Страница:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu/464: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м оформление
м оформление
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 5: Строка 5:
<section begin="Потёк" />{{выступ|1. '''Потёкъ''' [к.] дѣііств. и сост. по гл. [''потечь'']. {{!}}{{!}} ''Потенъ,'' слѣдъ течи. ''По всей стѣнѣ потони.'' [Ср. ''{{tsdl|потечь}}''].}}<section end="Потёк" />
<section begin="Потёк" />{{выступ|1. '''Потёкъ''' [к.] дѣііств. и сост. по гл. [''потечь'']. {{!}}{{!}} ''Потенъ,'' слѣдъ течи. ''По всей стѣнѣ потони.'' [Ср. ''{{tsdl|потечь}}''].}}<section end="Потёк" />


<section begin="Потек" />{{выступ|[2. '''Потекъ''' см. ''потягуша: потягъ''].}}<section end="Потек" />
<section begin="Потек 2" />{{выступ|['''2. Потекъ''' см. ''потягуша: потягъ''].}}<section end="Потек 2" />


<section begin="Потелепаться" />{{выступ|'''Потелепа{{акут}}ться''' ''<small>юж.</small>'' покачаться, поболтаться впся; {{!}}{{!}} потащиться. ''[Куда ты потелепался? <small>кур.'' Оп.</small>].}}<section end="Потелепаться" />
<section begin="Потелепаться" />{{выступ|'''Потелепа{{акут}}ться''' ''<small>юж.</small>'' покачаться, поболтаться впся; {{!}}{{!}} потащиться. ''[Куда ты потелепался? <small>кур.'' Оп.</small>].}}<section end="Потелепаться" />
Строка 21: Строка 21:
<section begin="ПогЗреиый" />{{выступ|['''ПогЗреиый''']. Поте{{акут}}ревые ''губытки.'' [Ср. ''{{tsdl|потерять}}''].}}<section end="ПогЗреиый" />
<section begin="ПогЗреиый" />{{выступ|['''ПогЗреиый''']. Поте{{акут}}ревые ''губытки.'' [Ср. ''{{tsdl|потерять}}''].}}<section end="ПогЗреиый" />


<section begin="Потереть" />{{выступ|'''Потереть''' ''больное мѣсто рукою'' или ''мазью. Потереть полъ,'' понатерсть. ''Не'' потёрши ''не сотрешь''. Потира{{акут}}ть ''ру{{акут}}ки,'' тереть,. согрѣваясь, изъявляя удовольствіе, нетерпѣнье <small>ипр.</small> ''Сидитъ себѣ, да слезы, потираетъ,'' —ся, <small>стрд. и взв.</small> по смыслу. ''Рукава'' потёрлись. ''Ось потерлась'' пли подтерлась, подттблась. Потри{{акут}}сь ''виномъ.'' {{!}}{{!}} ''Потереться въ свѣтѣ,'' побывать въ людяхъ, поиавыкнуть, понасмотрѣться всего, пообразоваться наружно, [См. ''потёрт, потирало, потиранье, по-тируха, потирьтъ, потрете''].}}<section end="Потереть" />
<section begin="Потереть" />{{выступ|'''Потереть''' ''больное мѣсто рукою'' или ''мазью. Потереть полъ,'' понатерсть. ''Не'' потёрши ''не сотрешь''. Потира{{акут}}ть ''ру{{акут}}ки,'' тереть,. согрѣваясь, изъявляя удовольствіе, нетерпѣнье <small>ипр.</small> ''Сидитъ себѣ, да слезы, потираетъ,'' —ся, <small>стрд. и взв.</small> по смыслу. ''Рукава'' потёрлись. ''Ось потерлась'' или подтерлась, подттблась. Потри{{акут}}сь ''виномъ.'' {{!}}{{!}} ''Потереться въ свѣтѣ,'' побывать въ людяхъ, поиавыкнуть, понасмотрѣться всего, пообразоваться наружно, [См. ''потёрт, потирало, потиранье, по-тируха, потирьтъ, потрете''].}}<section end="Потереть" />


<section begin="Потерзать" />{{выступ|'''Потерза{{акут}}ть''' <small>кого,</small> растерзать, истерзать; [{{!}} терзать нѣсколько, помучить. ''Онъ потерзалъ меня сперва, сразу не сказалъ, заставилъ гадать.'' По терза{{акут}}лась ''она по смерти сына.''}}<section end="Потерзать" />
<section begin="Потерзать" />{{выступ|'''Потерза{{акут}}ть''' <small>кого,</small> растерзать, истерзать; [{{!}} терзать нѣсколько, помучить. ''Онъ потерзалъ меня сперва, сразу не сказалъ, заставилъ гадать.'' По терза{{акут}}лась ''она по смерти сына.''}}<section end="Потерзать" />
Строка 41: Строка 41:
<section begin="Потерщик" />{{выступ|'''Потерщикъ''' [<small>м.</small>1, —'''—щица''' [<small>ж.</small>] виновный въ утратѣ чего-либо, потерявшій чужое. По тёр я я;, лишенье, утрата, убытокъ, гибель. {{!}}{{!}} Потерянная нлп утраченная вещь. ''Потеря друга, родственника. Потеря имущества, добраго имени. Потеря ея нашлась!'' Потер а{{акут}}й <small>м.</small> растеря{{акут}}ха, потёр чивы й ''человѣкъ,'' безпорядочный, забывчивый, беззаботный. {{!}}{{!}} ''Потеря{{акут}}й бѣлмрск.'' короткая и узкая обшпвиая доска у штевней. [Потёрянный см,-''потерять].'' Потера{{акут}}нье [<small>ср.</small>] дѣйствіе по гл. [''потерять'']. Потера{{акут}}тель [<small>м.</small>], —ница [<small>ж.</small>] потерявшій что-лнбо или {{!}}{{!}} кого, губитель. [Ср. ''{{tsdl|потерять}}''].}}<section end="Потерщик" />
<section begin="Потерщик" />{{выступ|'''Потерщикъ''' [<small>м.</small>1, —'''—щица''' [<small>ж.</small>] виновный въ утратѣ чего-либо, потерявшій чужое. По тёр я я;, лишенье, утрата, убытокъ, гибель. {{!}}{{!}} Потерянная нлп утраченная вещь. ''Потеря друга, родственника. Потеря имущества, добраго имени. Потеря ея нашлась!'' Потер а{{акут}}й <small>м.</small> растеря{{акут}}ха, потёр чивы й ''человѣкъ,'' безпорядочный, забывчивый, беззаботный. {{!}}{{!}} ''Потеря{{акут}}й бѣлмрск.'' короткая и узкая обшпвиая доска у штевней. [Потёрянный см,-''потерять].'' Потера{{акут}}нье [<small>ср.</small>] дѣйствіе по гл. [''потерять'']. Потера{{акут}}тель [<small>м.</small>], —ница [<small>ж.</small>] потерявшій что-лнбо или {{!}}{{!}} кого, губитель. [Ср. ''{{tsdl|потерять}}''].}}<section end="Потерщик" />


<section begin="Потерить" />{{выступ|'''Потери{{акут}}ть''' <small>что,</small> утерять (затерять), утратить, лишиться <small>чего</small>-либо; обронить иди позабыть гдѣлибо вещь. ''Я потерялъ ключъ. Онъ потерялъ отца. Потерявъ довѣріе, не скоро его добудешь. Опа голосъ потеряла'', спала съ голоса. Потёрянный ''человѣкъ,'' погибшій поведеньемъ своимъ. ''Свое потерявъ, чужого не,гіщутъ. Лучше съ умнымъ потерять, чѣмъ съ глупымъ найти. Съ умнымъ мооіепо и найти и потерять. Съ умомъ суму носить, а безъ ума и суму потерять. Пе знаешь, что найдешь, а что потеряешь. За ма-''}}<section end="Потерить" />
<section begin="Потерить" />{{выступ|'''Потери{{акут}}ть''' <small>что,</small> утерять (затерять), утратить, лишиться чего-либо; обронить иди позабыть гдѣлибо вещь. ''Я потерялъ ключъ. Онъ потерялъ отца. Потерявъ довѣріе, не скоро его добудешь. Опа голосъ потеряла'', спала съ голоса. Потёрянный ''человѣкъ,'' погибшій поведеньемъ своимъ. ''Свое потерявъ, чужого не,гіщутъ. Лучше съ умнымъ потерять, чѣмъ съ глупымъ найти. Съ умнымъ мооіепо и найти и потерять. Съ умомъ суму носить, а безъ ума и суму потерять. Не знаешь, что найдешь, а что потеряешь. За ма-''}}<section end="Потерить" />