѣлаго; оглавокъ. Девизъ почти то же, но относится къ лицу.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епиграф" />


<section begin="Епидемия" />'''Епидемія''' <small>ж. греч.</small> эпидемія, эпидемическая болезнь, повальная, наносная, повѣтріе, общая и господствующая временно въ каком-либо мѣсте; <small>противопол.</small> спорадическая, одиночная, случайная, и топическая, мѣстная, всегдашняя, отъ мѣстныхъ причинъ. Корь и оспа повальные болезни, воспаленія одиночные, лихорадка (трясучка) мѣстная. Эпизоотическая болезнь, скотская повальная, повѣтріе, повалъ, падежъ скота.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епидемия" />
<section begin="Епидемия" />'''Епидемія''' <small>ж. греч.</small> эпидемія, эпидемическая болѣзнь, повальная, наносная, повѣтріе, общая и господствующая временно въ какомъ-либо мѣстѣ; <small>противопол.</small> спорадическая, одиночная, случайная, и топическая, мѣстная, всегдашняя, отъ мѣстныхъ причинъ. Корь и оспа повальные болѣзни, воспаленія одиночные, лихорадка (трясучка) мѣстная. Эпизоотическая болѣзнь, скотская повальная, повѣтріе, повалъ, падежъ скота.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епидемия" />


<section begin="Епизод" />'''Епизодъ''' <small>м. греч.</small> эпизодъ, происшествіе случайное или побочное, состоящее однако въ причинной связи съ главнымъ событиемъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епизод" />
<section begin="Епизод" />'''Епизодъ''' <small>м. греч.</small> эпизодъ, происшествіе случайное или побочное, состоящее однако въ причинной связи съ главнымъ событіемъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епизод" />


<section begin="Епилепсия" />'''Епилепсія''' <small>ж. греч.</small> эпилепсія, злая немочь, черная немочь, лихая болѣсть, падучая, падучка; говор. его бьетъ, онъ въ падучей.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епилепсия" />
<section begin="Епилепсия" />'''Епилепсія''' <small>ж. греч.</small> эпилепсія, злая немочь, черная немочь, лихая болѣсть, падучая, падучка; говор. его бьетъ, онъ въ падучей.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епилепсия" />
Строка 29: Строка 29:
<section begin="Епилог" />'''Епилогъ''' <small>м. греч.</small> эпилогъ, пословіе, концесловіе, заключеніе, привесокъ; <small>противопол.</small> прологъ, предисловіе, вступленье.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епилог" />
<section begin="Епилог" />'''Епилогъ''' <small>м. греч.</small> эпилогъ, пословіе, концесловіе, заключеніе, привесокъ; <small>противопол.</small> прологъ, предисловіе, вступленье.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епилог" />


<section begin="Епископ" />'''Епископъ''' <small>м. греч.</small> священноначальникъ всей епархіи, архиерей. '''''Епископія''''' <small>ж.</small> епархія, область епископа. {{!}}{{!}} Престольная церковь, при которой пребываетъ епископъ, или архиерейская кафедра. Епископовъ, лично ему принадлежащій. Епископль или епископскій, ему принадлежащій или свойствѣнный, къ нему относящійся. '''''Епископство''''' <small>ср.</small> санъ епископа, архиерейство. Епископствовать или епискупить, управлять епархиею.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епископ" />
<section begin="Епископ" />'''Епископъ''' <small>м. греч.</small> священноначальникъ всей епархіи, архіерей. '''''Епископія''''' <small>ж.</small> епархія, область епископа. {{!}}{{!}} Престольная церковь, при которой пребываетъ епископъ, или архіерейская кафедра. Епископовъ, лично ему принадлежащій. Епископль или епископскій, ему принадлежащій или свойственный, къ нему относящійся. '''''Епископство''''' <small>ср.</small> санъ епископа, архіерейство. Епископствовать или епискупить, управлять епархіею.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епископ" />


<section begin="Епистиль" />'''Епистиль,''' <эпистиль> <small>м. греч. зодческ.</small> плита на главе столпа, доска, платъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епистиль" />
<section begin="Епистиль" />'''Епистиль,''' <эпистиль> <small>м. греч. зодческ.</small> плита на главѣ столпа, доска, платъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епистиль" />


<section begin="Епиталама" />'''Епиталама,''' <эпиталама> <small>ж. греч.</small> пожелательное стихотворенье новобрачнымъ. Епитафія, <эпитафія> <small>ж. греч.</small> нагробная надпись. Епитетъ, <эпитет> <small>м. греч.</small> имя прилагательное качествѣнные, въ приложеніи своемъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епиталама" />
<section begin="Епиталама" />'''Епиталама,''' <эпиталама> <small>ж. греч.</small> пожелательное стихотворенье новобрачнымъ. Епитафія, <эпитафія> <small>ж. греч.</small> нагробная надпись. Епитетъ, <эпитет> <small>м. греч.</small> имя прилагательное качественные, въ приложеніи своемъ.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епиталама" />


<section begin="Епитимия" />'''Епитимія''' <small>ж.</small> духовное взысканіе, наказаніе; исправительная кара церковью кающегося грешника, <small>особ.</small> за проступки противъ уставовъ церкви, Епитимствовать, состоять на епитиміи. '''''Епитимствованіе''''' <small>ср.</small> состояніе на епитиміи.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епитимия" />
<section begin="Епитимия" />'''Епитимія''' <small>ж.</small> духовное взысканіе, наказаніе; исправительная кара церковью кающегося грѣшника, <small>особ.</small> за проступки противъ уставовъ церкви, Епитимствовать, состоять на епитиміи. '''''Епитимствованіе''''' <small>ср.</small> состояніе на епитиміи.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епитимия" />


<section begin="Епитрахиль" />'''Епитрахиль''' <small>ж. греч.</small> одно изъ облаченій священника, надеваемое на шею, подъ ризою. Епитрахильный, къ сему облаченью относящійся. Епитрахильная грамата, <small>стар.</small> письменное дозволеніе священнику вдовцу продолжать служеніе и требы.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епитрахиль" />
<section begin="Епитрахиль" />'''Епитрахиль''' <small>ж. греч.</small> одно изъ облаченій священника, надеваемое на шею, подъ ризою. Епитрахильный, къ сему облаченью относящійся. Епитрахильная грамата, <small>стар.</small> письменное дозволеніе священнику вдовцу продолжать служеніе и требы.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епитрахиль" />


<section begin="Епифаниевщина" />'''Епифанивщина''' <small>ж. собират.</small> раскольничій толкъ поповщины, отличающійся отъ ветковщины почитаниемъ лжеепископа Епифанія.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епифаниевщина" />
<section begin="Епифаниевщина" />'''Епифанивщина''' <small>ж. собират.</small> раскольничій толкъ поповщины, отличающійся отъ ветковщины почитаніемъ лжеепископа Епифанія.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Епифаниевщина" />


<section begin="Ёра, ерник" />'''Ёра, ''ерникъ''''' <small>м.</small> беспутный, тунеядный человѣкъ, плутъ и мошенникъ, развратный шатунъ. {{!}}{{!}} '''''Ерникъ''''' <small>или</small> '''''ёрка''''' <small>ж. собират.</small> мелкій, малорослый, уродливый лѣсъ, <small>особ.</small> по тундрамъ и по безлѣсыо; замореный, кустовой лѣсъ; есть и особые виды ёрника, нерастущего въ пень, <small>напр.</small> берѣзовый, ветляный ёрникъ, {{lang|la|Betula nana}}; {{!}}{{!}} еще мельче и низменнее ерника сланецъ или сланка, которая стелется по моховине. {{!}}{{!}} Растен. {{lang|la|Empetrum}} также <small>назыв.</small> ерникомъ. Торъ, да ёръ (вм. ёра), да третій воръ, о селе на большой дороге, на тору. Отъ ёрника балда, отъ балды шишка, отъ шишки комъ — а чертъ ли въ немъ? говор. о кривомъ, негодномъ лѣсе. Ерничать, быть ёрой. '''''Ёрничанье''''' <small>или</small> '''''ёрничество''''' <small>ср.</small> занятіе ерника, Еромыжникъ, ера, распутный шатунъ. Еромыжничать, шаромыжничать, ерничать. Ерить ''<small>вят.</small>'' хлопотать, суетиться. Ериться ''<small>сиб.</small>'' ереститься, упрямиться.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ёра, ерник" />
<section begin="Ёра, ерник" />'''Ёра, ''ерникъ''''' <small>м.</small> беспутный, тунеядный человѣкъ, плутъ и мошенникъ, развратный шатунъ. {{!}}{{!}} '''''Ерникъ''''' <small>или</small> '''''ёрка''''' <small>ж. собират.</small> мелкій, малорослый, уродливый лѣсъ, <small>особ.</small> по тундрамъ и по безлѣсыо; замореный, кустовой лѣсъ; есть и особые виды ёрника, нерастущего въ пень, <small>напр.</small> берѣзовый, ветляный ёрникъ, {{lang|la|Betula nana}}; {{!}}{{!}} еще мельчѣ и низменнѣе ерника сланецъ или сланка, которая стелется по моховинѣ. {{!}}{{!}} Растен. {{lang|la|Empetrum}} также <small>назыв.</small> ерникомъ. Торъ, да ёръ (вм. ёра), да третій воръ, о селѣ на большой дорогѣ, на тору. Отъ ёрника балда, отъ балды шишка, отъ шишки комъ — а чертъ ли въ немъ? говор. о кривомъ, негодномъ лѣсѣ. Ерничать, быть ёрой. '''''Ёрничанье''''' <small>или</small> '''''ёрничество''''' <small>ср.</small> занятіе ерника, Еромыжникъ, ера, распутный шатунъ. Еромыжничать, шаромыжничать, ерничать. Ерить ''<small>вят.</small>'' хлопотать, суетиться. Ериться ''<small>сиб.</small>'' ереститься, упрямиться.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ёра, ерник" />




Строка 53: Строка 53:
<section begin="Енный1" />'''Енный'''? ''<small>тмб.</small>'' хороший, дельный, умный.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енный1" />
<section begin="Енный1" />'''Енный'''? ''<small>тмб.</small>'' хороший, дельный, умный.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енный1" />


<section begin="Енот1" />'''Енот''' <small>м.</small> небольшой американский зверь семьи медведей, ракун, медведь полоскун, {{lang|la|Ursus lotor}}. Первые меха енота привезены были в Петербург в Кабинет, и заведывал ими грек Геннади; покупщики прозвали их генадиевыми, из чего, будто, сделали иаконец енот. Впрочем, вивера енотовая называется {{lang|la|Viverra Genetta}}; и хотя это вовсе иное животное, однако не ближе ли к делу искать тут связи? Енотовые меха у нас в самом общем употреблении. В ''<small>южн. сиб.</small>'' есть зверь енот, местно манал и мангут, по описанио весьма схожий с американским.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енот1" />
<section begin="Енот1" />'''Енот''' <small>м.</small> небольшой американский зверь семьи медведей, ракун, медведь полоскун, {{lang|la|Ursus lotor}}. Первые меха енота привезены были в Петербург в Кабинет, и заведывал ими грек Геннади; покупщики прозвали их генадиевыми, из чего, будто, сделали иаконец енот. Впрочем, вивера енотовая называется {{lang|la|Viverra Genetta}}; и хотя это вовсе иное животное, однако не ближе ли к делу искать тут связи? Енотовые меха у нас в самом общем употреблении. В ''<small>юж. сиб.</small>'' есть зверь енот, местно манал и мангут, по описанио весьма схожий с американским.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Енот1" />


<section begin="Еноха1" />'''Еноха''' <small>м.</small> аноха или еноха праведный, смирный простак, глуповатый добряк.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Еноха1" />
<section begin="Еноха1" />'''Еноха''' <small>м.</small> аноха или еноха праведный, смирный простак, глуповатый добряк.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Еноха1" />