Страница:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu/520: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м {{tsdbr}}
м {{tsdbr}}
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 2: Строка 2:
{{выступ|''претензіями,'' требовательный. ''Заявитъ претеп-'' ' ''зйо].'' фретерпіть, претерпѣвать что, перетерпѣть, перенести, испытать терпя, перестрадать; подчиниться чему-либо неволей, вынести что-либо непріятное, тяжкое, противное; потерпѣть. ''Претерпѣвали мы крайнюю нужду. Они претерпѣли крушенье''. —ся, <small>стрд.</small> Претерпѣвёнье, претерпѣнье [<small>ср.</small>] состн. по гл.}}
{{выступ|''претензіями,'' требовательный. ''Заявитъ претеп-'' ' ''зйо].'' фретерпіть, претерпѣвать что, перетерпѣть, перенести, испытать терпя, перестрадать; подчиниться чему-либо неволей, вынести что-либо непріятное, тяжкое, противное; потерпѣть. ''Претерпѣвали мы крайнюю нужду. Они претерпѣли крушенье''. —ся, <small>стрд.</small> Претерпѣвёнье, претерпѣнье [<small>ср.</small>] состн. по гл.}}


<section begin="Претёрти" />{{выступ|['''Претёрти''' см. ''{{tsdl|претрети}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претёрти" />
<section begin="Претёрти" />{{выступ|['''Претёрти''' см. ''{{tsdl|претрети}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претёрти" />


<section begin="Претесёти" />{{выступ|'''Претесёти{{акут}}''' <small>что, црк.</small> перерубить, разрубить.}}{{tsdbr}}<section end="Претесёти" />
<section begin="Претесёти" />{{выступ|'''Претесёти{{акут}}''' <small>что, црк.</small> перерубить, разрубить.}}{{tsdbr}}<section end="Претесёти" />


<section begin="Претечёнье" />{{выступ|['''Претечёнье''', прртёчь, пре телци{{акут}} см. ''{{tsdl|претекать}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претечёнье" />
<section begin="Претечёнье" />{{выступ|['''Претечёнье''', прртёчь, пре телци{{акут}} см. ''{{tsdl|претекать}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претечёнье" />


<section begin="Претирати" />{{выступ|['''Претира{{акут}}ти''' см. ''{{tsdl|претрети}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претирати" />
<section begin="Претирати" />{{выступ|['''Претира{{акут}}ти''' см. ''{{tsdl|претрети}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претирати" />


<section begin="Претительность" />{{выступ|'''Прети{{акут}}тельность''' <small>ж.</small> свойство по прлг. ''[претНителъ-ный].'' Прети{{акут}}тельный, претящій. [Ср. ''{{tsdl|претить}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претительность" />
<section begin="Претительность" />{{выступ|'''Прети{{акут}}тельность''' <small>ж.</small> свойство по прлг. ''[претНителъ-ный].'' Прети{{акут}}тельный, претящій. [Ср. ''{{tsdl|претить}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Претительность" />


<section begin="Претить" />{{выступ|'''Претить''', прещёть <small>что кому,</small> запрещать, воспрещать, заказывать или не дозволять, возбранять. ''И прещаху ему, да умолчитъ'', <small>Лук.</small> {{!}}{{!}} —кому чѣмъ, угрожать, стращать. ''Да не убогтися, аще и смертію ти претитъ;'' {{!}}{{!}} что кому, бзлч. раждать къ себѣ отвращенье, быть противну, мерзить, гадить. ''Не могу постнаго масла ѣстъ, оно мнѣ претитъ; вино претитъ мнѣ, претитъ душѣ'', душа не прппимаетъ. ''Претитъ, а въ горло летитъ''.V ''Крестьянскій ' аппетитъ никогда не претитъ. ''[См. ''{{tsdl|претительность}}'', 2. ''претъ, прещепъе''].}}{{tsdbr}}<section end="Претить" />
<section begin="Претить" />{{выступ|'''Претить''', прещёть <small>что кому,</small> запрещать, воспрещать, заказывать или не дозволять, возбранять. ''И прещаху ему, да умолчитъ'', <small>Лук.</small> {{!}}{{!}} —кому чѣмъ, угрожать, стращать. ''Да не убогтися, аще и смертію ти претитъ;'' {{!}}{{!}} что кому, бзлч. раждать къ себѣ отвращенье, быть противну, мерзить, гадить. ''Не могу постнаго масла ѣстъ, оно мнѣ претитъ; вино претитъ мнѣ, претитъ душѣ'', душа не прппимаетъ. ''Претитъ, а въ горло летитъ''.V ''Крестьянскій ' аппетитъ никогда не претитъ. ''[См. ''{{tsdl|претительность}}'', 2. ''претъ, прещепъе''].}}{{tsdbr}}<section end="Претить" />


<section begin="Прфткновённый" />{{выступ|'''Прѳткновённый''' ''человѣкъ,'' всюду претыкающійся, склонный къ соблазну, поползновенью, совращенью; {{!}}{{!}} нерѣшительный, околичный. [См. ''{{tsdl|непреткновепный}}'']. Преткновёнье [<small>ср.</small>] то лее [что претыканье, преткнутіе, претыка, претычка]. ''Достигъ цѣли безъ преткновенья'', безъ помѣхъ. ''Дешовка'' (випо) ''соблазнъ и преткновеніе всего народа. Камень преткновенья,'' въ священномъ писаніи ''камень претыканъя,'' соблазнъ, опасная' приманка. Преткнутіе [<small>ср.</small>] дѣйст. или сост. по гл. [''преткнутъ'']. Преткну{{акут}}ть см. ''{{tsdl|претыкатъ}}''.}}{{tsdbr}}<section end="Прфткновённый" />
<section begin="Прфткновённый" />{{выступ|'''Прѳткновённый''' ''человѣкъ,'' всюду претыкающійся, склонный къ соблазну, поползновенью, совращенью; {{!}}{{!}} нерѣшительный, околичный. [См. ''{{tsdl|непреткновепный}}'']. Преткновёнье [<small>ср.</small>] то лее [что претыканье, преткнутіе, претыка, претычка]. ''Достигъ цѣли безъ преткновенья'', безъ помѣхъ. ''Дешовка'' (випо) ''соблазнъ и преткновеніе всего народа. Камень преткновенья,'' въ священномъ писаніи ''камень претыканъя,'' соблазнъ, опасная' приманка. Преткнутіе [<small>ср.</small>] дѣйст. или сост. по гл. [''преткнутъ'']. Преткну{{акут}}ть см. ''{{tsdl|претыкатъ}}''.}}{{tsdbr}}<section end="Прфткновённый" />


<section begin="Претнуть" />{{выступ|['''Претну{{акут}}ть''' см. ''прет яти''].}}{{tsdbr}}<section end="Претнуть" />
<section begin="Претнуть" />{{выступ|['''Претну{{акут}}ть''' см. ''прет яти''].}}{{tsdbr}}<section end="Претнуть" />


<section begin="Претолковёть" />{{выступ|'''Претолковёть''' <small>что, црк.</small> перевести на иной языкъ.}}{{tsdbr}}<section end="Претолковёть" />
<section begin="Претолковёть" />{{выступ|'''Претолковёть''' <small>что, црк.</small> перевести на иной языкъ.}}{{tsdbr}}<section end="Претолковёть" />


<section begin="Преторгёти" />{{выступ|'''Преторгёти''', претёргнути <small>что, црк.</small> перерывать, разрывать, расторгать, рвать. {{!}}{{!}} Стар, надорвать, надсадитъ. ''Претръгоста бо своя бръзая комоии, ''Сл. о Пл. Иг. —ся, <small>стрд. и взв.</small> Преторгёнье [<small>ср.</small>] <small>дл.</small>, преторжёнье [<small>ср.</small>] ок. дѣйст. или состн. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преторгёти" />
<section begin="Преторгёти" />{{выступ|'''Преторгёти''', претёргнути <small>что, црк.</small> перерывать, разрывать, расторгать, рвать. {{!}}{{!}} Стар, надорвать, надсадитъ. ''Претръгоста бо своя бръзая комоии, ''Сл. о Пл. Иг. —ся, <small>стрд. и взв.</small> Преторгёнье [<small>ср.</small>] <small>дл.</small>, преторжёнье [<small>ср.</small>] ок. дѣйст. или состн. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преторгёти" />


<section begin="Претрети" />{{выступ|'''Претрети''', претёрти и претирёти <small>что</small>/црк. перетереть, перепилить на части, —ся, <small>стрд.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Претрети" />
<section begin="Претрети" />{{выступ|'''Претрети''', претёрти и претирёти <small>что</small>/црк. перетереть, перепилить на части, —ся, <small>стрд.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Претрети" />


<section begin="Претрудйти" />{{выступ|'''Претрудйти''', претруждёти <small>что, црк.</small> перетрудить, надеади{{акут}}ть, прптрудить, изнурить, удручить, истомить, —ся, <small>стрд. и взв.</small> Пре труждёнье <small>ср.</small> дѣйст. и состн. по гл. ''Это'' претру{{акут}}дн а я ''задача.'' Претруднѣйшее ''полооіеенье''.}}{{tsdbr}}<section end="Претрудйти" />
<section begin="Претрудйти" />{{выступ|'''Претрудйти''', претруждёти <small>что, црк.</small> перетрудить, надеади{{акут}}ть, прптрудить, изнурить, удручить, истомить, —ся, <small>стрд. и взв.</small> Пре труждёнье <small>ср.</small> дѣйст. и состн. по гл. ''Это'' претру{{акут}}дн а я ''задача.'' Претруднѣйшее ''полооіеенье''.}}{{tsdbr}}<section end="Претрудйти" />


<section begin="Претугать" />{{выступ|'''Претуга{{акут}}ть''' на <small>что, стар.</small> усердно, сильно налегать. ''Па кого мои псы. претуга{{акут}}ютъ? Па него лютые псы претугали'', стихера.}}{{tsdbr}}<section end="Претугать" />
<section begin="Претугать" />{{выступ|'''Претуга{{акут}}ть''' на <small>что, стар.</small> усердно, сильно налегать. ''Па кого мои псы. претуга{{акут}}ютъ? Па него лютые псы претугали'', стихера.}}{{tsdbr}}<section end="Претугать" />


<section begin="Прёт 1" />{{выступ|['''1. Прётъ''' см. ''{{tsdl|переть}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Прёт 1" />
<section begin="Прёт 1" />{{выступ|['''1. Прётъ''' см. ''{{tsdl|переть}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Прёт 1" />


<section begin="Прет 2" />{{выступ|'''2. Претъ''' <small>м.</small> дѣйст. по знч. гл. ''[претить],'' запрещенье, запретъ. [Ср. ''{{tsdl|претить}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Прет 2" />
<section begin="Прет 2" />{{выступ|'''2. Претъ''' <small>м.</small> дѣйст. по знч. гл. ''[претить],'' запрещенье, запретъ. [Ср. ''{{tsdl|претить}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Прет 2" />


<section begin="Претыкёть" />{{выступ|'''Претыкёть''', преткну{{акут}}ть ''ногу о камень, языкъ о зубы,'' запинать, препппать, спотішуть, поткнутк —ся, запинаться, спотыкаться, прешшаться; [{{!}} встрѣтить препятствіе, помѣху, остановку; {{!}}{{!}} споткпуться умственно или нравственно, преступаться, погрѣшить, соблазниться чѣмъ-либо. Претыкёнье [<small>ср.</small>], претыка, претьічка [нс.]. П р е т ьі ч л и в ы й, то же [что претішовепиый], нерѣшительный, околичный. [См. ''преткноветый, преткнутіе'']}}{{tsdbr}}<section end="Претыкёть" />
<section begin="Претыкёть" />{{выступ|'''Претыкёть''', преткну{{акут}}ть ''ногу о камень, языкъ о зубы,'' запинать, препппать, спотішуть, поткнутк —ся, запинаться, спотыкаться, прешшаться; [{{!}} встрѣтить препятствіе, помѣху, остановку; {{!}}{{!}} споткпуться умственно или нравственно, преступаться, погрѣшить, соблазниться чѣмъ-либо. Претыкёнье [<small>ср.</small>], претыка, претьічка [нс.]. П р е т ьі ч л и в ы й, то же [что претішовепиый], нерѣшительный, околичный. [См. ''преткноветый, преткнутіе'']}}{{tsdbr}}<section end="Претыкёть" />


<section begin="Претягёти" />{{выступ|'''Претягёти''', претяну{{акут}}ти <small>что, црк.</small> перетянуть, перевѣсить. —ся, <small>стрд. и взв.</small> Претягёнье, пре тяжёнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Претягёти" />
<section begin="Претягёти" />{{выступ|'''Претягёти''', претяну{{акут}}ти <small>что, црк.</small> перетянуть, перевѣсить. —ся, <small>стрд. и взв.</small> Претягёнье, пре тяжёнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Претягёти" />


<section begin="Претити" />{{выступ|'''Прети{{акут}}ти''', претну{{акут}}ть <small>что, стар.</small>, пересѣчь, перерѣзать, перерубить. Гл. ''тя{{акут}}ть, тнутъ'', остались только <small>съ прдл.</small>: ''втялъ топоръ,'' всадилъ; ''воткнуть,'' отчего ''воткнуть; истялъ на ломти,'' изрубилъ; ''оттять руку'' отчего: ''отъять'' или ''отнять; перетни на{{акут}}двое'', перерѣжь; ''протпулъ сквозь; растялъ пополамъ; утті трепака'' <small>ипр.</small> ''Отъ конца остроты мечевыи шерсти претпттЬ бывши на стегнѣ коня его,,'' лѣтопс.}}{{tsdbr}}<section end="Претити" />
<section begin="Претити" />{{выступ|'''Прети{{акут}}ти''', претну{{акут}}ть <small>что, стар.</small>, пересѣчь, перерѣзать, перерубить. Гл. ''тя{{акут}}ть, тнутъ'', остались только <small>съ прдл.</small>: ''втялъ топоръ,'' всадилъ; ''воткнуть,'' отчего ''воткнуть; истялъ на ломти,'' изрубилъ; ''оттять руку'' отчего: ''отъять'' или ''отнять; перетни на{{акут}}двое'', перерѣжь; ''протпулъ сквозь; растялъ пополамъ; утті трепака'' <small>ипр.</small> ''Отъ конца остроты мечевыи шерсти претпттЬ бывши на стегнѣ коня его,,'' лѣтопс.}}{{tsdbr}}<section end="Претити" />


<section begin="Преубояться" />{{выступ|['''Преубоя{{акут}}ться''' см. ''преу страшиться''].}}{{tsdbr}}<section end="Преубояться" />
<section begin="Преубояться" />{{выступ|['''Преубоя{{акут}}ться''' см. ''преу страшиться''].}}{{tsdbr}}<section end="Преубояться" />


<section begin="Преувеличить" />{{выступ|'''Преувели{{акут}}чить''', преувели{{акут}}чива ь <small>что,</small> придавать <small>чему</small>-либо бо{{акут}}лыпую важность епду, значенье, размѣры, чѣмъ видимъ на ь, чѣмъ есть; хвастать. ''Онъ все преувеличиваетъ; у нею привычка все преувеличивать. Онъ съ намѣреньемъ преувсличилъ опасность, желая всѣхъ застращать''. —ся, быть нреувеличену. Преувелйчиванье, преувеличенье [<small>ср.</small>] дѣйст. по знч. гл. [Преувели{{акут}}ченность <small>ж.</small> ''Самооцѣнка, чрезмѣрная въ сторону преувелйчеиности.'' См. ''{{tsdl|самооцѣнка}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Преувеличить" />
<section begin="Преувеличить" />{{выступ|'''Преувели{{акут}}чить''', преувели{{акут}}чива ь <small>что,</small> придавать <small>чему</small>-либо бо{{акут}}лыпую важность епду, значенье, размѣры, чѣмъ видимъ на ь, чѣмъ есть; хвастать. ''Онъ все преувеличиваетъ; у нею привычка все преувеличивать. Онъ съ намѣреньемъ преувсличилъ опасность, желая всѣхъ застращать''. —ся, быть нреувеличену. Преувелйчиванье, преувеличенье [<small>ср.</small>] дѣйст. по знч. гл. [Преувели{{акут}}ченность <small>ж.</small> ''Самооцѣнка, чрезмѣрная въ сторону преувелйчеиности.'' См. ''{{tsdl|самооцѣнка}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Преувеличить" />


<section begin="Преудивитися" />{{выступ|'''Преудиви{{акут}}тися''' <small>црк.</small> весьма, крайне, очень удавиться.}}{{tsdbr}}<section end="Преудивитися" />
<section begin="Преудивитися" />{{выступ|'''Преудиви{{акут}}тися''' <small>црк.</small> весьма, крайне, очень удавиться.}}{{tsdbr}}<section end="Преудивитися" />


<section begin="Преудобрити" />{{выступ|'''Преудо{{акут}}брити''' <small>что, црк.</small> одарить, надѣлить благами; хорошо устроить, украсить <small>ипр.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преудобрити" />
<section begin="Преудобрити" />{{выступ|'''Преудо{{акут}}брити''' <small>что, црк.</small> одарить, надѣлить благами; хорошо устроить, украсить <small>ипр.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преудобрити" />


<section begin="Преужасёться" />{{выступ|['''Преужасёться''', преужасну{{акут}}ться см. ''{{tsdl|прегустрашиться}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Преужасёться" />
<section begin="Преужасёться" />{{выступ|['''Преужасёться''', преужасну{{акут}}ться см. ''{{tsdl|прегустрашиться}}''].}}{{tsdbr}}<section end="Преужасёться" />


<section begin="Преукрёсити" />{{выступ|'''Преукрёсити''', преукрашёти <small>что, црк.</small> весьма украсить.}}{{tsdbr}}<section end="Преукрёсити" />
<section begin="Преукрёсити" />{{выступ|'''Преукрёсити''', преукрашёти <small>что, црк.</small> весьма украсить.}}{{tsdbr}}<section end="Преукрёсити" />


<section begin="Преумножить" />{{выступ|'''Преумно{{акут}}жить''', преумножёть <small>что,</small> сильно, весьма удшожпть; —ся, <small>стрд. и взв.</small> по смыслу. ''Преумножилась на свѣтѣ ложь и всякая неправда''. Преумножёнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преумножить" />
<section begin="Преумножить" />{{выступ|'''Преумно{{акут}}жить''', преумножёть <small>что,</small> сильно, весьма удшожпть; —ся, <small>стрд. и взв.</small> по смыслу. ''Преумножилась на свѣтѣ ложь и всякая неправда''. Преумножёнье [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преумножить" />


<section begin="Преумудрить" />{{выступ|'''Преумудри{{акут}}ть''', преумудря{{акут}}ть <small>кого,</small> подать высшей мудрости; ухитрпть, умудрить въ данномъ случаѣ. —ся, <small>стрд. и взв.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преумудрить" />
<section begin="Преумудрить" />{{выступ|'''Преумудри{{акут}}ть''', преумудря{{акут}}ть <small>кого,</small> подать высшей мудрости; ухитрпть, умудрить въ данномъ случаѣ. —ся, <small>стрд. и взв.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преумудрить" />


<section begin="Преуспокоить" />{{выступ|'''Преуспоко{{акут}}ить''' <small>кого, црк.</small> устроить чье-либо полное спокойствіе.}}{{tsdbr}}<section end="Преуспокоить" />
<section begin="Преуспокоить" />{{выступ|'''Преуспоко{{акут}}ить''' <small>кого, црк.</small> устроить чье-либо полное спокойствіе.}}{{tsdbr}}<section end="Преуспокоить" />


<section begin="Преуспеть" />{{выступ|'''Преуспѣть''', преуспѣвать въ чомъ, успѣвать хо-1 рошо, подвизаться успѣшно. Преуспѣ вёньѳ, преуспѣяніе [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преуспеть" />
<section begin="Преуспеть" />{{выступ|'''Преуспѣть''', преуспѣвать въ чомъ, успѣвать хо-1 рошо, подвизаться успѣшно. Преуспѣ вёньѳ, преуспѣяніе [<small>ср.</small>] дѣйст. по гл.}}{{tsdbr}}<section end="Преуспеть" />


<section begin="Преустрашиться" />{{выступ|'''Преустраши{{акут}}ться''' <small>чего,</small> преубоя{{акут}}ться, пре ужасёться, —сну{{акут}}ться. ''Всѣ ангелы Кооісіи преустрашатся,'' <small>стхр.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преустрашиться" />
<section begin="Преустрашиться" />{{выступ|'''Преустраши{{акут}}ться''' <small>чего,</small> преубоя{{акут}}ться, пре ужасёться, —сну{{акут}}ться. ''Всѣ ангелы Кооісіи преустрашатся,'' <small>стхр.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преустрашиться" />


<section begin="Преутрудить" />{{выступ|'''Преутруди{{акут}}ть''', пре утру ждёть <small>кого, црк.</small> весьма, утрудить.}}{{tsdbr}}<section end="Преутрудить" />
<section begin="Преутрудить" />{{выступ|'''Преутруди{{акут}}ть''', пре утру ждёть <small>кого, црк.</small> весьма, утрудить.}}{{tsdbr}}<section end="Преутрудить" />


<section begin="Преухитрить" />{{выступ|'''Преухитри{{акут}}ть''', преухищря{{акут}}ть <small>кого,</small> ухитрить, умудрить въ высокой степеии на какое-либо дѣло. —ся, <small>стрд. взв.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преухитрить" />
<section begin="Преухитрить" />{{выступ|'''Преухитри{{акут}}ть''', преухищря{{акут}}ть <small>кого,</small> ухитрить, умудрить въ высокой степеии на какое-либо дѣло. —ся, <small>стрд. взв.</small>}}{{tsdbr}}<section end="Преухитрить" />


<section begin="Преферанс" />{{выступ|'''Преферансъ''' [и.], <small>фрн.</small> [ргёГе{{акут}}гепсе], преимущество, предпочтенье; {{!}}{{!}} одна изъ карточныхъ игръ.}}{{tsdbr}}<section end="Преферанс" />
<section begin="Преферанс" />{{выступ|'''Преферансъ''' [и.], <small>фрн.</small> [ргёГе{{акут}}гепсе], преимущество, предпочтенье; {{!}}{{!}} одна изъ карточныхъ игръ.}}{{tsdbr}}<section end="Преферанс" />


<section begin="Прехапити" />{{выступ|'''Преха{{акут}}пити''' <small>что, црк.</small> ухватить, схватить, перехватить. ''Внидс въ воду, и мечъ зубы прехапивъ'', Про л.}}{{tsdbr}}<section end="Прехапити" />
<section begin="Прехапити" />{{выступ|'''Преха{{акут}}пити''' <small>что, црк.</small> ухватить, схватить, перехватить. ''Внидс въ воду, и мечъ зубы прехапивъ'', Про л.}}{{tsdbr}}<section end="Прехапити" />


<section begin="Прехитрити" />{{выступ|'''Прехитри{{акут}}ти''', прехитря{{акут}}ти <small>кого, црк.</small> перехитрить, передукави{{акут}}ть. Прехи{{акут}}трый, пре хи{{акут}}тростный, весьма хитрый.}}{{tsdbr}}<section end="Прехитрити" />
<section begin="Прехитрити" />{{выступ|'''Прехитри{{акут}}ти''', прехитря{{акут}}ти <small>кого, црк.</small> перехитрить, передукави{{акут}}ть. Прехи{{акут}}трый, пре хи{{акут}}тростный, весьма хитрый.}}{{tsdbr}}<section end="Прехитрити" />


<section begin="Преходить" />{{выступ|'''Преходи{{акут}}ть''', прейти{{акут}} <small>что, црк.</small> пройти, перейти разстоянье, мѣру. ''И изшедшв преидоша стогну едину,'' Дѣянія. {{!}}{{!}} Переходить куда-либо. ''Хотящу от ему прейтгі во Ахаію,'' Дѣянія. {{!}}{{!}} 0 времени, миновать. ''Утро процвѣтетъ и прейдетъ'', Пса-}}<section end="Преходить" />
<section begin="Преходить" />{{выступ|'''Преходи{{акут}}ть''', прейти{{акут}} <small>что, црк.</small> пройти, перейти разстоянье, мѣру. ''И изшедшв преидоша стогну едину,'' Дѣянія. {{!}}{{!}} Переходить куда-либо. ''Хотящу от ему прейтгі во Ахаію,'' Дѣянія. {{!}}{{!}} 0 времени, миновать. ''Утро процвѣтетъ и прейдетъ'', Пса-}}<section end="Преходить" />