Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/113: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м викификация
м оформление зпт, {{tsdbr}}
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:


<section begin="Арест" /> {{выступ|{{indent|6}}&nbsp;принятое для означенья идущихъ своей волей по этапамъ на казенный счотъ, на родину, для переселенія <small>ипр.</small> {{razs|Ареста{{Акут}}нтовы, ареста{{Акут}}нткины}} <i>примѣты</i>. {{razs|Ареста{{Акут}}нтскіе}} <i>кандалы.</i> {{razs|Ареста{{Акут}}нтская}} <small>ж.</small> мѣсто содержанія заключениковъ, комната, отдѣленіе или особое для этого строеніе, казематъ, мѣшокъ, каменный мѣшокъ, блошница.}}{{tsdbr}}<section end="Арест" />
<section begin="Арест" /> {{выступ|{{indent|6}}&nbsp;принятое для означенья идущихъ своей волей по этапамъ на казенный счотъ, на родину, для переселенія <small>ипр.</small> {{razs|Ареста{{Акут}}нтовы, ареста{{Акут}}нткины}} <i>примѣты</i>. {{razs|Ареста{{Акут}}нтскіе}} <i>кандалы.</i> {{razs|Ареста{{Акут}}нтская}} <small>ж.</small> мѣсто содержанія заключениковъ, комната, отдѣленіе или особое для этого строеніе, казематъ, мѣшокъ, каменный мѣшокъ, блошница.}}{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арест" />


<section begin="Арешник" /> {{выступ| '''А{{Акут3}}решникъ''' <small>м. собир. ''арх.''</small> (орѣшникъ?) крупная галька, мелкій булыжникъ, окатышъ, кругляшъ.}} {{tsdbr}}<section end="Арешник" />
<section begin="Арешник" /> {{выступ| '''А{{Акут3}}решникъ''' <small>м. собир. ''арх.''</small> (орѣшникъ?) крупная галька, мелкій булыжникъ, окатышъ, кругляшъ.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арешник" />


<section begin="Аржанец" /> {{выступ|'''Аржане{{Акут}}цъ''' [ {{razs|—а{{Акут}}нца{{Акут}}, аржани{{Акут}}къ —ика{{Акут}},}}] {{razs|аржене{{Акут}}цъ, аржени{{Акут}}къ,}} <small>м.</small> оржане{{Акут}}цъ, ржаникъ, растеніе изъ семейства злаковъ, похожее на рожь, {{lang|la|Alopecorus geniculatus; Phleum}}, разныхъ видовъ, весьма схожихъ; полевикъ, палочникъ <small>''влд.'',</small> сѣянецъ, тимофей, сивуха, сивунъ; это хорошее сѣно, если трава молода, называемое {{razs|арженико{{Акут}}вымъ, аржени{{Акут}}новымъ.}} Однородные съ этими злаки называютъ: глашникъ, батлачикъ?, стальная-трава, рѣзунъ; а пырей ({{lang|la|Triticum repens}}) нерѣдко смѣшиваютъ со ржанцомъ. {{!}}{{!}} {{razs|Аржени{{Акут}}къ?}} <small>''вят.''</small> подорожникъ, попутникъ, узикъ, {{lang|la|Plantago}}. {{razs|Аржени{{Акут}}стое}} ''сѣно,'' рѣзучее, съ примѣсью аржанца. {{razs|Аржани{{Акут}}ца}} <small>ж.</small> ржани{{Акут}}ца, тоже ржанецъ; {{!}}{{!}} ржаное поле, рожь на корню <small>''пенз. твр.''</small> {{!}}{{!}} Поле, съ котораго рожь снята, ржище, ржаное жниво <small>''тмб.'' </small> {{!}}{{!}} Ржаная солома <small>''пск.''</small> {{razs|Аржани{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржанище, ржаное поле; {{razs|аржи{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржище, ржаное жниво, поле, съ котораго рожь снята. {{razs|Аржано{{Акут}}й,}} оржаной, ржаной. <i>Аржаной хлѣбушка пшеничному</i> [<i>калачу</i>] <i>дѣдушка. Аржаная душа на дождѣ не размокнетъ.</i> {{razs|Аржену{{Акут}}ха}} <small>ж.</small> ржаной хлѣбъ. <i>Калачикъ пряникъ, а аржануха что булыжникомъ брюхо вымоститъ. Калачикъ сестрица, а ржануха родной братецъ, не выдастъ.</i> {{razs|Аржени{{Акут}}на}} <small>ж.</small> ржанина, ржаная солома. {{razs|Аржа{{Акут}}нка}} <small>ж.</small> ржанка, полевой коротконогій куликъ, сивка, сивчикъ, {{lang|la|Charadrius}}.}} {{tsdbr}}<section end="Аржанец" />
<section begin="Аржанец" /> {{выступ|'''Аржане{{Акут}}цъ''' [ {{razs|—а{{Акут}}нца{{Акут}}, аржани{{Акут}}къ —ика{{Акут}},}}] {{razs|аржене{{Акут}}цъ, аржени{{Акут}}къ,}} <small>м.</small> оржане{{Акут}}цъ, ржаникъ, растеніе изъ семейства злаковъ, похожее на рожь, {{lang|la|Alopecorus geniculatus; Phleum}}, разныхъ видовъ, весьма схожихъ; полевикъ, палочникъ <small>''влд.'',</small> сѣянецъ, тимофей, сивуха, сивунъ; это хорошее сѣно, если трава молода, называемое {{razs|арженико{{Акут}}вымъ, аржени{{Акут}}новымъ.}} Однородные съ этими злаки называютъ: глашникъ, батлачикъ?, стальная-трава, рѣзунъ; а пырей ({{lang|la|Triticum repens}}) нерѣдко смѣшиваютъ со ржанцомъ. {{!}}{{!}} {{razs|Аржени{{Акут}}къ?}} <small>''вят.''</small> подорожникъ, попутникъ, узикъ, {{lang|la|Plantago}}. {{razs|Аржени{{Акут}}стое}} ''сѣно,'' рѣзучее, съ примѣсью аржанца. {{razs|Аржани{{Акут}}ца}} <small>ж.</small> ржани{{Акут}}ца, тоже ржанецъ; {{!}}{{!}} ржаное поле, рожь на корню <small>''пенз. твр.''</small> {{!}}{{!}} Поле, съ котораго рожь снята, ржище, ржаное жниво <small>''тмб.'' </small> {{!}}{{!}} Ржаная солома <small>''пск.''</small> {{razs|Аржани{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржанище, ржаное поле; {{razs|аржи{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржище, ржаное жниво, поле, съ котораго рожь снята. {{razs|Аржано{{Акут}}й,}} оржаной, ржаной. <i>Аржаной хлѣбушка пшеничному</i> [<i>калачу</i>] <i>дѣдушка. Аржаная душа на дождѣ не размокнетъ.</i> {{razs|Аржену{{Акут}}ха}} <small>ж.</small> ржаной хлѣбъ. <i>Калачикъ пряникъ, а аржануха что булыжникомъ брюхо вымоститъ. Калачикъ сестрица, а ржануха родной братецъ, не выдастъ.</i> {{razs|Аржени{{Акут}}на}} <small>ж.</small> ржанина, ржаная солома. {{razs|Аржа{{Акут}}нка}} <small>ж.</small> ржанка, полевой коротконогій куликъ, сивка, сивчикъ, {{lang|la|Charadrius}}.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржанец" />


<section begin="Аржаница 1" /> {{выступ|['''1. Аржани{{Акут}}ца''' см. ''{{tsdl|роженица}}'', ''{{tsdl|родить}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аржаница 1" />
<section begin="Аржаница 1" /> {{выступ|['''1. Аржани{{Акут}}ца''' см. ''{{tsdl|роженица}}'', ''{{tsdl|родить}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржаница 1" />


<section begin="Аржаница 2" /> {{выступ|['''2. Аржани{{Акут}}ца,''' {{razs|аржани{{Акут}}ще, аржа{{Акут}}нка, аржано{{Акут}}й, аржен-, аржи{{Акут}}ще}} см. ''{{tsdl|Аржанец|аржане{{Акут}}цъ}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аржаница 2" />
<section begin="Аржаница 2" /> {{выступ|['''2. Аржани{{Акут}}ца,''' {{razs|аржани{{Акут}}ще, аржа{{Акут}}нка, аржано{{Акут}}й, аржен-, аржи{{Акут}}ще}} см. ''{{tsdl|Аржанец|аржане{{Акут}}цъ}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржаница 2" />


<section begin="Арина" /> {{выступ|'''Ари{{Акут}}на ''', {{razs|ори{{Акут}}на, ари{{Акут}}шка,}} <small>ж. ''влд.''</small> грибъ чернуха, {{lang|la|Agaricus Necator}}. {{!}}{{!}} <small>Имя ''Ари{{Акут}}на, Ари{{Акут}}шка,'' бранное для калмыковъ, какъ ''Иванъ Ивановичъ'' дружелюбное и почотное.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Арина" />
<section begin="Арина" /> {{выступ|'''Ари{{Акут}}на ,''' {{razs|ори{{Акут}}на, ари{{Акут}}шка,}} <small>ж. ''влд.''</small> грибъ чернуха, {{lang|la|Agaricus Necator}}. {{!}}{{!}} <small>Имя ''Ари{{Акут}}на, Ари{{Акут}}шка,'' бранное для калмыковъ, какъ ''Иванъ Ивановичъ'' дружелюбное и почотное.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арина" />


<section begin="Аристократия" /> {{выступ|'''Аристокра{{Акут}}тія ''' <small>ж. греч.</small> правленіе, гдѣ верховная власть въ рукахъ вельможъ, особаго высшаго сословія; вельможедержавіе, боярщина; {{!}}{{!}} самое сословіе это, вельможи, знать, высшіе бояре, окольничьи, высшее сословіе по праву рожденія, родовая знать; {{!}}{{!}} дворянство вообще или дворянство титулованное (князья, графы) и знатнѣйшіе столбовые ро{{Акут}}ды. <i>Аристокра{{Акут}}тія богатства, — денежная,</i> именитое купечество; — <i>ума, учоности,</i> цвѣтъ учоныхъ, умныхъ людей, образованности <small>ипр.</small> {{razs|Аристократи{{Акут}}ческое}} <i>правленіе;</i> {{razs|—скія}} <i>убѣжденія, понятія;</i> {{razs|аристократи{{Акут}}чный}} <i>взглядъ.</i> {{razs|Аристокра{{Акут}}тъ}} <small>м.</small> {{razs|—тка}} <small>ж.</small> вельможа, знатный бояринъ, не столько по сану, какъ по роду; {{!}}{{!}} приверженецъ, защитникъ аристократическаго правленія. <i>Ему хочется попасть въ аристократы,</i> онъ лѣзетъ въ знать. <small>Во всякомъ сословіи и званіи могутъ быть своего рода</small> <i>аристократы,</i> <small>считающие себя, отъ природы и безъ заслугъ выше другихъ.</small> [{{razs|Аристокра{{Акут}}тство}} <small>ср.</small> принадлежность къ аристократіи. {{razs|Аристокра{{Акут}}тствовать,}} вести себя аристократомъ; принимать видъ аристократа. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr}}<section end="Аристократия" />
<section begin="Аристократия" /> {{выступ|'''Аристокра{{Акут}}тія ''' <small>ж. греч.</small> правленіе, гдѣ верховная власть въ рукахъ вельможъ, особаго высшаго сословія; вельможедержавіе, боярщина; {{!}}{{!}} самое сословіе это, вельможи, знать, высшіе бояре, окольничьи, высшее сословіе по праву рожденія, родовая знать; {{!}}{{!}} дворянство вообще или дворянство титулованное (князья, графы) и знатнѣйшіе столбовые ро{{Акут}}ды. <i>Аристокра{{Акут}}тія богатства, — денежная,</i> именитое купечество; — <i>ума, учоности,</i> цвѣтъ учоныхъ, умныхъ людей, образованности <small>ипр.</small> {{razs|Аристократи{{Акут}}ческое}} <i>правленіе;</i> {{razs|—скія}} <i>убѣжденія, понятія;</i> {{razs|аристократи{{Акут}}чный}} <i>взглядъ.</i> {{razs|Аристокра{{Акут}}тъ}} <small>м.</small> {{razs|—тка}} <small>ж.</small> вельможа, знатный бояринъ, не столько по сану, какъ по роду; {{!}}{{!}} приверженецъ, защитникъ аристократическаго правленія. <i>Ему хочется попасть въ аристократы,</i> онъ лѣзетъ въ знать. <small>Во всякомъ сословіи и званіи могутъ быть своего рода</small> <i>аристократы,</i> <small>считающие себя, отъ природы и безъ заслугъ выше другихъ.</small> [{{razs|Аристокра{{Акут}}тство}} <small>ср.</small> принадлежность къ аристократіи. {{razs|Аристокра{{Акут}}тствовать,}} вести себя аристократомъ; принимать видъ аристократа. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аристократия" />


<section begin="Аристократ" /> {{выступ|['''*Аристокра{{Акут}}тъ ''' см. ''{{tsdl|Аристократия|аристократія}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аристократ" />
<section begin="Аристократ" /> {{выступ|['''*Аристокра{{Акут}}тъ ''' см. ''{{tsdl|Аристократия|аристократія}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аристократ" />


<section begin="Арить" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рить''' см. ''{{tsdl|арь}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Арить" />
<section begin="Арить" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рить''' см. ''{{tsdl|арь}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арить" />


<section begin="Арифметика" /> {{выступ|'''Ариѳме{{Акут}}тика''' <small>ж. греч.</small> ученіе о счотѣ, наука о счисленіи: основа всей математики (науки о величинахъ, о измѣримомъ); <small>стар.</small> счотная или цифирная мудрость; счотъ, счисленіе, цифирная смѣтка, выкладка. {{razs|Ариѳмети{{Акут}}чный, —ческій,}} къ ней относящійся. {{razs|Ариѳме{{Акут}}тикъ,}} <small>въ народѣ</small> {{razs|ариѳме{{Акут}}тчикъ}} <small>м.</small> свѣдущій въ наукѣ этой, счотчикъ, счислитель, выкладчикъ, цифирщикъ, смѣтчикъ. ''Общая ариѳметика,'' алгебра, счисленіе буквами и другими знаками, со вставкою цифръ въ окончательный выводъ; ''прикладная ариѳм.,'' именованныя числа, приложеніе счота къ дѣлу, когда сочетаются не отвлечонныя (безъименныя) цифры, а деньги, мѣра, вѣсъ <small>ипр.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Арифметика" />
<section begin="Арифметика" /> {{выступ|'''Ариѳме{{Акут}}тика''' <small>ж. греч.</small> ученіе о счотѣ, наука о счисленіи: основа всей математики (науки о величинахъ, о измѣримомъ); <small>стар.</small> счотная или цифирная мудрость; счотъ, счисленіе, цифирная смѣтка, выкладка. {{razs|Ариѳмети{{Акут}}чный, —ческій,}} къ ней относящійся. {{razs|Ариѳме{{Акут}}тикъ,}} <small>въ народѣ</small> {{razs|ариѳме{{Акут}}тчикъ}} <small>м.</small> свѣдущій въ наукѣ этой, счотчикъ, счислитель, выкладчикъ, цифирщикъ, смѣтчикъ. ''Общая ариѳметика,'' алгебра, счисленіе буквами и другими знаками, со вставкою цифръ въ окончательный выводъ; ''прикладная ариѳм.,'' именованныя числа, приложеніе счота къ дѣлу, когда сочетаются не отвлечонныя (безъименныя) цифры, а деньги, мѣра, вѣсъ <small>ипр.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арифметика" />


----
----
Проверено:
Проверено:


<section begin="Ариергард" />'''Аріерга{{Акут}}рдъ,''' см. ''{{tsdl|Авангард|аванга{{Акут}}рдія}}''.{{tsdbr}}<section end="Ариергард" />
<section begin="Ариергард" />'''Аріерга{{Акут}}рдъ,''' см. ''{{tsdl|Авангард|аванга{{Акут}}рдія}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ариергард" />


<section begin="Ария" />'''А{{Акут3}}рія''' <small>ж. итал.</small> пѣсня въ одинъ голосъ, одино{{Акут}}чная, одноголо{{Акут}}ска, <small>иногда</small> въ сопровожденіи музыкальныхъ орудій.{{tsdbr}}<section end="Ария" />
<section begin="Ария" />'''А{{Акут3}}рія''' <small>ж. итал.</small> пѣсня въ одинъ голосъ, одино{{Акут}}чная, одноголо{{Акут}}ска, <small>иногда</small> въ сопровожденіи музыкальныхъ орудій.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ария" />


----
----


<section begin="Арка" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}рка''' <small> ж. лат.</small> перекинутая чрезъ промежекъ дуга, перемычка, сводъ стѣною (не баней, не главою). ''Римская арка'' круглая сверху; ''восточная'' островата; ''готическая'' стрѣльчата. {{razs|А{{Акут3}}рочный, а{{Акут}}рковый,}} къ ней относящійся. {{razs|Арка{{Акут}}да}} <small>ж.</small> целый рядъ, порядокъ перемычекъ, сводовъ, <small>иногда</small> со столпами; переходы подъ сводами; сводчатые переходы.}} {{tsdbr}}<section end="Арка" />
<section begin="Арка" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}рка''' <small> ж. лат.</small> перекинутая чрезъ промежекъ дуга, перемычка, сводъ стѣною (не баней, не главою). ''Римская арка'' круглая сверху; ''восточная'' островата; ''готическая'' стрѣльчата. {{razs|А{{Акут3}}рочный, а{{Акут}}рковый,}} къ ней относящійся. {{razs|Арка{{Акут}}да}} <small>ж.</small> целый рядъ, порядокъ перемычекъ, сводовъ, <small>иногда</small> со столпами; переходы подъ сводами; сводчатые переходы.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арка" />


<section begin="Аркад" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}дъ''' <small>м.</small> {{razs|аркадскія}} яблоки, порода некрупныхъ и непрочныхъ, но сочныхъ и сладкихъ яблокъ.}} {{tsdbr}}<section end="Аркад" />
<section begin="Аркад" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}дъ''' <small>м.</small> {{razs|аркадскія}} яблоки, порода некрупныхъ и непрочныхъ, но сочныхъ и сладкихъ яблокъ.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркад" />


<section begin="Аркалык" /> {{выступ|'''Аркалы{{Акут}}къ''' <small>м. татр. ''прм.''</small> черезсѣдельникъ. <small>Изъ этого же слова</small> (арка{{Акут}}, спина, хребетъ), <small>въ значеніи</small> полукафтанчика, <small>вышло:</small> {{razs|архалу{{Акут}}къ,}} [{{razs|архалу{{Акут}}хъ, архалы{{Акут}}къ, ахалу{{Акут}}къ}}] поддёвка, поддёвокъ, родъ домашняго чекменька, б. ч. несуконнаго; стеганка.}} {{tsdbr}}<section end="Аркалык" />
<section begin="Аркалык" /> {{выступ|'''Аркалы{{Акут}}къ''' <small>м. татр. ''прм.''</small> черезсѣдельникъ. <small>Изъ этого же слова</small> (арка{{Акут}}, спина, хребетъ), <small>въ значеніи</small> полукафтанчика, <small>вышло:</small> {{razs|архалу{{Акут}}къ,}} [{{razs|архалу{{Акут}}хъ, архалы{{Акут}}къ, ахалу{{Акут}}къ}}] поддёвка, поддёвокъ, родъ домашняго чекменька, б. ч. несуконнаго; стеганка.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркалык" />


<section begin="Аркан" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}нъ ''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужи{{Акут}}ща; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка изъ гривъ и хвостовъ; <small>она прочна, упруга, не завивается въ колышки и намокнувъ не мерзнетъ;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена на арканѣ;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней съ корма, для добычи на охотѣ, а иногда и для захвата непріятеля. <i>Въ одномъ карманѣ — вошь на арканѣ, въ другомъ — блоха на цѣпи, пусто. Арканъ не возжа, смиряетъ,</i> душитъ. <i>Поконаться арканомъ, кому быть паномъ (атаманомъ),</i> <small>о жеребьѣ.</small> {{razs|Арка{{Акут}}нный}} <small>или</small> {{razs|укрю{{Акут}}чный}} ''шестъ:'' у конепасовъ, для поимки лошадей, арканъ навязанъ на шестъ, это {{razs|укрю{{Акут}}къ. Арка{{Акут}}нить}} или {{razs|укрю{{Акут}}чить}} ''лошадей'', ловить арканомъ. Арканятъ и въ накидку, и{{Акут}}зручъ, безъ шеста. <small>''Заарканить'' жеребенка, поймать и привязать. ''Козелъ заарканился,'' удавился на привязи, напр. перескочивъ черезъ стойло. ''Наарка{{Акут}}нилъ дровъ,'' наловилъ съ рѣки, пловучихъ. ''Поарка{{Акут}}нить,'' половить арканомъ. ''Приарка{{Акут}}нить'' лошадей въ полѣ, привязать. ''Проарка{{Акут}}нился,'' прометнулся арканомъ.</small> <i>Кто у меня съарканилъ рукавицы?</i> <small>стащилъ, унесъ.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Аркан" />
<section begin="Аркан" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}нъ ''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужи{{Акут}}ща; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка изъ гривъ и хвостовъ; <small>она прочна, упруга, не завивается въ колышки и намокнувъ не мерзнетъ;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена на арканѣ;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней съ корма, для добычи на охотѣ, а иногда и для захвата непріятеля. <i>Въ одномъ карманѣ — вошь на арканѣ, въ другомъ — блоха на цѣпи, пусто. Арканъ не возжа, смиряетъ,</i> душитъ. <i>Поконаться арканомъ, кому быть паномъ (атаманомъ),</i> <small>о жеребьѣ.</small> {{razs|Арка{{Акут}}нный}} <small>или</small> {{razs|укрю{{Акут}}чный}} ''шестъ:'' у конепасовъ, для поимки лошадей, арканъ навязанъ на шестъ, это {{razs|укрю{{Акут}}къ. Арка{{Акут}}нить}} или {{razs|укрю{{Акут}}чить}} ''лошадей'', ловить арканомъ. Арканятъ и въ накидку, и{{Акут}}зручъ, безъ шеста. <small>''Заарканить'' жеребенка, поймать и привязать. ''Козелъ заарканился,'' удавился на привязи, напр. перескочивъ черезъ стойло. ''Наарка{{Акут}}нилъ дровъ,'' наловилъ съ рѣки, пловучихъ. ''Поарка{{Акут}}нить,'' половить арканомъ. ''Приарка{{Акут}}нить'' лошадей въ полѣ, привязать. ''Проарка{{Акут}}нился,'' прометнулся арканомъ.</small> <i>Кто у меня съарканилъ рукавицы?</i> <small>стащилъ, унесъ.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркан" />


<section begin="Арканье" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рканье''' см. ''{{tsdl|аркать}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Арканье" />
<section begin="Арканье" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рканье''' см. ''{{tsdl|аркать}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арканье" />


<section begin="Аркар" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}ръ''', {{razs|{{tsdl|Архар|арха{{Акут}}ръ}}}} см. ''{{tsdl|Аргали|аргали{{Акут}}}}''.}} {{tsdbr}}<section end="Аркар" />
<section begin="Аркар" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}ръ,''' {{razs|{{tsdl|Архар|арха{{Акут}}ръ}}}} см. ''{{tsdl|Аргали|аргали{{Акут}}}}''.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркар" />


<section begin="Аркать" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}ркать ''' ''собаку'', <small>''сиб.''</small> дразнить, натравлять, зудить, уськать, сердить, приговаривая: ар-ръ. {{razs|—ся,}} перекоряться, перебраниваться, лаяться, бра- }}<section end="Аркать" />
<section begin="Аркать" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}ркать ''' ''собаку'', <small>''сиб.''</small> дразнить, натравлять, зудить, уськать, сердить, приговаривая: ар-ръ. {{razs|—ся,}} перекоряться, перебраниваться, лаяться, бра- }}<section end="Аркать" />
Строка 47: Строка 47:
{{свр}}
{{свр}}


<section begin="Арест1" /> {{выступ|{{indent|6}}&nbsp;принятое для означенья идущих своей волей по этапам на казенный счёт, на родину, для переселения <small>и пр.</small> {{razs|Ареста{{Акут}}нтовы, ареста{{Акут}}нткины}} <i>приметы</i>. {{razs|Ареста{{Акут}}нтские}} <i>кандалы.</i> {{razs|Ареста{{Акут}}нтская}} <small>ж.</small> место содержания заключеников, комната, отделение или особое для этого строение, каземат, мешок, каменный мешок, блошница.}} {{tsdbr}}<section end="Арест1" />
<section begin="Арест1" /> {{выступ|{{indent|6}}&nbsp;принятое для означенья идущих своей волей по этапам на казенный счёт, на родину, для переселения <small>и пр.</small> {{razs|Ареста{{Акут}}нтовы, ареста{{Акут}}нткины}} <i>приметы</i>. {{razs|Ареста{{Акут}}нтские}} <i>кандалы.</i> {{razs|Ареста{{Акут}}нтская}} <small>ж.</small> место содержания заключеников, комната, отделение или особое для этого строение, каземат, мешок, каменный мешок, блошница.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арест1" />


<section begin="Арешник1" /> {{выступ| '''А{{Акут3}}решник''' <small>м. собир. ''арх.''</small> (орешник?) крупная галька, мелкий булыжник, окатыш, кругляш.}} {{tsdbr}}<section end="Арешник1" />
<section begin="Арешник1" /> {{выступ| '''А{{Акут3}}решник''' <small>м. собир. ''арх.''</small> (орешник?) крупная галька, мелкий булыжник, окатыш, кругляш.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арешник1" />


<section begin="Аржанец1" /> {{выступ|'''Аржане{{Акут}}ц''' [ {{razs|—а{{Акут}}нца{{Акут}}, аржани{{Акут}}к —ика{{Акут}},}}] {{razs|аржене{{Акут}}ц, аржени{{Акут}}к,}} <small>м.</small> оржане{{Акут}}ц, ржаник, растение из семейства злаков, похожее на рожь, {{lang|la|Alopecorus geniculatus; Phleum}}, разных видов, весьма схожих; полевик, палочник <small>''влд.'', </small> сѣянец, тимофей, сивуха, сивун; это хорошее сено, если трава молода, называемое {{razs|арженико{{Акут}}вым, аржени{{Акут}}новым.}} Однородные с этими злаки называют: глашник, батлачик?, стальная трава, резун; а пырей ({{lang|la|Triticum repens}}) нередко смешивают со ржанцом. {{!}}{{!}} {{razs|Аржени{{Акут}}к?}} <small>''вят.''</small> подорожник, попутник, узик, {{lang|la| Plantago}}. {{razs|Аржени{{Акут}}стое}} ''сено,'' резучее, с примесью аржанца. {{razs|Аржани{{Акут}}ца}} <small>ж.</small> ржани{{Акут}}ца, тоже ржанец; {{!}}{{!}} ржаное поле, рожь на корню <small>''пенз. твр.''</small> {{!}}{{!}} Поле, с которого рожь снята, ржище, ржаное жниво <small>''тмб.'' </small> {{!}}{{!}} Ржаная солома <small>''пск.''</small> {{razs|Аржани{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржанище, ржаное поле; {{razs|аржи{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржище, ржаное жниво, поле, с которого рожь снята. {{razs|Аржано{{Акут}}й,}} оржаной, ржаной. <i>Аржаной хлебушка пшеничному</i> [<i>калачу</i>] <i>дедушка. Аржаная душа на дожде не размокнет.</i> {{razs|Аржену{{Акут}}ха}} <small>ж.</small> ржаной хлеб. <i>Калачик пряник, а аржануха что булыжником брюхо вымостит. Калачик сестрица, а ржануха родной братец, не выдаст.</i> {{razs|Аржени{{Акут}}на}} <small>ж.</small> ржанина, ржаная солома. {{razs|Аржа{{Акут}}нка}} <small>ж.</small> ржанка, полевой коротконогий кулик, сивка, сивчик, {{lang|la|Charadrius}}.}} {{tsdbr}}<section end="Аржанец1" />
<section begin="Аржанец1" /> {{выступ|'''Аржане{{Акут}}ц''' [ {{razs|—а{{Акут}}нца{{Акут}}, аржани{{Акут}}к —ика{{Акут}},}}] {{razs|аржене{{Акут}}ц, аржени{{Акут}}к,}} <small>м.</small> оржане{{Акут}}ц, ржаник, растение из семейства злаков, похожее на рожь, {{lang|la|Alopecorus geniculatus; Phleum}}, разных видов, весьма схожих; полевик, палочник <small>''влд.'', </small> сѣянец, тимофей, сивуха, сивун; это хорошее сено, если трава молода, называемое {{razs|арженико{{Акут}}вым, аржени{{Акут}}новым.}} Однородные с этими злаки называют: глашник, батлачик?, стальная трава, резун; а пырей ({{lang|la|Triticum repens}}) нередко смешивают со ржанцом. {{!}}{{!}} {{razs|Аржени{{Акут}}к?}} <small>''вят.''</small> подорожник, попутник, узик, {{lang|la| Plantago}}. {{razs|Аржени{{Акут}}стое}} ''сено,'' резучее, с примесью аржанца. {{razs|Аржани{{Акут}}ца}} <small>ж.</small> ржани{{Акут}}ца, тоже ржанец; {{!}}{{!}} ржаное поле, рожь на корню <small>''пенз. твр.''</small> {{!}}{{!}} Поле, с которого рожь снята, ржище, ржаное жниво <small>''тмб.'' </small> {{!}}{{!}} Ржаная солома <small>''пск.''</small> {{razs|Аржани{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржанище, ржаное поле; {{razs|аржи{{Акут}}ще}} <small>ср.</small> ржище, ржаное жниво, поле, с которого рожь снята. {{razs|Аржано{{Акут}}й,}} оржаной, ржаной. <i>Аржаной хлебушка пшеничному</i> [<i>калачу</i>] <i>дедушка. Аржаная душа на дожде не размокнет.</i> {{razs|Аржену{{Акут}}ха}} <small>ж.</small> ржаной хлеб. <i>Калачик пряник, а аржануха что булыжником брюхо вымостит. Калачик сестрица, а ржануха родной братец, не выдаст.</i> {{razs|Аржени{{Акут}}на}} <small>ж.</small> ржанина, ржаная солома. {{razs|Аржа{{Акут}}нка}} <small>ж.</small> ржанка, полевой коротконогий кулик, сивка, сивчик, {{lang|la|Charadrius}}.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржанец1" />


<section begin="Аржаница 1-1" /> {{выступ|['''1. Аржани{{Акут}}ца''' см. ''{{tsdl|роженица||so}}'', ''{{tsdl|родить}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аржаница 1-1" />
<section begin="Аржаница 1-1" /> {{выступ|['''1. Аржани{{Акут}}ца''' см. ''{{tsdl|роженица||so}}'', ''{{tsdl|родить}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржаница 1-1" />


<section begin="Аржаница 2-1" /> {{выступ|['''2. Аржани{{Акут}}ца,''' {{razs|аржани{{Акут}}ще, аржа{{Акут}}нка, аржано{{Акут}}й, аржен-, аржи{{Акут}}ще}} см. ''{{tsdl|Аржанец|аржане{{Акут}}ц|so}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аржаница 2-1" />
<section begin="Аржаница 2-1" /> {{выступ|['''2. Аржани{{Акут}}ца,''' {{razs|аржани{{Акут}}ще, аржа{{Акут}}нка, аржано{{Акут}}й, аржен-, аржи{{Акут}}ще}} см. ''{{tsdl|Аржанец|аржане{{Акут}}ц|so}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аржаница 2-1" />


<section begin="Арина1" /> {{выступ|'''Ари{{Акут}}на ''', {{razs|ори{{Акут}}на, ари{{Акут}}шка,}} <small>ж. ''влд.''</small> гриб чернуха, {{lang|la|Agaricus Necator}}. {{!}}{{!}} <small>Имя ''Ари{{Акут}}на, Ари{{Акут}}шка,'' бранное для калмыков, как ''Иван Иванович'' дружелюбное и почётное.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Арина1" />
<section begin="Арина1" /> {{выступ|'''Ари{{Акут}}на ,''' {{razs|ори{{Акут}}на, ари{{Акут}}шка,}} <small>ж. ''влд.''</small> гриб чернуха, {{lang|la|Agaricus Necator}}. {{!}}{{!}} <small>Имя ''Ари{{Акут}}на, Ари{{Акут}}шка,'' бранное для калмыков, как ''Иван Иванович'' дружелюбное и почётное.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арина1" />


<section begin="Аристократия1" /> {{выступ|'''Аристокра{{Акут}}тия ''' <small>ж. греч.</small> правление, где верховная власть в руках вельмож, особого высшего сословия; вельможедержавие, боярщина; {{!}}{{!}} самое сословие это, вельможи, знать, высшие бояре, окольничьи, высшее сословие по праву рождения, родовая знать; {{!}}{{!}} дворянство вообще или дворянство титулованное (князья, графы) и знатнейшие столбовые ро{{Акут}}ды. <i>Аристокра{{Акут}}тия богатства, — денежная,</i> именитое купечество; — <i>ума, учёности,</i> цвет учёных, умных людей, образованности <small>и пр.</small> {{razs|Аристократи{{Акут}}ческое}} <i>правление;</i> {{razs|—ские}} <i>убеждения, понятия;</i> {{razs|аристократи{{Акут}}чный}} <i>взгляд.</i> {{razs|Аристокра{{Акут}}т}} <small>м.</small> {{razs|—тка}} <small>ж.</small> вельможа, знатный боярин, не столько по сану, как по роду; {{!}}{{!}} приверженец, защитник аристократического правления. <i>Ему хочется попасть в аристократы,</i> он лезет в знать. <small>Во всяком сословии и звании могут быть своего рода</small> <i>аристократы,</i> <small>считающие себя, от природы и без заслуг выше других.</small> [{{razs|Аристокра{{Акут}}тство}} <small>ср.</small> принадлежность к аристократии. {{razs|Аристокра{{Акут}}тствовать,}} вести себя аристократом; принимать вид аристократа. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr}}<section end="Аристократия1" />
<section begin="Аристократия1" /> {{выступ|'''Аристокра{{Акут}}тия ''' <small>ж. греч.</small> правление, где верховная власть в руках вельмож, особого высшего сословия; вельможедержавие, боярщина; {{!}}{{!}} самое сословие это, вельможи, знать, высшие бояре, окольничьи, высшее сословие по праву рождения, родовая знать; {{!}}{{!}} дворянство вообще или дворянство титулованное (князья, графы) и знатнейшие столбовые ро{{Акут}}ды. <i>Аристокра{{Акут}}тия богатства, — денежная,</i> именитое купечество; — <i>ума, учёности,</i> цвет учёных, умных людей, образованности <small>и пр.</small> {{razs|Аристократи{{Акут}}ческое}} <i>правление;</i> {{razs|—ские}} <i>убеждения, понятия;</i> {{razs|аристократи{{Акут}}чный}} <i>взгляд.</i> {{razs|Аристокра{{Акут}}т}} <small>м.</small> {{razs|—тка}} <small>ж.</small> вельможа, знатный боярин, не столько по сану, как по роду; {{!}}{{!}} приверженец, защитник аристократического правления. <i>Ему хочется попасть в аристократы,</i> он лезет в знать. <small>Во всяком сословии и звании могут быть своего рода</small> <i>аристократы,</i> <small>считающие себя, от природы и без заслуг выше других.</small> [{{razs|Аристокра{{Акут}}тство}} <small>ср.</small> принадлежность к аристократии. {{razs|Аристокра{{Акут}}тствовать,}} вести себя аристократом; принимать вид аристократа. <small>Ак.</small>].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аристократия1" />


<section begin="Аристократ1" /> {{выступ|['''*Аристокра{{Акут}}т ''' см. ''{{tsdl|аристократия||so}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Аристократ1" />
<section begin="Аристократ1" /> {{выступ|['''*Аристокра{{Акут}}т ''' см. ''{{tsdl|аристократия||so}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аристократ1" />


<section begin="Арить1" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рить''' см. ''{{tsdl|арь||so}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Арить1" />
<section begin="Арить1" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рить''' см. ''{{tsdl|арь||so}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арить1" />


<section begin="Арифметика1" /> {{выступ|'''Арифме{{Акут}}тика''' <small>ж. греч.</small> учение о счёте, наука о счислении: основа всей математики (науки о величинах, о измеримом); <small>стар.</small> счётная или цифирная мудрость; счёт, счисление, цифирная сметка, выкладка. {{razs|Арифмети{{Акут}}чный, —ческий,}} к ней относящийся. {{razs|Арифме{{Акут}}тик,}} <small>в народе</small> {{razs|арифме{{Акут}}тчик}} <small>м.</small> сведущий в науке этой, счётчик, счислитель, выкладчик, цифирщик, сметчик. ''Общая арифметика,'' алгебра, счисление буквами и другими знаками, со вставкою цифр в окончательный вывод; ''прикладная арифм.,'' именованные числа, приложение счёта к делу, когда сочетаются не отвлечённые (безыменные) цифры, а деньги, мера, вес <small>и пр.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Арифметика1" />
<section begin="Арифметика1" /> {{выступ|'''Арифме{{Акут}}тика''' <small>ж. греч.</small> учение о счёте, наука о счислении: основа всей математики (науки о величинах, о измеримом); <small>стар.</small> счётная или цифирная мудрость; счёт, счисление, цифирная сметка, выкладка. {{razs|Арифмети{{Акут}}чный, —ческий,}} к ней относящийся. {{razs|Арифме{{Акут}}тик,}} <small>в народе</small> {{razs|арифме{{Акут}}тчик}} <small>м.</small> сведущий в науке этой, счётчик, счислитель, выкладчик, цифирщик, сметчик. ''Общая арифметика,'' алгебра, счисление буквами и другими знаками, со вставкою цифр в окончательный вывод; ''прикладная арифм.,'' именованные числа, приложение счёта к делу, когда сочетаются не отвлечённые (безыменные) цифры, а деньги, мера, вес <small>и пр.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арифметика1" />


----
----
Проверено:
Проверено:


<section begin="Ариергард1" />'''Ариерга{{Акут}}рд,''' см. ''{{tsdl|Авангард|аванга{{Акут}}рдия|so}}''.{{tsdbr}}<section end="Ариергард1" />
<section begin="Ариергард1" />'''Ариерга{{Акут}}рд,''' см. ''{{tsdl|Авангард|аванга{{Акут}}рдия|so}}''.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ариергард1" />


<section begin="Ария1" />'''А{{Акут3}}рия''' <small>ж. итал.</small> песня в один голос, одино{{Акут}}чная, одноголо{{Акут}}ска, <small>иногда</small> в сопровождении музыкальных орудий.{{tsdbr}}<section end="Ария1" />
<section begin="Ария1" />'''А{{Акут3}}рия''' <small>ж. итал.</small> песня в один голос, одино{{Акут}}чная, одноголо{{Акут}}ска, <small>иногда</small> в сопровождении музыкальных орудий.{{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Ария1" />


----
----


<section begin="Арка1" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}рка''' <small> ж. лат.</small> перекинутая чрез промежек дуга, перемычка, свод стеною (не баней, не главою). ''Римская арка'' круглая сверху; ''восточная'' островата; ''готическая'' стрельчата. {{razs|А{{Акут3}}рочный, а{{Акут}}рковый,}} к ней относящийся. {{razs|Арка{{Акут}}да}} <small>ж.</small> целый ряд, порядок перемычек, сводов, <small>иногда</small> со столпами; переходы под сводами; сводчатые переходы.}} {{tsdbr}}<section end="Арка1" />
<section begin="Арка1" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}рка''' <small> ж. лат.</small> перекинутая чрез промежек дуга, перемычка, свод стеною (не баней, не главою). ''Римская арка'' круглая сверху; ''восточная'' островата; ''готическая'' стрельчата. {{razs|А{{Акут3}}рочный, а{{Акут}}рковый,}} к ней относящийся. {{razs|Арка{{Акут}}да}} <small>ж.</small> целый ряд, порядок перемычек, сводов, <small>иногда</small> со столпами; переходы под сводами; сводчатые переходы.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арка1" />


<section begin="Аркад1" />{{выступ|'''Арка{{Акут}}д''' <small>м.</small> {{razs|аркадские}} яблоки, порода некрупных и непрочных, но сочных и сладких яблок.}} {{tsdbr}}<section end="Аркад1" />
<section begin="Аркад1" />{{выступ|'''Арка{{Акут}}д''' <small>м.</small> {{razs|аркадские}} яблоки, порода некрупных и непрочных, но сочных и сладких яблок.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркад1" />


<section begin="Аркалык1" /> {{выступ|'''Аркалы{{Акут}}к''' <small>м. татр. ''прм.''</small> черезседельник. <small>Из этого же слова</small> (арка{{Акут}}, спина, хребет), <small>в значении</small> полукафтанчика, <small>вышло:</small> {{razs|архалу{{Акут}}к,}} [{{razs|архалу{{Акут}}х, архалы{{Акут}}к, ахалу{{Акут}}к}}] поддёвка, поддёвок, род домашнего чекменька, б. ч. несуконного; стеганка.}} {{tsdbr}}<section end="Аркалык1" />
<section begin="Аркалык1" /> {{выступ|'''Аркалы{{Акут}}к''' <small>м. татр. ''прм.''</small> черезседельник. <small>Из этого же слова</small> (арка{{Акут}}, спина, хребет), <small>в значении</small> полукафтанчика, <small>вышло:</small> {{razs|архалу{{Акут}}к,}} [{{razs|архалу{{Акут}}х, архалы{{Акут}}к, ахалу{{Акут}}к}}] поддёвка, поддёвок, род домашнего чекменька, б. ч. несуконного; стеганка.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркалык1" />


<section begin="Аркан1" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}н''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужи{{Акут}}ща; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка из грив и хвостов; <small>она прочна, упруга, не завивается в колышки и намокнув не мерзнет;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена на аркане;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней с корма, для добычи на охоте, а иногда и для захвата неприятеля. <i>В одном кармане — вошь на аркане, в другом — блоха на цепи, пусто. Аркан не возжа, смиряет,</i> душит. <i>Поконаться арканом, кому быть паном (атаманом),</i> <small>о жеребье.</small> {{razs|Арка{{Акут}}нный}} <small>или</small> {{razs|укрю{{Акут}}чный}} ''шест:'' у конепасов, для поимки лошадей, аркан навязан на шест, это {{razs|укрю{{Акут}}к. Арка{{Акут}}нить}} или {{razs|укрю{{Акут}}чить}} ''лошадей'', ловить арканом. Арканят и в накидку, и{{Акут}}зруч, без шеста. <small>''Заарканить'' жеребенка, поймать и привязать. ''Козел заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочив через стойло. ''Наарка{{Акут}}нил дров,'' наловил с реки, плавучих. ''Поарка{{Акут}}нить,'' половить арканом. ''Приарка{{Акут}}нить'' лошадей в поле, привязать. ''Проарка{{Акут}}нился,'' прометнулся арканом.</small> <i>Кто у меня сарканил рукавицы?</i> <small>стащил, унес.</small>}} {{tsdbr}}<section end="Аркан1" />
<section begin="Аркан1" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}н''' <small>м. ''вост.'' татр.</small> всякая веревка, вервь, ужи{{Акут}}ща; {{!}}{{!}} шерстяная, волосяная веревка из грив и хвостов; <small>она прочна, упруга, не завивается в колышки и намокнув не мерзнет;</small> {{!}}{{!}} привязь конская: ''лошадь пущена на аркане;'' {{!}}{{!}} веревка, захлестнутая петлею, удавкою, для ловли коней с корма, для добычи на охоте, а иногда и для захвата неприятеля. <i>В одном кармане — вошь на аркане, в другом — блоха на цепи, пусто. Аркан не возжа, смиряет,</i> душит. <i>Поконаться арканом, кому быть паном (атаманом),</i> <small>о жеребье.</small> {{razs|Арка{{Акут}}нный}} <small>или</small> {{razs|укрю{{Акут}}чный}} ''шест:'' у конепасов, для поимки лошадей, аркан навязан на шест, это {{razs|укрю{{Акут}}к. Арка{{Акут}}нить}} или {{razs|укрю{{Акут}}чить}} ''лошадей'', ловить арканом. Арканят и в накидку, и{{Акут}}зруч, без шеста. <small>''Заарканить'' жеребенка, поймать и привязать. ''Козел заарканился,'' удавился на привязи, напр., перескочив через стойло. ''Наарка{{Акут}}нил дров,'' наловил с реки, плавучих. ''Поарка{{Акут}}нить,'' половить арканом. ''Приарка{{Акут}}нить'' лошадей в поле, привязать. ''Проарка{{Акут}}нился,'' прометнулся арканом.</small> <i>Кто у меня сарканил рукавицы?</i> <small>стащил, унес.</small>}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркан1" />


<section begin="Арканье1" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рканье''' см. ''{{tsdl|аркать||so}}''].}} {{tsdbr}}<section end="Арканье1" />
<section begin="Арканье1" /> {{выступ|['''А{{Акут3}}рканье''' см. ''{{tsdl|аркать||so}}''].}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Арканье1" />


<section begin="Аркар1" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}р''', {{razs|{{tsdl|Архар|арха{{Акут}}р|so}}}} см. ''{{tsdl|Аргали|аргали{{Акут}}|so}}''.}} {{tsdbr}}<section end="Аркар1" />
<section begin="Аркар1" /> {{выступ|'''Арка{{Акут}}р,''' {{razs|{{tsdl|Архар|арха{{Акут}}р|so}}}} см. ''{{tsdl|Аргали|аргали{{Акут}}|so}}''.}} {{tsdbr}}{{tsdbr}}<section end="Аркар1" />


<section begin="Аркать1" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}ркать ''' ''собаку'', <small>''сиб.''</small> дразнить, натравлять, зудить, уськать, сердить, приговаривая: ар-р. {{razs|—ся,}} перекоряться, перебраниваться, лаяться, бра-}} <section end="Аркать1" />
<section begin="Аркать1" /> {{выступ|'''А{{Акут3}}ркать ''' ''собаку'', <small>''сиб.''</small> дразнить, натравлять, зудить, уськать, сердить, приговаривая: ар-р. {{razs|—ся,}} перекоряться, перебраниваться, лаяться, бра-}} <section end="Аркать1" />