Неспящих солнце! Грустная звезда! (Байрон; А. К. Толстой): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ChVABOT (обсуждение | вклад)
м Замена источника для переводов на шаблон
мНет описания правки
Строка 1:
 
{{Отексте
|КАЧЕСТВО=100%
Строка 8 ⟶ 7 :
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Алексей Константинович Толстой|А. К. Толстой]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1867<ref>Впервые — в&nbsp;книге:{{книга|заглавие=Стихотворения гр.&nbsp;А.&nbsp;К.&nbsp;Толстого|место=СПб|год=1867|страницы=187}}</ref>
| ИСТОЧНИК={{книга|{{Мастера русского стихотворного перевода, 1968|книга=1|страницы=493}}
}}
| ДРУГОЕ = Толстой не был удовлетворен этим переводом. «Да и оригинал мне не очень нравится», — писал он жене 14 октября 1856 г. См. также [[О, солнце глаз бессонных, — звёздный луч (Байрон/Фет)|перевод Фета]].