Чёрная кошка (По; Ребус)/ДО: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 26:
</center>
 
<div class="indent">
Я не прошу и не смѣю просить довѣрія читателей, къ чрезвычайно странной исторіи, которую сейчасъ разскажу. Дѣйствительно, надо быть дуракомъ, чтобы допустить, что кто-либо повѣритъ дѣйствительности факта, когда я самъ готовъ сомнѣваться въ томъ, что видѣлъ собственными глазами. А между тѣмъ, я въ здравомъ разсудкѣ и не въ бреду. Но завтра я долженъ умереть, и я хочу облегчить мою душу… Моя задача представить читателямъ цѣлый рядъ простыхъ фактовъ изъ будничной жизни, безъ всякихъ съ моей стороны коментаріевъ. Въ сложности, эти случаи ужасали, измучили, уничтожили меня. А между тѣмъ, я и не стараюсь ихъ освѣтить… Для меня они были безусловно «ужасны»; многимъ они покажутся не такъ страшными, другимъ просто глупыми и смѣшными… Со временемъ, можетъ быть, найдется умъ болѣе спокойный, болѣе логическій и менѣе раздражительный, чѣмъ мой, и низведетъ ихъ до степени самаго обыкновеннаго и натуральнаго факта; все можетъ быть.
 
Строка 95 ⟶ 96 :
 
Передать, что со мной сталось — невозможно, я задрожалъ и прислонился къ противуположной стѣнѣ. Въ теченіи нѣсколькихъ секундъ полицейскіе, пораженные ужасомъ, оставались неподвижными. Но чрезъ минуту дюжина сильныхъ рукъ кинулась къ стѣнѣ съ ломами и заступами. Вся новая кладка отвалилась однимъ кускомъ. Полуразложившееся и окровавленное тѣло стояло прямо предъ испуганными глазами зрителей. На головѣ трупа, съ кровавымъ ртомъ и сверкающимъ единственнымъ глазомъ, сидѣло чудовище, подтолкнувшее меня на убійство. Его дикій вой предалъ меня въ руки палачей… Я замуровалъ чудовище вмѣстѣ съ трупомъ въ могилу.
 
</div>
[[Категория:Проза Эдгара Аллана По]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]