Возвращение Весны (Державин): различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: {{Отексте | НАЗВАНИЕ = Возвращение Весны | АВТОР = Гавриил Романович Державин (1743—1816) | ДАТАСОЗДАНИЯ = 1...
 
Обновление шаблона с помощью AWB
Строка 3:
| АВТОР = [[Гавриил Романович Державин]] (1743—1816)
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1797
| ИСТОЧНИК = {{Державин:Грот|2|64—68}}
| ИСТОЧНИК = [http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=853 Сочинения под ред. Я. Грота. Т. 2. (1865)]
| КАЧЕСТВО = 4
| СОДЕРЖАНИЕ = [[Стихотворения Державина 1770-1799#1797|Стихотворения 1797]]
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Пришествие Феба (Державин)|Пришествие Феба]]
Строка 10 ⟶ 11 :
}}
 
{{poempoemx|Возвращение Весны|<poem>
[[Категория:Поэзия Гавриила Романовича Державина]]
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Литература 1797 года]]
 
{{poem|Возвращение Весны|<poem>
{{indent|2}}Возвращается весна,
И Хариты вкруг блистают,
Взоры смертных привлекают.
{{nr|4}}Где стоит, грядет она, —
Воздух дышит ароматом,
Усмехается заря,
Чешуятся реки златом;
{{nr|8}}Рощи, в зеркалы смотря,
На ветвях своих качают
Теплы, легки ветерки;
Сильфы резвятся, порхают,
{{nr|12}}Зелень всюду и цветки
Стелют по земле коврами;
Рыбы мечутся из вод;
Журавли, виясь кругами<ref>''Журавли, виясь кругами'' и проч. — Ср. у Львова:
{{poem1poemx1||«Утка плещется водою,
И летят к нам журавли».|}}
Ср. также в [[Благодарность Фелице (Державин)|''Благодарности Фелице'']] (Том I, стр. 154) стихи:
{{poem1poemx1||Там тучи журавлей стадятся,
Валторн с высот пуская гром.|}}</ref>
{{nr|16}}Сквозь небесный синий свод,
Как валторны возглашают;
Соловей гремит в кустах;
Звери прыгают, брыкают,
{{nr|20}}Глас их вторится в лесах.
Горстью пахарь дождь на нивы<ref>''Горстью пахарь дождь на нивы'' и проч. — У Львова:
{{poem1poemx1||«Процветают злачны нивы
Земледельческим трудом.»|}}</ref>
Сеет вкруг себя златой;
Белы парусы игривы
{{nr|24}}Вздулись на море горой;
Вся природа торжествует,
Празднует весны приход,
Все играет, все ликует.
{{nr|28}}Нимфы! станьте в хоровод
И, в белейши снега ткани
Облеченны, изо льну,
Простирайте нежны длани,
{{nr|32}}Принимайте вы весну;
А в цветах ея щедроты,
А в зефирах огнь сердцам.
С нею к вам летят Эроты:
{{nr|36}}Без любви нельзя жить вам.|1797}}
</poem>|1797}}
 
== Комментарий Я. Грота ==
Написано на приезд императрицы Марии Феодоровны, в мае месяце, из Москвы в девичий ''(Смольный)'' монастырь<ref>См. ниже, под этим же годом, стихотворение [[Праздник воспитанниц девичьего монастыря (Державин)|''Праздник воспитанниц девичьего монастыря'']].</ref> (''Об''. Д). В рукописи казанского университета как это, так и предыдущее стихотворение набросаны еще только начерно, со множеством помарок. Кажется, пьеса эта в некоторой, впрочем отдаленной связи с XXXVII-ю (44) Анакреоновскою одою ''(Весна)'', так начинающеюся в переводе Львова:
{{poemx1||«Посмотри при возвращеньи
{{poem1||<poem>
«Посмотри при возвращеньи
К нам приятныя весны,
Как Хариты усыпают
Розами повсюду луг!»|}}
</poem>|}}
Напечатано в ''Анакр. песнях'', стр. 19, и в изд. 1808, ч. III, <small>IX</small>.
 
Строка 73 ⟶ 67 :
 
<references />
 
[[Категория:Поэзия Гавриила Романовича Державина]]
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Литература 1797 года]]