Игроки (Бунин): различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «Овальный стол, огромный. Вдоль по залу Проходят дамы, слуги - на столе Огни свечей, горящих в хруста…» |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
| АВТОР = Иван Алексеевич Бунин
| НАЗВАНИЕ = Игроки
| ЧАСТЬ =
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ИСТОЧНИК =
| ДРУГОЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| КАЧЕСТВО =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Игроки
}}
{{poemx|Игроки|mode=var|
Овальный стол, огромный. Вдоль по залу
Проходят дамы, слуги
Огни свечей, горящих в хрустале.
Колеблются. Но скупо внемлет балу.
Строка 7 ⟶ 25 :
Круг игроков. Все курят. Беглым светом
Блестят огни по жирным эполетам.
Зал, белый весь, прохладен и велик.
Под люстрой тень. Меж золотисто-смуглых
Больших колонн, меж окон полукруглых
Портретный ряд
Вон шелк и груди важной Катерины.
Вон Александра узкие
За окнами
И звездной зимней ночи синева.
Задумчивая женщина прижала
Платок к губам; у мерзлого окна
Строка 23 ⟶ 43 :
Ее очей, недвижных и печальных,
Под топот пар и гром мазурок бальных.
Немолод он, и на руке кольцо.
Весь выбритый, худой, костлявый, стройный,
Он мечет зло, со страстью беспокойной.
Вот поднимает желчное лицо,
Скользит под красновато-черным коком
Лоск костяной на лбу его высоком,
И говорит: «Ну что же, генерал,
Я, кажется, довольно проиграл?
Не будет ли? И в картах и в любови
Мне не везет, а вы счастливый муж.
Вас ждет
Порой и я люблю волненье крови»,
С усмешкой отвечает генерал.
И длится штос, и длится светлый
Пред ужином, в час ночи, генерала
Жена домой увозит: «Я устала».
В пустом прохладном зале только дым,
И столовых шумно, говор и расспросы.
Обносят слуги тяжкие подносы,
Князь говорит: «А Стоцкий где? Что с ним?»
Муж и жена
Спешат домой. Промерзлые сермяги.
В заиндевевших шапках и лаптях,
Трясутся на передних лошадях.
Москва темна, глуха, пустынна,
Визжат, стучат в ухабах подреза,
Возок скрипит. Она во все глаза
Глядит в стекло
кудрявится деревьев серых мгла
И мелкие блистают
Он хмурится с усмешкой: «Да, вот чудо!
Нет Стоцкому удачи ниоткуда!»
|22.VII.1916}}
[[Категория:Поэзия Ивана Алексеевича Бунина]]
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Литература 1916 года]]
|