Страница:Энциклопедический лексикон Плюшара Т. 1.djvu/322: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
 
Нет описания правки
Заголовок (не включается):Заголовок (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<div class="oldspeal">
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
народной поэзіи. Тикъ иэдалъ исторію сы-новей Аймона, изъ сказанійНидерландскихъ.
{{OCR}}

АИНЫ или КУРИЛЬЦЫ, природ-ные жители острововъ Матсмая, южной части Сахалина и южныхъ острововъ Курильской гряды. Адмираль Крузенштернъ доставилъ объ нихъ подребвыя свѣдѣніл,собранныя имъ во время путешествія вокругъ свѣта на ко-раблѣ Надеждѣ въ 1805 году. Онъ говоритъ, по древнимъ извѣстіямъ объ островѣ Эссо (Матсмаѣ),что жителн онаго должны бытьмо-хнатые. Китайцы, вѣроятно первые узнавшіе осемъостровѣ,описываютъего великимъ,ва-полненнымъ дикимъ народомъ, который имѣ-етъ все тѣло мохнатое и столь длисныя бо-роды,что должно поднимать овыя, если пить надобно. Голландцы, бывшіе въ экспедиціи 1в4Э подъ начальствомъ Капитана Фриса, а Россіяне въ 1739 подъ начальствомъ Спан-берга, подтвсрдили сіе описаніе, невзирая ва то, что Іезуитъ Іеронимъ Данжелосъ, быв-шій первый изъБвропейцевъ наЭссо въ 1690, упоминаетъ только о большихъ и густыхъ бородахъ, а о мохнатости тѣла не говоритъ ни слова. АдмиралъКрузенштернъ, осматри-вая нѣсколько человѣкъ изъ житслей сѣвер-ной окогечности острова Эссо, нашелъ, что кромѣ широкой и густой бороды, закрываю-щей болыпую частьаица, они не имѣютъ ни малѣйшихъ призваковъ мохпатости, и мно-гіе Аиньі въ заливѣ Анива (см. Анива) не бо-лѣе имѣютъ на тѣлѣ своемъ волосъ, какъ и нѣкоторые изъ Бвропейцевъ/

Аины почти всѣ средняго роста, не выше 5 •утовъ и 4 дюймовъ; цвѣтъ лица ихътакъ те-менъ, что близко подходитъ къ черному; боро-да густая и болыпая; волосы черяые и жест-кіе, висящіе къ низу, по которьімъ походятъ наКамчадалъ; только черты лица ихъ гораз-до правильнѣе. Женщины ихъ чрезвычайно безобразны: онѣ имѣютъ темныицвѣтъ, чер-вые какъ уголъ, чрезъ лице висящіе волосы, сивія губы и насѣченныя ва рукахъ изобра-жеяія. Скромность ихъ простирается до за-стѣнчивости. Одѣяніе Аиновъ обоего пола состоитъ изъ кожъ собачьихъ и тюленьихъ.

Аины принадлежатъ Яповіи. По замѣчанію Адмирала Круэенштерна, Японцы обходятся съ ними человѣколюбиво. На привадлежащіе Россіи острова прежде они пріѣзжали, но нынѣ, по строгому надзору за ними Японцевъ, прекратили всякое сношеніе.
Адмиралъ Головнинъ, находясь въ плѣну у
----
Японцевъ, замѣчаетъ, что Курильцы (Аины) острова Матсмая отчасти особенный народъ отъ жителей другихъ Курильскихъ Остро-вовъ, и имѣютъ свой языкъ, въ которомъ хо-тя и есть много Курильскихъ словъ, но Ку-рильцы ихъ понимать не могутъ. Курильскія селенія на Матсмаѣ болъшею частію не вели-кн, и состоятъ изъ хижинъ: нѣтъпринихъни огородовъ, ни садовъ и вообще имѣютъ они видъ бѣдности. Матсмайскіе Курильцы до-вольно высоки, статны, проворвы и гораздо виднѣе имужественнѣе, нежели тѣ, которые обитаютъ на островахъ Урупѣ и Кунаширѣ.
{{ЭЛ/Автор|К. Т. X.}}

АИРАНЪ, Айрлнъ— обыкновенный лѣт-ній напитокъ Татарскихъ народовъ: кваше-ное коровье молоко, раэболтанное съ водою. Воды льютъ половину и болѣе. Аираномъ на-зываютъ Татары также сыворотку, остатокъ отъ смѣшаннаго изъ сметаны масла. {{ЭЛ/Автор|В. И. Д.}}

АЙРЕРЪ, Яковъ(Ипкг)/ Нѣмецкій драма-тическій поэтъ, современникъ Ганса Сахса. О жизни его навѣрное извѣстно только то, что въ концѣ ХУІ и въ началѣ ХУП вѣка онъ былъ нотаріусомъ и прокуроромъ въ Июренбергѣ. Въ этомъ городѣ изданы въ 1618 году его сочивевія , подъ заглавіемъ: Орш іНгаітісипг; въ нихъ, какъ означено на Нѣмецкомъ заглавга, ЭО прекраснѣйшихъ Ко-медій и Трагедій, и 36 прекрасныхъ и забав-ныхъ масляничныхъ пьесъ. Древвяя Исторія, хроники, вародвыя преданія, сочиненія Плав-та, Боккачія, Фришлива и другихъ, были ис-точниками, изъ которыхъ почерпалъ Айреръ содержаніе своихъ пьесъ. Онъ почти всегда съ величайшею точностію объявляетъотомъ въ прологахъ или эпилогахъ, которые чи-талъ у него почетный герольдъ, лице необ-ходимое во всѣхъ его пьесахъ. Айреръ ве держался ни какихъ правилъ, и вьгеодилъ безъ разбора и въ Комедіяхъ и въ Трагедіяхъ на сцену шута, который игрокк словъ и шутка-ми, часто очень вольными и площадвыми, смягчалъ умиленіе, которое могли произве-сти въ зрителяхъ важныя сцеяы трагичесжкя. Трагедіи Айрера сутъ повѣсти въ разговорахъ; такъ, вапримѣръ, Трагедія подъ заглавіемъ О построеніи гороЪа Рима (фоп €г6аиипд Ьег ®ІйЫ $Яот), вачинается эадолто дорож-денія Ромула, и ковчится смертію героя. Привсемъ томъ Айреръ имѣлъ неоспори-мьга драматическій талантъ, и многія нзъ его пьесъ, въ особенности Комедіи, заслужя-