Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/127: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Нет описания правки
Нет описания правки
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 18: Строка 18:
<section begin="Бадылёк" />'''Бадыле{{Акут}}къ''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульникъ ''<small>вор</small>''., курятникъ, пѣтушьи головки, конопельникъ ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрикъ, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачій видъ, полый зубъ, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылёк" />
<section begin="Бадылёк" />'''Бадыле{{Акут}}къ''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульникъ ''<small>вор</small>''., курятникъ, пѣтушьи головки, конопельникъ ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрикъ, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачій видъ, полый зубъ, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылёк" />


<section begin="Бадья" />{{выступ|'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> родъ ушата или большого ведра, изъ толстыхъ клепокъ, съ крѣпкой оковкой, для подъема изъ колодцевъ и рудниковъ воды, земли, руды и пр. {{!}}{{!}} у рыбаковъ банка, лохань, въ которой они держатъ рыбу и разносятъ на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстр</small>''. родъ большой и высокой глиняной чашки, въ родѣ таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлычъ, турлучъ, чаканъ, палочникъ, рогозъ, куга, початки, пыжъ, чижъ. {{razs|Баде{{Акут}}йка}} <small>умал</small>. малая бадья; родъ шайки или высокаго ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твр</small>''. лохань безъ ножекъ, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжс</small>''. молочная кринка, балакирь. {{razs|Баде{{Акут}}ечка}}, ''<small>твр</small>''. {{razs|бада{{Акут}}шка}}, банная шайка, ведерко. {{razs|Баде{{Акут}}йный, баде{{Акут}}ечный}}, относящійся до бадьи, бадейки. {{razs|Бадьи{{Акут}}стое}} ''ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. {{razs|Баде{{Акут}}йщикъ}} <small>м</small>. бочаръ, дѣлающій бадьи; {{!}}{{!}} <small>горн</small>. рабочій, который нагружаетъ въ шахтѣ бадью. }} <section end="Бадья" />
<section begin="Бадья" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> родъ ушата или большого ведра, изъ толстыхъ клепокъ, съ крѣпкой оковкой, для подъема изъ колодцевъ и рудниковъ воды, земли, руды <small>ипр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаковъ </small> банка, лохань, въ которой они держатъ рыбу и разносятъ на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстр</small>''. родъ большой и высокой глиняной чашки, въ родѣ таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлычъ, турлучъ, чаканъ, палочникъ, рогозъ, куга, початки, пыжъ, чижъ. '''''Баде{{Акут}}йка''''' <small>умал</small>. малая бадья; родъ шайки или высокаго ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твр</small>''. лохань безъ ножекъ, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжс</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Баде{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твр</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Баде{{Акут}}йный, баде{{Акут}}ечный,''''' относящійся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''''' ''ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Баде{{Акут}}йщикъ''''' <small>м</small>. бочаръ, дѣлающій бадьи; {{!}}{{!}} <small>горн</small>. рабочій, который нагружаетъ въ шахтѣ бадью.<section end="Бадья" />


<section begin="Бадьян" />{{выступ|'''Бадья{{Акут}}нъ''' <small>м.</small> растеніе {{lang|la|Illicium anisatum}}; {{!}}{{!}} ''дикій бадьянъ'', ясене{{Акут}}цъ, {{lang|la|Dictamnus}}, <small>ошибочно</small> ''баданъ''. {{!}}{{!}} <small>''каз''</small>. деревянная чашка? {{!}}{{!}} <small>''Бадьянъ''</small>, {{razs|батя{{Акут}}нъ [ботя{{Акут}}нъ]}} <small>или</small> {{razs|батья{{Акут}}нъ}}, <small>птица аистъ?</small> }} <section end="Бадьян" />
<section begin="Бадьян" />'''Бадья{{Акут}}нъ''' <small>м.</small> растеніе {{lang|la|Illicium anisatum}}; {{!}}{{!}} ''дикій бадьянъ'', ясене{{Акут}}цъ, {{lang|la|Dictamnus}}, <small>ошибочно</small> ''баданъ''. {{!}}{{!}} <small>''каз''</small>. деревянная чашка? {{!}}{{!}} <small>''Бадьянъ, батя{{Акут}}нъ''''' <small>или</small> '''''батья{{Акут}}нъ,''''' <small>птица аистъ?</small><section end="Бадьян" />


<section begin="Бадяга" />{{выступ|'''Бадя{{Акут}}га''', {{razs|бодя{{Акут}}га}} <small>ж</small>. водяга, виша, надо{{Акут}}жникъ, водяное раст. {{lang|la|Spongia}} или {{lang|la|Badiga [?] fluviatilis}}; отъ тренія имъ бываютъ подтеки и ссадины на тѣлѣ, которыя онъ и излѣчиваетъ; внутрь даютъ отъ золотухи, но вреденъ. {{razs|Бадя{{Акут}}говый, бадя{{Акут}}жный}}, къ бадягѣ относящ. {{!}}{{!}} {{razs|Бадя{{Акут}}га, бадя{{Акут}}жка}} ''<small>нвг</small>''. игрушечка: небольшая вещица для забавы. ''Корчить бадяги'', {{razs|бадя{{Акут}}жничать}}, шутить, смѣшить, корчить кого, дурачиться. ''Все людей смѣшилъ, бадяжничалъ, да такъ избадяжничался, что и на дѣло не годится.'' {{razs|Бадя{{Акут}}жникъ}} <small>м</small>. шутъ, шутникъ, лясникъ, балясникъ, проказникъ, затѣйникъ, весельчакъ. }} <section end="Бадяга" />
<section begin="Бадяга" />'''Бадя{{Акут}}га,''' '''''бодя{{Акут}}га''''' <small>ж</small>. водяга, виша, надо{{Акут}}жникъ, водяное раст. {{lang|la|Spongia}} <small>или</small> {{lang|la|Badiga fluviatilis}}; <small>отъ тренія имъ бываютъ подтеки и ссадины на тѣлѣ, которыя онъ и излѣчиваетъ; внутрь даютъ отъ золотухи, но вреденъ.</small> '''''Бадя{{Акут}}говый, бадя{{Акут}}жный,''''' къ бадягѣ относящ. {{!}}{{!}} '''''Бадя{{Акут}}га, бадя{{Акут}}жка''''' ''<small>нвг</small>''. игрушечка: небольшая вещица для забавы. ''Корчить бадяги'', '''''бадя{{Акут}}жничать,''''' шутить, смѣшить, корчить кого, дурачиться. ''Все людей смѣшилъ, бадяжничалъ, да такъ избадяжничался, что и на дѣло не годится.'' '''''Бадя{{Акут}}жникъ''''' <small>м</small>. шутъ, шутникъ, лясникъ, балясникъ, проказникъ, затѣйникъ, весельчакъ. <section end="Бадяга" />


<section begin="Баенный" />'''Ба{{Акут}}енный''', см. [[ТСД/Баня/ДО|''баня'']]<section end="Баенный" />
<section begin="Баенный" />'''Ба{{Акут}}енный''', см. [[ТСД/Баня/ДО|''баня'']]<section end="Баенный" />
Строка 37: Строка 37:


{{свр}}
{{свр}}



<section begin="Бадаран1" />'''Бадара{{Акут}}н''' <small>м., более уптр.</small> '''''бадара{{Акут}}ны''''' <small>мн. ''во-сиб.'' </small> коло{{Акут}}дцы, просо{{Акут}}сы, окошки в болотистых местах, где проваливаешься с матераго льда, никогда нетающаго.<section end="Бадаран1" />
<section begin="Бадаран1" />'''Бадара{{Акут}}н''' <small>м., более уптр.</small> '''''бадара{{Акут}}ны''''' <small>мн. ''во-сиб.'' </small> коло{{Акут}}дцы, просо{{Акут}}сы, окошки в болотистых местах, где проваливаешься с матераго льда, никогда нетающаго.<section end="Бадаран1" />


<section begin="Бадаржан" />'''Бадаржа{{Акут}}н,''' '''''бадижа{{Акут}}н''''', <small>''астр.''</small> '''''батлажа{{Акут}}н,''''' баклажан, подлажа{{Акут}}н, <small>''нврс''. м.</small> растеніе из рода пасленов и съедомый (свареный) огурчатый плод его {{lang|la|Solanum melongena;}} демья{{Акут}}нка. {{!}}{{!}} Другой вид, сплюснутый, ярко-красный, {{lang|la|Lycopersicum esculentum,}} томат, помдамур.<section end="Бадаржан1" />
<section begin="Бадаржан1" />'''Бадаржа{{Акут}}н,''' '''''бадижа{{Акут}}н''''', <small>''астр.''</small> '''''батлажа{{Акут}}н,''''' баклажан, подлажа{{Акут}}н, <small>''нврс''. м.</small> растение из рода пасленов и съедомый (свареный) огурчатый плод его {{lang|la|Solanum melongena;}} демья{{Акут}}нка. {{!}}{{!}} Другой вид, сплюснутый, ярко-красный, {{lang|la|Lycopersicum esculentum,}} томат, помдамур.<section end="Бадаржан1" />


<section begin="Бадма11" />'''Ба{{Акут}}дма''' <small>ж</small>. раст. {{lang|la|Nelumbium speciosum,}} морскіе орехи.<section end="Бадма1" />
<section begin="Бадма1" />'''Ба{{Акут}}дма''' <small>ж</small>. раст. {{lang|la|Nelumbium speciosum,}} морские орехи.<section end="Бадма1" />


<section begin="Бадня1" />'''Бадня{{Акут}}''' ''(бодня{{Акут}}?)'' ''<small>арх</small>''. полугнилой коряжннк, карша, бурелом, дерево, подмытое и сваленное бурей в воду.<section end="Бадня1" />
<section begin="Бадня1" />'''Бадня{{Акут}}''' ''(бодня{{Акут}}?)'' ''<small>арх</small>''. полугнилой коряжннк, карша, бурелом, дерево, подмытое и сваленное бурей в воду.<section end="Бадня1" />
Строка 49: Строка 48:
<section begin="Бадран1" />'''Бадра{{Акут}}н''' <small>м. ''ниж''.</small> трава борщевник, пучка, коей стебель крестьяне едят сырьем, раст. {{lang|la|Heracleum, Acanthus}} (<small>ошибочно</small> {{lang|la|Aconitum}}).<section end="Бадран1" />
<section begin="Бадран1" />'''Бадра{{Акут}}н''' <small>м. ''ниж''.</small> трава борщевник, пучка, коей стебель крестьяне едят сырьем, раст. {{lang|la|Heracleum, Acanthus}} (<small>ошибочно</small> {{lang|la|Aconitum}}).<section end="Бадран1" />


<section begin="Бадровать1" />'''Ба{{Акут}}дровать'''? ''<small>арх.</small>'' замышлять, затевать что-то странное, непонятное прочим. '''''Ба{{Акут}}дражный,''''' дикообразный, чудный, странный; {{!}}{{!}} затейливый, безпокойный. ''С подли-ль'' (?) ''той ба{{Акут}}дражно міру,'' странно, дико глядеть на дела эти, цель и причина непонятны. '''''Ба{{Акут}}дрово''''' <small>нар</small>. тяжело, накладно, изъянно. '''''Ба{{Акут}}дровь''''' <small>ж</small>. закваска, дрожжи; {{!}}{{!}} причина, начало дела.<section end="Бадровать1" />
<section begin="Бадровать1" />'''Ба{{Акут}}дровать'''? ''<small>арх.</small>'' замышлять, затевать что-то странное, непонятное прочим. '''''Ба{{Акут}}дражный,''''' дикообразный, чудный, странный; {{!}}{{!}} затейливый, безпокойный. ''С подли-ль'' (?) ''той ба{{Акут}}дражно миру,'' странно, дико глядеть на дела эти, цель и причина непонятны. '''''Ба{{Акут}}дрово''''' <small>нар</small>. тяжело, накладно, изъянно. '''''Ба{{Акут}}дровь''''' <small>ж</small>. закваска, дрожжи; {{!}}{{!}} причина, начало дела.<section end="Бадровать1" />


<section begin="Бадрянка1" />'''Бадря{{Акут}}нка''' <small>ж. ''астрх''.</small> порода персидских лимонов, очень крупных, борода{{Акут}}вчатых, но малосочных. <section end="Бадрянка1" />
<section begin="Бадрянка1" />'''Бадря{{Акут}}нка''' <small>ж. ''астрх''.</small> порода персидских лимонов, очень крупных, борода{{Акут}}вчатых, но малосочных. <section end="Бадрянка1" />


<section begin="Бадуй1" />'''Баду{{Акут}}й''', раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечник. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й,'' '''''баду{{Акут}}н,''''' желтая лилія, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленок, масленка, скалозубец, царскій-скипетр, царскія-кудри, овсянка.<section end="Бадуй1" />
<section begin="Бадуй1" />'''Баду{{Акут}}й''', раст. {{lang|la|Hedysarum sibiricum,}} копеечник. {{!}}{{!}} ''Баду{{Акут}}й,'' '''''баду{{Акут}}н,''''' желтая лилия, {{lang|la|Lilium Martagon}}, сарана{{Акут}}, масло, масленок, масленка, скалозубец, царский скипетр, царские кудри, овсянка.<section end="Бадуй1" />

<section begin="Бадылёк1" />'''Бадыле{{Акут}}к''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульник ''<small>вор</small>''., курятник, петушьи головки, конопельник ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрик, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачий вид, полый зуб, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылёк1" />

<section begin="Бадья1" />'''Бадья{{Акут}}''' <small>ж.</small> род ушата или большого ведра, из толстых клепок, с крепкой оковкой, для подъема из колодцев и рудников воды, земли, руды <small>и пр. </small> {{!}}{{!}} <small>у рыбаков </small> банка, лохань, в которой они держат рыбу и разносят на продажу; {{!}}{{!}} ''<small>кстр</small>''. род большой и высокой глиняной чашки, вроде таза. {{!}}{{!}} Раст. {{lang|la|Typha,}} тырлыч, турлуч, чакан, палочник, рогоз, куга, початки, пыж, чиж. '''''Баде{{Акут}}йка''''' <small>умал</small>. малая бадья; род шайки или высокого ведерка, для разноски пищи; {{!}}{{!}} ''<small>твр</small>''. лохань без ножек, для стирки; {{!}}{{!}} ''<small>влжс</small>''. молочная кринка, балакирь. '''''Баде{{Акут}}ечка,''''' ''<small>твр</small>''. '''''бада{{Акут}}шка,''''' банная шайка, ведерко. '''''Баде{{Акут}}йный, баде{{Акут}}ечный,''''' относящийся до бадьи, бадейки. '''''Бадьи{{Акут}}стое''''' ''ведро, посудина,'' широкая, большая, просторная. '''''Баде{{Акут}}йщик''''' <small>м</small>. бочар, делающий бадьи; {{!}}{{!}} <small>горн</small>. рабочий, который нагружает в шахте бадью.<section end="Бадья1" />


<section begin="Бадылёк1" />'''Бадыле{{Акут}}к''' <small>''птрб''</small>. раст. {{lang|la|Galeopsis Tetrahit}}, пит(к)ульник ''<small>вор</small>''., курятник, петушьи головки, конопельник ''<small>кстр.,</small>'' жабрей, жабрик, зябра, дикая конопля, глухая крапива, кошачій вид, полый зуб, толстушка ''<small>юж</small>''. <section end="Бадылёк1" />
<section begin="Бадьян1" />'''Бадья{{Акут}}н''' <small>м.</small> растение {{lang|la|Illicium anisatum}}; {{!}}{{!}} ''дикий бадьян'', ясене{{Акут}}ц, {{lang|la|Dictamnus}}, <small>ошибочно</small> ''бадан''. {{!}}{{!}} <small>''каз''</small>. деревянная чашка? {{!}}{{!}} <small>''Бадьян, батя{{Акут}}н''''' <small>или</small> '''''батья{{Акут}}н,''''' <small>птица аист?</small><section end="Бадьян1" />


<section begin="Бадяга1" />'''Бадя{{Акут}}га,''' '''''бодя{{Акут}}га''''' <small>ж</small>. водяга, виша, надо{{Акут}}жник, водяное раст. {{lang|la|Spongia}} <small>или</small> {{lang|la|Badiga fluviatilis}}; <small>от трения им бывают подтеки и ссадины на теле, которые он и излечивает; внутрь дают от золотухи, но вреден.</small> '''''Бадя{{Акут}}говый, бадя{{Акут}}жный,''''' к бадяге относящ. {{!}}{{!}} '''''Бадя{{Акут}}га, бадя{{Акут}}жка''''' ''<small>нвг</small>''. игрушечка: небольшая вещица для забавы. ''Корчить бадяги'', '''''бадя{{Акут}}жничать,''''' шутить, смешить, корчить кого, дурачиться. ''Все людей смешил, бадяжничал, да так избадяжничался, что и на дело не годится.'' '''''Бадя{{Акут}}жник''''' <small>м</small>. шут, шутник, лясник, балясник, проказник, затейник, весельчак. <section end="Бадяга1" />
...


<section begin="Баенный1" />'''Ба{{Акут}}енный''', см. [[ТСД/Баня|''баня'']]<section end="Баенный1" />
<section begin="Баенный1" />'''Ба{{Акут}}енный''', см. [[ТСД/Баня|''баня'']]<section end="Баенный1" />