Кто с хлебом слёз своих не ел (Гёте; Тютчев): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
оформление
Строка 1:
{{Отексте
#перенаправление [[Кто с хлебом слёз своих не ел (Гёте/Тютчев)/ПСС 2002 (СО)]]
| АВТОР= [[Иоганн Вольфганг фон Гёте]] (1749—1832)
| НАЗВАНИЕ= «Кто с хлебом слёз своих не ел…»
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА = Вильгельм Мейстер
| ДАТАСОЗДАНИЯ= 1827–1830
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ= 1831<ref>Литературный альманах «Сиротка», 1831. С. 198–199.</ref>
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = de
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{lang|de|[[:de:Wer nie sein Brot mit Tränen aß|Wer nie sein Brot mit Tränen aß]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Фёдор Иванович Тютчев]] (1803—1873)
| ИСТОЧНИК=
| ВИКИПЕДИЯ=
| КАЧЕСТВО = нет
|СОДЕРЖАНИЕ = [[Стихотворения Тютчева#1827-30|Стихотворения 1827-30]]
|ОГЛАВЛЕНИЕ = 2
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
<!--
* [[/С 1854 (ДО)|«Современникъ» (1854)]]
* [[/ПСС 1913 (ДО)|ПСС 1913]]
* [[/ПСС 2002 (СО)|ПСС 2002]]
-->
 
* <span class="oldspell">{{Современник|до=1|год=1854|том=XLV|номер=5|страницы=[[Страница:Sovremennik 1854 05-06.pdf/116|12]] ({{GBS|OCUYAAAAYAAJ|PA116}})|часть=[[/С 1854 (ДО)|«Кто съ хлѣбомъ слезъ своихъ не ѣлъ…»]]}}</span>
* <span class="oldspell">{{Тютчев:ПСС (1913)|до=1|страницы=[[Страница:Тютчев. Полное собрание сочинений (1913).djvu/437|386]] ({{РГБ|01003798033|437}})|часть=[[/ПСС 1913 (ДО)|«Кто съ хлѣбомъ слезъ своихъ не ѣлъ…»]]}}</span>
* {{Тютчев:ПСС 2002—2005|том=1|страницы={{РГБ|01005432052|79|87}}|часть=[[/ПСС 2002 (СО)|«Кто с хлебом слёз своих не ел…»]]}}
 
== Примечания ==
{{Альтернативные переводы/de/Wer nie sein Brot mit Tränen aß}}
{{примечания}}
 
{{PD-simple-translate}}
 
[[Категория:Немецкая поэзия, малые формы]]
[[Категория:Поэзия Иоганна Вольфганга фон Гёте]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Ивановичем Тютчевым]]
[[Категория:Литература 1820-х годов]]
[[Категория:Списки редакций]]
 
[[de:Wer nie sein Brot mit Tränen aß]]